20260528 CDTL HST D575 19 October 1950 Bản ghi nhớ của Tham Tán Ngoại giao Merchant gửi Phụ tá Ngoại trưởng Rusk. Buộc Tầu cộng tội xâm lược.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/d575
Google Translated
Tài liệu 575
Quan hệ Đối ngoại của Hoa Kỳ, 1950, Đông Á và Thái Bình Dương, Tập VI
751G.00/10–1950
Bản ghi nhớ của Tham Tán Ngoại trưởng Merchant phụ trách các vấn đề Viễn Đông gửi Phụ tá Ngoại trưởng Rusk.
Tối mật
[Washington,] ngày 19 tháng 10 năm 1950.
Tóm tắt các cuộc họp diễn ra hôm qua về Đông Dương thuộc Pháp:1
(1) Tình hình quân sự vô cùng nghiêm trọng, và không có gì bảo đảm rằng phía Pháp có thể giữ vững được Bắc Kỳ.
(2) Theo quan điểm của chúng tôi, việc Việt Nam và/hoặc phía Pháp gửi đơn kháng nghị lên Liên Hợp Quốc chắc chắn sẽ dẫn đến việc củng cố vị thế của Hồ Chí Minh. Hầu như sẽ không có sự ủng hộ nào từ các nước châu Á dành cho Bảo Đại và phía Pháp. Cho đến nay, phía Pháp vẫn chưa đưa ra bất kỳ dấu hiệu nào cho thấy họ có ý định cáo buộc phe Tầu cộng tội xâm lược, hay tìm kiếm sự trung gian hòa giải từ Liên Hợp Quốc. Khi được hỏi một cách không chính thức về quan điểm của chúng tôi, về căn bản chúng tôi đã trả lời họ rằng đây là quyết định thuộc thẩm quyền của phía Pháp, song chúng tôi cũng đã chỉ ra một số vấn đề có thể nảy sinh từ quyết định này.
(3) Hoa Kỳ đã hứa sẽ tăng cường đáng kể viện trợ quân sự về vật tư cho Pháp. Các chương trình hiện có được ưu tiên cao nhất (Hôm qua Ohly đã kiểm tra với Tướng Lemnitzer xem liệu chúng ta có thể làm gì thêm để đẩy nhanh việc cung cấp máy bay B-26 từ Hàn Quốc hay không).
(4) Căn cứ vào tình hình hiện tại, yếu tố thời gian, cũng như giả định tác chiến của chúng ta — rằng trong các hoàn cảnh có thể lường trước, Hoa Kỳ sẽ không can thiệp quân sự trực tiếp vào Đông Dương — và trong trường hợp không có những diễn biến bất ngờ, chúng ta sẽ thực hiện phương án sau:
(a) Bảo đảm nhanh tối đa trong việc thực hiện chương trình viện trợ quân sự của chúng ta (Xem mục 3 ở trên).
(b) Gây áp lực mạnh mẽ lên Bảo Đại để khai thác tối đa khả năng lãnh đạo bản địa hiệu quả của ông ta (Thông điệp cứng rắn cần được chuyển đến ông ta tại Sài Gòn đã được gửi đi hôm qua). Mục đích là để thúc đẩy việc thành lập các lực lượng quân đội quốc gia bằng mọi biện pháp khác.
(c) Cùng với EUR và Đại sứ Bruce, xem xét sự khôn ngoan cũng như những hệ quả của việc thông báo cho phía Pháp rằng lựa chọn thiết yếu của họ tại Đông Dương nằm giữa hai phương án: rút quân hoặc cung cấp lực lượng quân sự đầy đủ để duy trì quyền kiểm soát (lưu ý rằng vế sau của nhận định này sẽ cần được tham vấn với Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân — JCS — để xác định tác động của nó đối với các kế hoạch của NATO).
(d) Tiếp tục đẩy mạnh tối đa Chương trình ECA; tuy nhiên, cần nhận thức rõ rằng phạm vi hoạt động của chương trình này chỉ giới hạn trong những khu vực có tình hình an ninh quân sự được bảo đảm.
(e) Xác định xem liệu tiểu đoàn được điều động tới Triều Tiên (dự kiến khởi hành từ Pháp vào ngày 25 tháng 10) có thể và có nên được chuyển hướng sang Đông Dương hay không (một bức thư do ông Matthews ký gửi Tướng Burns đã được soạn thảo nhằm tham khảo ý kiến của giới quân sự Hoa Kỳ về vấn đề này).
(f) Tăng cường nỗ lực củng cố tuyến phòng thủ thứ hai, cụ thể là Thái Lan, Malaya (có đảo ngược lập trường của FE về viện trợ không hoàn lại?), Lào, Campuchia, Philippines và Indonesia.
(g) Luôn nhắc nhở phía Pháp cũng như dư luận thế giới về thực tế rằng Đông Dương hiện tại và từ trước đến nay vẫn là trách nhiệm của Pháp.
