20260703 CDTL DDE D640 28 29 May 1954 Điện văn về Phiên họp kín thứ tám tại Đông Dương, Geneva 15 giờ ngày 29 tháng 5. Việt Minh kêu gọi chia cắt đất nước.
The United States Delegation to the Department of State
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d640
Google Translated
Tài liệu số 640
Quan hệ Đối ngoại của Hoa Kỳ, 1952–1954, Hội nghị Geneva, Tập XVI
396.1 GE/5–2854: Điện văn Phiên họp kín thứ tám về Đông Dương, Geneva, 15 giờ ngày 29 tháng 5: Phái đoàn Hoa Kỳ gửi Bộ Ngoại giao1
Mật
Geneva, ngày 28 [29] tháng 5 năm 1954 — nửa đêm.
Secto 349. Thông tin được gửi lại cho Paris (365), London (229), Moscow (99), Tokyo (100), Sài Gòn (132); Phnom Penh và Vientiane (không đánh số). Tokyo chuyển tiếp cho CINCFE. Bộ Ngoại giao chuyển tiếp cho Bộ Quốc phòng. Phiên họp kín thứ tám, thứ Bảy ngày 29 tháng 5, do Molotov chủ trì.
Eden phát biểu rằng ông hy vọng các cuộc thảo luận không chính thức ngày hôm qua đã đạt được sự đồng thuận về một văn bản; văn bản này chỉ nhằm mục đích thể hiện quan điểm chung được chấp nhận, mà không đòi hỏi bất kỳ bên nào phải cam kết thực hiện những điều họ cho là bất khả thi ở giai đoạn này (văn bản đã được gửi riêng qua điện tín). Nếu văn bản được thông qua, cần ấn định ngày họp cho đại diện của các tư lệnh.
Ông Bidault coi việc bắt đầu các cuộc thảo luận cụ thể giữa đại diện của các bên chỉ huy là điều quan trọng, và văn bản của ông Eden cho phép tiến hành các cuộc thảo luận như vậy. Phía Pháp không phản đối, với sự hiểu biết rằng các cuộc đàm phán sẽ bắt đầu về vấn đề tập kết lực lượng tại Việt Nam. Pháp bảo lưu quan điểm về các vấn đề khác, đặc biệt là sự khác biệt giữa tình hình tại Lào, Campuchia và tình hình tại Việt Nam. Các vấn đề khác được đề cập trong thảo luận chung, chẳng hạn như cơ chế kiểm soát và bảo đảm, cũng cần được giải quyết trước khi bất kỳ thỏa thuận nào có thể được coi là có hiệu lực. Các chuyên gia quân sự sẽ chỉ làm việc thay mặt cho hội nghị, và các kết quả nghiên cứu của họ không thể ràng buộc hội nghị nếu chưa có sự phê chuẩn chính thức. Đại diện của Bộ Chỉ huy Pháp và Việt Nam sẽ có mặt tại đây kể từ ngày 1 tháng 6.
Trong một tuyên bố dài đã được chuẩn bị kỹ lưỡng, ông Đồng khẳng định việc tập kết lực lượng là điều cần thiết nhưng không được làm tổn hại đến sự thống nhất toàn vẹn của đất nước. Trước hết, hai lực lượng vũ trang cần phải được tách rời, song hòa bình chỉ có thể đạt được trên cơ sở công nhận các quyền dân tộc và nền độc lập của nhân dân Việt Nam. Vấn đề cốt lõi về mặt quân sự là lệnh ngừng bắn, trong khi vấn đề cốt lõi về mặt chính trị là độc lập và thống nhất lãnh thổ. Việc phân chia các khu vực chỉ là biện pháp tạm thời nhằm hướng tới sự thống nhất đất nước thông qua các cuộc tổng tuyển cử tự do. Những bước tiến hướng tới hòa bình và thống nhất đã khiến các thế lực can thiệp của Mỹ lo ngại, nhưng sự ngoan cố của họ chẳng thể đánh lừa được ai, [Trang 971] đặc biệt là tại Đông Dương. Quân đội và bộ máy chính quyền của Bảo Đại đang trên đà tan rã. Các đề nghị của Việt Minh đã nhận được sự ủng hộ nhiệt liệt và đồng ý từ người dân Đông Dương, dù họ đang ở Pháp hay tại chính Đông Dương.
Ông cho rằng các đề nghị của Tầu cộng nên được chấp nhận như là sự tổng hợp các quan điểm đã được nêu ra cho đến nay, và sau đó hội nghị sẽ chuyển sang các vấn đề khác. Đề nghị của Anh chứa đựng yếu tố thiết yếu về sự tiếp xúc trực tiếp giữa quân đội và có thể chấp nhận được. Sẽ mất một thời gian để đưa đại diện của Việt Minh đến đây. Các cuộc tiếp xúc tại địa phương giữa các chỉ huy thậm chí còn quan trọng hơn cả ở Geneva. (Ông đã phân phát bản tuyên bố về việc hoàn thành di tản 858 người bị thương thuộc 21 dân tộc từ Điện Biên Phủ cùng với bản báo cáo đã được thỏa thuận về việc di tản của các đại diện tại hiện trường của hai bên.)
Molotov nhận xét gay gắt rằng tuyên bố của Việt Minh đề cập đến một số điểm chưa được nêu trong đề nghị của Eden. Những điểm này có thể được thảo luận sau; hiện tại, đề nghị của Eden mới là nội dung đang được bàn thảo. Chưa có ý kiến phản đối nào đối với đề nghị đó. Nếu đề nghị được chấp thuận, hội nghị có thể chuyển sang các công việc khác.
Bidault nói rằng mặc dù tuyên bố của Việt Minh về việc di tản thương binh có nhiều sai sót, ông sẽ không tham gia vào cuộc tranh luận nào khác ngoài việc nói rằng việc di tản thương binh chưa hoàn tất. Về phần mình, Chính phủ Pháp sẵn sàng đơn phương giải phóng một số lượng lớn thương binh Việt Minh.
Châu Giang chỉ bằng một câu duy nhất ủng hộ việc thông qua đề nghị của Eden.
Đại diện Campuchia tuyên bố hiểu rằng đề nghị của Eden chỉ liên quan đến Việt Nam. Campuchia không phản đối việc ngừng bắn đồng thời, với điều kiện phải có các thỏa thuận về việc rút quân xâm lược nước ngoài khỏi Campuchia. Do không có đại diện Campuchia tham gia thảo luận, ông giử quyền phản đối bất kỳ khuyến nghị nào gây bất lợi cho nước này; việc tập kết lực lượng không thể áp dụng đối với Campuchia. Nếu các ý kiến giử quyền phản đối của ông được tất cả các phái đoàn khác chấp thuận, thì đề nghị của Vương quốc Anh có thể được coi là điểm khởi đầu cho các chuyên gia quân sự—những người cần được chỉ đạo chỉ xem xét vấn đề tập kết lực lượng tại Việt Nam.
Lào chấp nhận đề nghị của Eden với sự hiểu rằng việc tập kết lực lượng chỉ áp dụng đối với Việt Nam.
Đại diện Việt Nam đồng ý rằng đại diện của hai Bộ chỉ huy cần sớm gặp nhau tại đây, nhưng công việc của họ sẽ thuần túy mang tính kỹ thuật. Công việc này phải tuân theo các nguyên tắc chung; một trong số đó – vốn đã có trong đề nghị của Pháp – là việc tập kết lực lượng không được gây tổn hại đến sự thống nhất về chính trị và toàn vẹn lãnh thổ của Việt Nam. Giới báo chí gần như nhất loạt coi các đề nghị của Việt Minh là [kêu gọi?] sự chia cắt đất nước. Ngay cả khi sự chia cắt đó được gọi là tạm thời, thì tình trạng tương tự cũng từng xảy ra với việc chia cắt Triều Tiên. Ông đề nghị bổ sung tuyên bố về nguyên tắc này vào đề nghị của Eden. [Trang 972]
Smith đưa ra tuyên bố được nêu trong các văn bản Secto 3433 và Secto 344.
Ông Molotov tuyên bố phái đoàn Liên Xô coi đề nghị của ông Eden là có thể chấp nhận được và sẽ trình bày quan điểm về các vấn đề liên quan vào thời điểm thích hợp. Trên cương vị chủ tọa, ông muốn tóm tắt lại nội dung thảo luận. Cuộc họp đang bàn về việc liệu đề nghị của ông Eden có thể chấp nhận được hay không. Cần tính đến những ý kiến bảo lưu đã được nêu cũng như các ý kiến khác có thể được các phái đoàn khác đưa ra. Ông tin rằng mọi bên đều thống nhất với nhận định rằng bản dự thảo của Anh chưa đề cập trọn vẹn các vấn đề liên quan, song văn bản này ở dạng hiện tại vẫn có thể chấp nhận được, bởi tất cả các bên đều đánh giá tích cực và coi đó là một bước tiến. Nếu đề nghị này được tất cả các bên chấp thuận, cần ấn định một ngày cụ thể; ông đề nghị chọn ngày 1 tháng 6 như phía Pháp đã đề nghị trước đó.
Ông Dinh (?) phát biểu rằng, với tư cách là đại diện của bên có lợi ích liên quan mật thiết nhất, ông cần phải quay trở lại vấn đề bảo vệ sự thống nhất về chính trị và lãnh thổ của Việt Nam. Nếu không có sự đảm bảo về điểm này, ông khó có thể chấp nhận đề nghị của Eden – một đề nghị không quy định cụ thể nhưng cũng không loại trừ khả năng chia cắt đất nước.
Molotov bày tỏ mong muốn được giúp đỡ. Ông cho rằng mọi người đều có chung quan điểm là cần xuất phát từ nguyên tắc thống nhất của Việt Nam và vấn đề này không cần phải bàn cãi thêm.
Ông Đồng bày tỏ sự đồng tình.
Molotov lại hỏi về thời gian cụ thể.