Vấn đề quân sự được chia thành tiếp liệu và nhân lực. Chúng ta đang cung cấp tiếp liệu. Nhân lực chỉ có thể đến từ Pháp, Mỹ và các quân đội quốc gia. Vì những lý do hiển nhiên, hy vọng tốt nhất là tập trung vào việc hình thành lực lượng này.
[Sau đây là bản tóm tắt một trang các điểm chính được nêu trong bản ghi nhớ này.]
1. Các cuộc họp được đề cập đến ở đây, theo suy đoán, có sự tham gia của những cá nhân được nhắc đến trong bản ghi nhớ của Thứ trưởng Matthews gửi Bộ trưởng Acheson (đã dẫn ở trên). ↩
2. Sau các cuộc thảo luận giữa Hoa Kỳ và Pháp về vấn đề này, tiểu đoàn nói trên đã lên đường sang Triều Tiên theo đúng kế hoạch. Các tài liệu liên quan đến chủ đề này có thể được tìm thấy trong các hồ sơ mang số hiệu 795B.5 và 357.AD. ↩
3. Để tham khảo các tài liệu về viện trợ của Hoa Kỳ dành cho khu vực Đông Nam Á, xin xem từ trang 1 trở đi. ↩
List of abbreviations and symbols
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/terms
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/comp1
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/comp5
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/ch6
1. Document 575
Foreign Relations of the United States, 1950, East Asia and the Pacific, Volume VI
751G.00/10–1950
Memorandum by the Deputy Assistant Secretary of State for Far Eastern Affairs (Merchant) to the Assistant Secretary (Rusk)
top secret
[Washington,] October 19, 1950.
Summarizing the meetings yesterday on French Indochina:1
(1)
The military situation is extremely serious and there is no assurance that the French can hold Tonkin.
(2)
An appeal to the UN by Vietnam and/or the French in our view would inevitably result in improvement to the position of Ho Chi-minh. Virtually no Asian support would rally behind Bao Dai and the French. To date the French have given no indication of intending to place a charge of aggression against the Chinese Communists or to seek UN mediation. When informally queried as to our views, we have in effect told them that the decision is one for the French to make but we have pointed out some of the problems which would be created.
(3)
Greatly increased U.S. military assistance in matériel has been promised the French. Existing programs have the highest priority (Ohly was to check yesterday with General Lemnitzer to see if there was anything further we could do to expedite the B–26’s from the Korean pipeline).
(4)
Given the existing circumstances, the time factor and our operating assumption that under foreseeable circumstances the U.S. will not directly intervene militarily in Indochina and in the absence of rabbits, we will pursue the following course:
(a)
Assure maximum speed on fulfillment of our military aid program (See No. 3 above).
(b)
Hold Bao Dai’s feet to the fire in order to extract from him the maximum effective native leadership (The stiff message of greeting to be delivered him in Saigon left yesterday). The purpose is to stimulate by this and every other means formation of the National Armies.
(c)
Consideration with EUR and Ambassador Bruce the wisdom and consequences of telling the French that their essential choice in Indochina lies between pulling out and providing adequate military force to hold it (note the last half of this proposition would have to be checked with JCS for its bearing on NATO plans)
(d)
Keep full steam behind the ECA program, recognizing however that its functioning is confined to a contracting area which is militarily secure.
(e)
Ascertain whether the battalion destined for Korea (sailing date from France October 25) could and should be diverted to Indochina (letter for Mr. Matthews’ signature to General Burns has been prepared to secure U.S. military views on this).2
(f)
Intensify efforts to strengthen the second line of defense, specifically Thailand, Malaya (reverse FE position on grant aid?), Laos, Cambodia, the Philippines and Indonesia.3
(g)
Keep before the French and the world public the fact that Indochina is and has been a French responsibility.
The military problem divides into matériel and men. We are supplying the former. The latter can come only from France, the US and National Armies. For obvious reasons best hope is to concentrate on formation of latter.
[Here follows a one-page outline of the points made in this memorandum.]
1. The meetings under reference presumably involved the individuals mentioned in the memorandum by Deputy Under Secretary Matthews to Secretary Acheson, supra. ↩
2. Following United States-French discussions on this question, the battalion proceeded to Korea as planned. Documentation on this subject is found under file numbers 795B.5 and 357.AD.↩
3. For documentation on United States aid to the Southeast Asian region, see pp. 1 ff.↩
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/d575
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/pg_1
Thân thế (các) nhân vật
Harry S. Truman
https://www.whitehousehistory.org/bios/harry-truman
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_presidents_of_the_United_States
https://www.whitehousehistory.org/the-presidents-timeline
https://en.wikipedia.org/wiki/Harry_S._Truman
https://millercenter.org/president/truman/life-in-brief
https://www.whitehousehistory.org/bios/harry-truman
https://www.trumanlittlewhitehouse.org/key-west/president-truman-biography
https://www.trumanlibrary.gov/education/trivia/biographical-sketch-harry-truman
No comments:
Post a Comment