Ông Đồng nhắc lại những lo ngại về việc đại diện quân sự của mình đến muộn, đồng thời đề nghị tiếp tục và mở rộng các mối liên hệ đã được thiết lập giữa phái đoàn của ông và phía Pháp.
Bidault đề nghị rằng nếu đại diện Việt Minh không có mặt trước ngày 1 tháng 6, các cuộc đàm phán có thể bắt đầu với những người hiện diện tại chỗ. Chu Ân Lai viện dẫn các khó khăn về mặt vận chuyển và đề nghị tạm nghỉ họp. Smith cho rằng mọi khó khăn về vận chuyển đều có thể dễ dàng khắc phục và hỏi về thời gian dự kiến cần thiết.
Sau giờ nghỉ giải lao – khoảng thời gian mà các đại biểu phe Cộng sản đã họp bàn với nhau – phái đoàn Việt Minh, sau khi mỉm cười từ chối đề nghị của phía Mỹ về việc sử dụng máy bay của "quốc gia xâm lược" để đưa đại diện quân sự Việt Minh tới Geneva, đã nhắc lại việc họ đang "tiến hành các bước chuẩn bị cần thiết" và cuối cùng cho biết sẽ thông báo trước ngày 1 tháng 6 về thời điểm đại diện quân sự Việt Minh sẽ đến Geneva.
Sau đó, Molotov đã trình bày chi tiết và dài dòng về các nguyên tắc được nêu trong đề nghị của Tầu cộng ngày 27 tháng 5 (Secto 3265). Ông cho biết tất cả các đại biểu dường như đều đồng ý về việc thực hiện đồng thời lệnh ngừng bắn áp dụng cho mọi lực lượng vũ trang tại Đông Dương, cũng như việc các cuộc đàm phán trực tiếp giữa các bên liên quan [Trang 973] —cả tại Geneva lẫn tại thực địa—sẽ dẫn đến việc triển khai nguyên tắc này. Các vấn đề như điều chỉnh lãnh thổ, bố trí lại lực lượng, việc di chuyển quân qua các khu vực do mỗi bên kiểm soát cùng những vấn đề khác cũng có thể được thảo luận bởi các đại diện quân sự tại Geneva và tại khu vực.
Molotov hoàn toàn ủng hộ lập trường của Tầu cộng về tầm quan trọng của việc ngăn chặn đưa quân đội và khí tài quân sự vào Đông Dương. Vấn đề này dẫn đến vấn đề kiểm soát và giám sát. Molotov nêu rõ rằng phái đoàn Pháp cùng các bên khác đã đề nghị việc giám sát bởi một ủy ban quốc tế, trong khi phái đoàn Liên Xô đề nghị giám sát bởi một ủy ban gồm các nước trung lập. Sau khi đạt được thỏa thuận về nguyên tắc đối với điểm này, vấn đề thành phần của ủy ban mới được xem xét. Molotov cũng ủng hộ đề nghị của Việt Minh – vốn được Tầu cộng tán thành – về nguyên tắc kiểm soát bởi một ủy ban bao gồm đại diện của hai Bộ Chỉ huy.
Ông đã thảo luận vấn đề này như một đề nghị không thể bàn cãi và không vấp phải sự phản đối nào. Sau đó, ông Molotov đề cập đến đề nghị của Pháp về việc các quốc gia tham gia Hội nghị Geneva sẽ bảo đảm cho các thỏa thuận, đồng thời cho biết phái đoàn Liên Xô đã bày tỏ sự đồng tình. Ông nói thêm rằng không có phái đoàn nào khác lên tiếng phản đối. Sau khi đạt được thỏa thuận về nguyên tắc đối với cơ chế bảo đảm, ông Molotov dự kiến sẽ thảo luận về tính chất của các cam kết cần thực hiện theo đề nghị của Tầu cộng. Ông Molotov khẳng định Liên Xô tin tưởng vào việc tham vấn, qua đó tạo cơ sở cho các hành động tập thể. Ông cũng tin rằng sẽ không gặp khó khăn gì liên quan đến vấn đề tù binh và thường dân bị giam giữ.
Molotov đề nghị nên ghi nhận sự đồng thuận về các nguyên tắc trong những đề nghị của Tầu cộng. Việc thông qua các nguyên tắc này sẽ tạo thuận lợi cho việc thảo luận về những vấn đề khác mà các bên chưa đạt được thỏa thuận.
Đại diện Hoa Kỳ tuyên bố ông không thể chấp nhận toàn bộ nội dung trong "bản tóm tắt thú vị" do Molotov trình bày, đồng thời cho biết có những điểm chưa đồng tình với các đề nghị của Tầu cộng. Ông nói thêm rằng một số đề nghị của Tầu cộng đã được giải quyết trong đề nghị của Vương quốc Anh vốn đã được thông qua. Ông khẳng định không có vấn đề nào quan trọng hơn vấn đề giám sát. Ông đề nghị tại phiên họp tới, hội nghị cần tập trung thảo luận các khía cạnh như loại hình, chất lượng và thành phần của cơ quan giám sát; ông cho rằng nếu giải quyết được vấn đề này thì hầu hết các vấn đề khác có thể sẽ được tháo gỡ, còn nếu không, tình hình sẽ trở nên vô cùng nan giải.
Sau đó, ông Molotov đọc bản dự thảo thông cáo (xem tài liệu Secto 3476).
Đại diện Hoa Kỳ phát biểu rằng, mặc dù đã đạt được sự đồng thuận về thông cáo, các phái đoàn khác nhau vẫn đưa ra những ý kiến bảo lưu hoặc tuyên bố nhằm xác định lập trường của họ đối với đề nghị của Vương quốc Anh. Đại diện Hoa Kỳ tuyên bố ông bảo lưu quyền làm rõ lập trường của Hoa Kỳ và đưa ra tuyên bố với báo giới theo
[Trang 974] tinh thần của tuyên bố ngắn gọn mà ông đã đưa ra trước đó (xem tài liệu Secto 343 và Secto 344).
Đại diện Campuchia đã phát biểu tán thành ý kiến của đại diện Hoa Kỳ và cho biết sẽ cung cấp cho báo chí văn bản nêu rõ quan điểm bảo lưu của phía Campuchia.
Đại diện Liên Xô cho rằng nếu mỗi phái đoàn đều đưa ra quan điểm riêng về bản thông cáo, thì bản chất và mục đích của thông cáo có thể bị làm sai lệch. Ông đề nghị hội nghị nên nối lại các phiên họp toàn thể.
Đại diện Hoa Kỳ đã nêu trường hợp đặc biệt này và đề nghị có thể thêm một câu vào thông cáo để thể hiện lập trường bảo lưu của các đại biểu về một số vấn đề nguyên tắc.
Ông Eden, người trong suốt cuộc thảo luận đã tỏ ra rất thiếu kiên nhẫn và khó chịu, sau đó nói rằng có lẽ các điều khoản trong đề nghị của Vương quốc Anh có thể được loại bỏ hoàn toàn khỏi thông cáo (xem bên dưới).
Chu Ân Lai cho rằng tốt hơn hết là giữ nguyên nội dung bản thông cáo như đã đọc, đồng thời đặt câu hỏi liệu đề nghị của phái đoàn Hoa Kỳ có trao quyền cho mọi phái đoàn công khai quan điểm của mình thông qua họp báo hay không.
Đại diện phái đoàn Hoa Kỳ bày tỏ sự ghi nhận đối với ý kiến của Chu Ân Lai và nhấn mạnh rằng phái đoàn Hoa Kỳ luôn tuân thủ các nguyên tắc đạo đức báo chí liên quan đến các phiên họp kín. Tuy nhiên, ông cũng chỉ ra tình huống đặc biệt này, trong đó phái đoàn Hoa Kỳ được chỉ thị không chấp nhận cũng không phản đối đề nghị của Anh, mà thay vào đó là ghi nhận một số nguyên tắc nhất định. Ông khẳng định rằng khi tiếp xúc với báo chí, ông không có ý định đi xa hơn phạm vi những phát biểu ngắn gọn mà mình đã đưa ra.
Sau đó, Molotov đề nghị đạt được thỏa thuận thông qua bản thông cáo mà không có thêm nội dung nào khác, ghi nhận các ý kiến bảo lưu của các đại biểu, đồng thời không hạn chế các phái đoàn trong việc trao đổi với báo chí về vấn đề này. Đề nghị này nhìn chung đã được chấp thuận.
Nhận xét: Rõ ràng là mặc dù đã có sự phối hợp từ trước giữa Molotov và phía Tầu cộng, nhưng phía Việt Minh lại chưa nhận được chỉ đạo trước cuộc họp và tỏ ra có phần chậm trễ trong việc phản hồi các chỉ đạo dứt khoát của Molotov về việc đồng ý tổ chức cuộc họp giữa các chỉ huy tại Geneva, nếu có thể là vào ngày 1 tháng 6.
Mặc dù tôi đã thảo luận với Eden trong giờ giải lao về việc chúng tôi cần làm rõ lập trường đối với những vấn đề còn vướng mắc về mặt nguyên tắc, nhưng khi tôi nêu vấn đề này ra trong cuộc họp, cả Eden và Reading đều bộc lộ thái độ thiếu kiên nhẫn và bực dọc một cách công khai đầy bất ngờ; Reading thậm chí còn buông lời cáu kỉnh – đủ lớn để cả phòng họp đều nghe thấy – cho rằng Vương quốc Anh nên rút lại đề nghị của mình. Trái lại, Molotov vẫn giữ thái độ bình tĩnh và cuối cùng chấp nhận rằng các bên sẽ hiểu rõ việc mỗi phái đoàn đều có quyền làm rõ lập trường của mình đối với bản nghị quyết.
Smith.
1. Bản ghi biên bản của phiên họp này (IC Restricted/8) hiện có trong hồ sơ Hội nghị, mã số lot 60 D 627, CF 278. Biên bản cho thấy cuộc họp bắt đầu lúc 15:00 và kết thúc lúc 19:00. Biên bản này cũng được in trong tài liệu *Conférence de Genève*, các trang 159–167. Thông cáo do Hội nghị ban hành được in trong tài liệu Cmd. 9186, trang 136.↩
2. Điện tín Secto 336, đề ngày 28 tháng 5, trang 965.↩
3. Xem phần dưới đây.↩
4. Trong điện tín Secto 344 ngày 29 tháng 5, Phái đoàn Hoa Kỳ báo cáo rằng câu cuối cùng trong nội dung điện tín Secto 343 (xem phần dưới đây) cần được sửa lại thành: “Tất nhiên, phái đoàn Hoa Kỳ vẩn giử quyền tự quyết định, cũng như các phái đoàn khác.” (396.1 GE/5–2954)↩
5. Đề ngày 27 tháng 5, trang 947.↩
6. Đề ngày 29 tháng 5, trang 975.↩
List of Abbreviations and Symbols
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/terms
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/persons
The Geneva Conference on Indochina May 8–July 21, 1954
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/comp2
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/ch7
May 29, 1954 (Documents 639–644)
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/ch7subch22
1. Document 640
Foreign Relations of the United States, 1952–1954, The Geneva Conference, Volume XVI
396.1 GE/5–2854: Telegram
Eighth Restricted Session on Indochina, Geneva, May 29, 3 p.m.: The United States Delegation to the Department of State1
confidential
Geneva, May 28 [29], 1954—midnight.
Secto 349. Repeated information Paris 365, London 229, Moscow 99, Tokyo 100, Saigon 132, Phnom Penh Vientiane unnumbered. Tokyo pass CINCFE. Department pass Defense. Eighth restricted session, Saturday, May 29, Molotov presiding.
Eden stated informal talks yesterday had, he hoped, produced agreement on text which was merely attempt to express generally accepted view without anyone accepting at this stage undertakings they found impossible (text telegraphed separately2). If agreed, date for meeting of representatives of commanders should be fixed.
Bidault held it important to begin concrete discussions between representatives of commanders and that Eden text permitted such discussions to start. French did not object, it being understood talks would begin on regrouping in Vietnam. France reserved its point of view on other problems, notably on difference between Laotian and Cambodian problems, and that of Vietnam. Other questions dealt with in general discussion such as controls and guarantees must also be solved before any agreement could be considered valid. Military experts would work merely on behalf of conference and their findings could not commit it without its explicit approval. Representatives of French and Vietnam Commands would be available here as of June 1.
Dong in long prepared statement said regrouping essential but must not interfere with essential unity of country. Two armed forces must first be separated but peace could only be based on recognition of national rights and independence of people of Vietnam. Essence of military problem was cease-fire. Essence of political problem was independence and territorial unity. Establishment of zones was only transitory and provisional measure looking toward national unity to be attained through free elections. Progress toward peace and unity was disconcerting to US interventionists but their obstinacy deceived [Page 971] no one, particularly in Indochina. Bao Dai’s army and administration were falling apart. Viet Minh proposals were greeted with unanimous enthusiasm by Indochinese in France as well as Indochina. He thought Chinese proposals should be accepted as synthesis of views so far expressed and conference then pass on to other questions. British proposal contained essential element of direct contact between military and was acceptable. It would take some time to get Viet Minh representatives here. Local contacts between commanders would be even more important than those in Geneva. (He distributed statement on completion of evacuation of 858 wounded of 21 nationalities from Dien Bien Phu with what he stated was agreed report on evacuation by field representatives of two parties.)
Molotov remarked sharply that Viet Minh statement covered several points not dealt with in Eden proposal. They could be dealt with later. Eden proposal was subject of discussion at present. No objections had been raised to it. If it was agreed, conference could pass on to other work.
Bidault said that although Viet Minh statement on evacuation of wounded contained many misstatements, he would not enter into polemics other than to say evacuation of wounded had not been completed. French Government for its part was prepared unilaterally to liberate a large number of wounded Viet Minh.
Chou in single sentence favored adoption of Eden proposal.
Cambodian delegate stated understanding Eden proposal concerned Vietnam only. Cambodia had no objection to simultaneous cease-fire provided arrangements were made for withdrawal of foreign invaders from Cambodia. Since no Cambodian representative would participate in discussions, he reserved right to contest any prejudicial recommendations. Regrouping could not apply to Cambodia. If his reservations were accepted by all other delegations, UK proposal was acceptable as starting point for military experts, who should be instructed to consider regrouping in Vietnam only.
Laos accepted Eden proposal on understanding regrouping could be applied only to Vietnam.
Vietnam representative agreed representatives of two Commands should meet here soonest but their work would be purely technical. It must be guided by general principles, one of which as included in French proposal was that regrouping should not be detrimental to Vietnamese political and territorial unity. Press had been nearly unanimous in regarding Viet Minh proposals as [calling for?] partition. Even if it were called provisional, same had been true of division of Korea. He asked that statement of this principle be added to Eden proposal.
Smith made statement given in Secto 3433 and Secto 344.4
Molotov stated Soviet delegation considered Eden proposal acceptable and would in due course express its views on matters covered therein. Speaking again as chairman, he wished to sum up discussion. Meeting was discussing question of whether Eden proposal was acceptable. Account must be taken of the reservations already made and others which might be made by other delegations. He believed all were proceeding on assumption UK draft did not exhaust questions upon which it touched but that on other hand it was acceptable in its present form as all had spoken favorably of it as step forward. If it were acceptable to all, date should be fixed and he suggested June 1 as French had earlier proposed.
Dinh said that as representative of most interested party, he must return once more to question of safeguarding Vietnamese political and territorial unity. Without assurance on this point, it would be difficult for him to accept Eden proposal which neither provided for nor excluded partition.
Molotov expressed desire to help. He suggested it was common view of all that we should proceed from principle of Vietnamese unity and that this matter could not provoke any discussion.
Dong expressed agreement.
Molotov again inquired as to date.
Dong recalled his reservation as to delay in arrival of his military representative and suggested continuing and expanding contact already established between his delegation and French.
Bidault suggested that if Viet Minh representatives were not here by June 1 talks could start with whomever they had on hand. Chou referred to mechanical difficulties of transport and suggested meeting recess. Smith believed any mechanical difficulties could be easily overcome and asked estimate of time necessary.
Following recess, during which Communist delegates met, Viet Minh delegation, after smilingly turning down US delegation offer of plane of “aggressor state” to bring Viet Minh military representative to Geneva, repeated Viet Minh “taking necessary dispositions” and finally said would advise prior June 1 date when Viet Minh military representative would arrive Geneva.
Molotov then embarked on lengthy commentary of principles set forth in CPR proposal of May 27 (Secto 3265). He said all delegates seemed to agree regarding simultaneous cease-fire applicable all armed forces in Indochina and that direct negotiations between parties concerned [Page 973] both in Geneva and on spot should lead to implementation this principle. Question of adjustment of territories, grouping of troops and passage of troops across areas held by each side and other matters could also be discussed by military representatives in Geneva and on spot.
Molotov strongly endorsed CPR position regarding importance of stopping entry of troops and war matériels into Indochina. This problem leads to problem of controls and supervision. Molotov stated that supervision by an international commission had been proposed by the French delegation and others and that the Soviet delegation had proposed supervision by commission of neutral countries. After an agreement in principle on this point, question of composition could be taken up. Molotov also endorsed Viet Minh proposal supported by CPR regarding principle of control by commission made up of representatives of two Commands. He discussed this as an indisputable proposal to which no one had objected. Molotov then referred to French proposal that agreements be guaranteed by Geneva conference states and said Soviet delegation had expressed agreement. He continued that no other delegation had expressed objection. Following agreement in principle on guarantee Molotov envisaged discussion of character of commitments to be entered into as suggested by CPR. Molotov said that USSR believes in consultation which would then provide approach collective action. Molotov believed no difficulty would be encountered regarding prisoners of war and civil internees.
Molotov suggested it would be well to record agreement regarding principles involved in CPR proposals. Their adoption would facilitate discussion of other matters on which agreement not yet reached.
US delegate stated he could not accept all of “interesting summary” made by Molotov, adding that there are objections to CPR proposals. He added that some of CPR proposals already taken care of in UK proposal adopted. He stated nothing more important than questions of supervision. He suggested that at next meeting conference devote its attention to such matters as type, quality and composition of supervisory authority, stating that if this matter could be disposed of practically all others might fall into line; if not, problem very difficult indeed.
Molotov then read draft communiqué (see Secto 3476).
US delegate stated that while there was agreement on communiqué various delegations have made reservations or statements establishing their positions regarding UK proposal. US delegate stated he reserved right to make US position clear and to make statement to press along [Page 974] lines brief statement he had previously made (see Secto 343 and Secto 344).
Cambodian delegate made statement endorsing US delegate’s statement and stating that Cambodian delegate would make Cambodian reservation available to press.
Soviet delegate said that if each delegation could give its point of view regarding communiqué, nature and purpose of communiqué might be vitiated. He suggested perhaps conference had better resume plenary sessions.
US delegate stated this special case and suggested perhaps a sentence could be added to communiqué to effect various delegates reserved position on certain matters of principle.
Eden, who during this discussion had been showing signs great impatience and irritation then said perhaps terms of UK proposal might be altogether omitted from communiqué (see below).
Chou En-lai said communiqué had better be left as read and asked whether US delegate proposal would not empower every delegation to make its views known through a press conference.
US delegate expressed appreciation for Chou En-lai observation. Stressed that US delegation has observed press ethics in matter of restricted sessions. He pointed out however this peculiar situation in which US delegation authorized not to accept and not to oppose UK proposal but rather to record certain principles. He stressed he did not intend, in dealing with press, to go beyond framework of brief remarks he had made.
Molotov then suggested that agreement be reached to adopt communiqué without additions, to take note of observations made by delegates regarding their reservations and not to restrict delegations in their dealings with press on this topic. This was generally agreed.
Comment: It was clear that while there had been prior coordination between Molotov and Chinese, Viet Minh had not been given their instructions prior to meeting and were somewhat slow in responding to Molotov’s clear directions that they agree to meeting of Commanders in Geneva if possible by June 1.
Although I had discussed with Eden at intermission fact that we would have to make our position clear on various reservations of principle we had taken, when I raised subject in meeting both Eden and Reading gave a startling public exhibition of impatience and pique which included an irate aside by Reading, audible throughout room to effect UK should withdraw its proposal. In contrast Molotov remained calm and finally accepted that it would be understood each delegation would be able to make clear positions it had taken with regard to resolution.
Smith
1. A set of minutes of this session (IC Restricted/8) is in Conference files, lot 60 D 627, CF 278. The minutes indicate that the meeting convened at 3 p.m. and adjourned at 7 p.m. The minutes are also printed in Conférence de Genève, pp. 159–167. The communiqué issued by the Conference is printed in Cmd. 9186, p. 136.↩
2. Telegram Secto 336, dated May 28, p. 965.↩
4. In telegram Secto 344, May 29, the U.S. Delegation reported that the last sentence of text of telegram Secto 343, infra, should read “US delegation of course reserves its right, as do others, to decide for itself.” (396.1 GE/5–2954)↩
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d640
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_971
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_972
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_973
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_974
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_965
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_947
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_975
Thân thế (các) nhân vật
Chief of State of Vietnam.
French Minister for Foreign Affairs until June 18, 1954; Head of the French Delegation at the Geneva Conference until June 18, 1954.
https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Bidault
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d338
https://www.britannica.com/biography/Georges-Bidault
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d398
https://www.wilsoncenter.org/sites/default/files/media/documents/publication/CWIHPBulletin16_p1.pdf
https://spartacus-educational.com/2WWbidault.htm
https://apps.dtic.mil/sti/tr/pdf/ADA007286.pdf
https://avalon.law.yale.edu/20th_century/inch020.asp
Premier of the People’s Republic of China; member, Standing Committee of the Chinese Communist Party’s Political Bureau
https://en.wikipedia.org/wiki/Zhou_Enlai
https://en.wikipedia.org/wiki/Premier_of_the_People%27s_Republic_of_China
https://en.wikipedia.org/wiki/Minister_of_Foreign_Affairs_of_the_People%27s_Republic_of_China
https://en.wikipedia.org/wiki/Vice_Chairman_of_the_Chinese_Communist_Party
https://en.wikipedia.org/wiki/Vice_Chairman_of_the_Chinese_Communist_Party
https://en.wikipedia.org/wiki/Chairman_of_the_Chinese_People%27s_Political_Consultative_Conference
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v17/d139
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/zhou-enlai-talking-ho-chi-minh
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?f[0]=topics:86538&fo[0]=86538
Tài liệu Chu Ân Lai yêu cầu Hoa Kỳ loại bỏ Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu củng như dùng Dương Văn Minh để lật đổ hai nền Đệ I và Đệ II VNCH.
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-and-le-duc-tho
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89367/download
British Secretary of State for Foreign Affairs; Head of the British Delegation at the Geneva Conference; one of the three rotating chairmen of the Geneva Conference on Korea.
https://en.wikipedia.org/wiki/Anthony_Eden
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d91
https://adst.org/2015/06/sound-and-the-fury-the-1954-geneva-conference-on-vietnam-and-korea/
https://theasanforum.org/9324-2/
https://api.parliament.uk/historic-hansard/people/mr-anthony-eden/1954
https://media.un.org/photo/en/asset/oun7/oun7758434
Soviet Minister of Foreign Affairs; Head of the Soviet Delegation at the Geneva Conference; one of the three rotating chairmen of the Geneva Conference on Korea.
https://en.wikipedia.org/wiki/Vyacheslav_Molotov
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d801
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d232
https://avalon.law.yale.edu/20th_century/inch018.asp
https://www.britannica.com/biography/Vyacheslav-Molotov
Ngo Dinh Diem,
President of the Council of Ministers of the State of Vietnam to October 1955; thereafter President and Chief of State of the Republic of Vietnam
https://en.wikipedia.org/wiki/Ngo_Dinh_Diem
https://millercenter.org/the-presidency/educational-resources/diem-coup
https://www.jfklibrary.org/search?f[0]=subject:Vietnam%20War,%201961-1975
The Diem Coup audio
https://soundcloud.com/the-miller-center-at-uva/sets/the-diem-coup
February 1, 1966: President Johnson remembers Diem coup (admitted) to Eugene McCarthy
https://soundcloud.com/the-miller-center-at-uva/february-1-1966-president
November 4, 1963: President Kennedy on the Diem coup
https://soundcloud.com/the-miller-center-at-uva/november-4-1963-president-kennedy-on-the-diem-coup
NHỚ LẠI NHỮNG NGÀY Ở CẠNH TỔNG THỐNG NGÔ ĐÌNH DIỆM (Full) - Tài Nguyễn Diễn Đọc
https://www.youtube.com/watch?v=sWTTgB7oE6U&t=6927
Một phụ nữ miền Bắc viết về cố TT Ngô Đình Diệm.
https://www.youtube.com/watch?v=UMEkUQRp01o
"The Death of Diem and Nhu"
https://www.youtube.com/watch?v=U8O1HOTXS8A
"The Coup in Saigon"
https://www.youtube.com/watch?v=k4IaJYiNanc
"Everybody'll Say We Did It"
https://www.youtube.com/watch?v=Jaai1NdZ70k
"We Have Plans for Withdrawal"
https://www.youtube.com/watch?v=0BABdRu7FY0
"The Road to Disaster"
https://www.youtube.com/watch?v=dr5dRFVV-ok
https://www.youtube.com/channel/UChty22qJfdeAd8dAee9Mo7g/featured
“The President Is Dead”
https://www.youtube.com/watch?v=lD-akTUBFWs
“That Wasn't What Killed Kennedy”
https://www.youtube.com/watch?v=LAF0JGttS3E
Kennedy and Vietnam: The great what-if
https://www.youtube.com/watch?v=6XLhqXt2pww
JFK, LBJ and the Paradox of Vietnam
https://www.youtube.com/watch?v=TYRsahM-GqQ&t=2054
BÀI 305: NHÌN LẠI LỊCH SỬ: ĐỆ NHẤT CỘNG HÒA
http://www.bacaytruc.com/index.php/16996-bai-305-nhin-l-i-l-ch-s-d-nh-t-c-ng-hoa-tac-gi-vu-linh-ddtc
BÀI 306: NHÌN LẠI LỊCH SỬ: ĐỆ NHỊ CỘNG HÒA
https://diendantraichieu.blogspot.com/2023/11/bai-306-nhin-lai-lich-su-e-nhi-cong-hoa.html
BÀI 307: NHÌN LẠI LỊCH SỬ: VAI TRÒ CỦA MỸ
http://www.bacaytruc.com/index.php/17092-bai-307-nhin-l-i-l-ch-s-vai-tro-c-a-m-tac-gi-vu-linh-ddtc
JFK and the Diem Coup
https://nsarchive2.gwu.edu/NSAEBB/NSAEBB101/
Evidence on the Diem Coup in South Vietnam 1963
https://www.tokyoprogressive.org/evidence-on-the-diem-coup-in-south-vietnam-1963/
Tập 1 - Đời Một Phóng Viên & Những Ngày Bên Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=2CJ1CXSWwpI
Tập 2. Đời Một Phóng Viên & Những Ngày Bên Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=Po5Hlbfk6Zc
Tập 3 - Đời Một Phóng Viên & Những Ngày Bên Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=vdluTn-L8sc
Tập 4 : Đời Một Phóng Viên & Những Ngày Bên Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=p58HIMAy_Hg
Tập 5 - Đời Một Phóng Viên & Những Ngày Bên Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=ti24AXG12YE
Tập 6 - Đời Một Phóng Viên & Những Ngày Bên Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=LB0xpBPX9UI
Tập 7 - Đời Một Phóng Viên & Những Ngày Bên Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=Rvv0ze1mG_8
Tập 8 - Đời một Phóng Viên và Những ngày chung sống với Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=Ht1u6A62KXk
Tập 9 - Đời một Phóng Viên và những ngày chung sống với Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=bcZZ9O5cwgA&t=18s
Tập 10 - Đời một Phóng Viên & Những ngày chung sống với Chí Sĩ Ngô Đình Diệm
https://www.youtube.com/watch?v=bgJnv7kALSA
Interview with Madame Ngo Dinh Nhu, 1982
https://video.alexanderstreet.com/watch/interview-with-madame-ngo-dinh-nhu-1982
Tài liệu cộng sản giặc Hồ xuyên tạc Tổng thống Diệm và quân đội Mỹ
https://sachhiem.net/LICHSU/N/NgoDacTriet.php
https://sachhiem.net/LICHSU/IMG/NGODD/1961XinQuanMy.jpg
Pham Van Dong,
Vice President of the Council of Ministers and Acting Minister for Foreign Affairs of the Democratic Republic of Vietnam; Head of the Delegation of the Democratic Republic of Vietnam at the Geneva Conference.
Reading, Marquis of,
Minister of State for Foreign Affairs, British Foreign Office; Member of the British Delegation at the Geneva Conference.
https://en.wikipedia.org/wiki/Rufus_Isaacs,_1st_Marquess_of_Reading
https://www.britannica.com/biography/Rufus-Daniel-Isaacs-1st-marquess-of-Reading
https://historica.fandom.com/wiki/Rufus_Isaacs,_1st_Marquess_of_Reading
Under Secretary of State; Head of the United States Delegation at the Geneva Conference, May 3–June 20, and July 17–21, 1954.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/ch5subch4
https://avalon.law.yale.edu/20th_century/inch006.asp
https://www.cia.gov/readingroom/docs/CIA-RDP80B01676R002500010001-5.pdf
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d1027
https://search.library.wisc.edu/digital/ABHSHVCERGRA6I86/pages/ALUZ5OG5PRZCCH83?as=text&view=scroll
No comments:
Post a Comment