Thursday, July 2, 2026

20260703 CDTL DDE D173 29 January 1953 Điện tín của Đại sứ Heath tại Sài Gòn gửi Bộ Ngoại giao.

20260703 CDTL DDE D173 29 January 1953 Điện tín của Đại sứ Heath tại Sài Gòn gửi Bộ Ngoại giao.


https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/d173

Google Translated

Tài liệu 173

Quan hệ Đối ngoại của Hoa Kỳ, 1952–1954, Đông Dương, Tập XIII, Phần 1

751G.5/1–2953: Điện tín của Đại sứ Heath tại Sài Gòn gửi Bộ Ngoại giao.

Mật

Sài Gòn, ngày 29 tháng 1 năm 1953—19:00

1511. Đã gửi lại cho Paris và Hà Nội (không đánh số). Hôm qua, Tướng Salan đã đến gặp tôi để thảo luận về tình hình quân sự và các triển vọng. Ông cho biết việc tăng cường quân số cho quân đội Việt Nam thêm khoảng 40.000 người là điều hoàn toàn cần thiết; đồng thời, ông bày tỏ sự tiếc nuối khi Bảo Đại cử Tướng Hinh đi Paris thực hiện một nhiệm vụ vô bổ (mãi đến hôm nay ông ta mới trở về), qua đó làm chậm trễ vài tuần việc đạt được thỏa thuận cuối cùng giữa chính quyền Pháp và Việt Nam về vấn đề tổ chức, trang bị và tài chính cho các tiểu đoàn mới.

Tuy nhiên, ông cho rằng thỏa thuận sẽ đạt được vào đầu tháng Hai và phần lớn các tiểu đoàn mới sẽ sẵn sàng tham chiến trong chiến dịch năm 1953–1954. Mặc dù vị thế của phe Pháp - Việt đã mạnh hơn so với một năm trước và sẽ được cải thiện đáng kể nhờ kế hoạch tăng cường lực lượng Quân đội Quốc gia Việt Nam trong vài tháng tới, ông không kỳ vọng có thể "bẻ gãy xương sống" của lực lượng Việt Minh ngay trong mùa chiến dịch 1953–1954.

Ông cho rằng chưa thể đạt được những thắng lợi mang tính quyết định cho đến giai đoạn 1954-1955. Khi tôi hỏi liệu phía Pháp, phía Việt Nam hay chúng ta có thể làm gì để đẩy nhanh tiến độ hành động hay không, ông nói rằng nếu có thể sớm nhận thêm hai sư đoàn quân Pháp nữa, thì điều này sẽ hoàn toàn "thay đổi cục diện" tình hình. Ông chưa hề đề nghị phía Pháp tăng thêm quân, vì ông mặc định rằng yêu cầu đó sẽ bị từ chối do các nghĩa vụ của Pháp trong khối NATO cũng như mong muốn chung của nước này là xây dựng một lực lượng quân sự tại chính quốc đủ mạnh để tạo thế cân bằng, vượt trội so với quân đội Đức. Ông không tán thành quan điểm này nhưng lại không [Trang 372] tin rằng mình có thể thay đổi được nó. Điều tối đa mà ông cảm thấy mình có thể làm là kiên quyết yêu cầu không được rút lực lượng viễn chinh Pháp trong năm tới, và ông tin rằng mình đã nhận được những cam kết khá chắc chắn về việc sẽ không có đợt rút quân nào diễn ra trong khoảng thời gian đó.

Về vấn đề viện trợ vũ khí của Mỹ, trong suốt hai năm qua, ông đã đề nghị được cấp thêm một phi đội F-84 và một phi đội B-26. Ông cũng có thể sử dụng thêm một phi đội C-47 nữa. Tất nhiên, việc bổ sung này đòi hỏi Không quân Pháp phải cung cấp thêm phi công và đội ngũ bảo dưỡng. Khi Tướng Lecheres đến nơi trong vài ngày tới, ông sẽ kiên quyết thảo luận với vị tướng này về khả năng nâng mức trần nhân sự hàng không Pháp tại Đông Dương hiện nay.

Tuy nhiên, vào thời điểm đó, việc gia tăng thêm số lượng máy bay tiêm kích và máy bay ném bom hạng nhẹ chưa phải là vấn đề quá cấp bách, miễn là ông vẫn nhận được sự hỗ trợ từ tàu sân bay Arromanches của Pháp. Nếu có được hai tàu sân bay—cùng với máy bay—thì sẽ là điều lý tưởng nhất. Ông đánh giá rất cao vai trò của lực lượng không quân trên tàu sân bay trong cuộc chiến tại Đông Dương. Ông có một đề nghị cụ thể đối với chúng tôi: đó là không rút lại số máy bay C-47Mỹ đã cho mượn trong vài tháng kể từ mùa thu năm ngoái.

Sẽ có ít nhất hai hoặc hai tháng rưỡi thời tiết thuận lợi cho các hoạt động trên bộ và trên không ở miền Bắc; để thực hiện điều này, ông cần huy động toàn bộ số máy bay vận tải hiện có. Sau khi giai đoạn thời tiết thuận lợi kết thúc, ông dự tính sẽ sử dụng số máy bay này để vận chuyển quân phục vụ các chiến dịch ngắn hạn tại miền Nam. Tại miền Nam, các hoạt động quân sự vẫn có thể được duy trì đến hết tháng Năm, và ông hy vọng sẽ hoàn tất việc quét sạch lực lượng Việt Minh trên quy mô lớn tại Nam Kỳ trong khoảng thời gian đó. Tôi nhắc ông nhớ lại rằng hồi tháng Tám năm ngoái, ông từng cho rằng lực lượng Việt Minh sẽ bị loại bỏ hoàn toàn vào cuối năm 1953. Ông đáp rằng đó không còn là quan điểm của ông nữa. Dù có thể đạt được nhiều kết quả trong thời gian còn lại của năm, nhưng ông cho rằng việc tiêu diệt hoàn toàn Việt Minh ở miền Nam khó có thể diễn ra trước năm 1954.

Heath.

1.    Tướng Charles Lécheres, Tham mưu trưởng Không quân Pháp.

List of Sources

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/sources

List of Abbreviations and Symbol

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/terms

List of Persons

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/persons

Policy of the United States with respect to Indochina, 1953: Declining French military fortunes; the Viet Minh invasion of Laos; accelerated United States aid for Indochina (Documents 162–490)

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/comp2

1.    Document 173

Foreign Relations of the United States, 1952–1954, Indochina, Volume XIII, Part 1

751G.5/1–2953: Telegram

The Ambassador at Saigon (Heath) to the Department of State

secret

Saigon, January 29, 1953—7 p.m.

1511. Repeated Paris, Hanoi unnumbered. General Salan came to see me yesterday to discuss military situation and prospects. He said that it was absolutely necessary to increase the Viet army by some 40,000 men and he regretted that Bao Dai had sent General Hinh on a useless errand to Paris (from which he only returned today), thereby retarding by several weeks final agreement between French and Viet authorities as to the organization, armament, and financing of the new battalions. However, he thought that agreement would be reached early in February and bulk of the new battalions ready for service in the 1953–1954 campaign. Although Franco-Viet position was stronger than a year ago and would be very considerably improved by the proposed increase in the Viet national army in a few months, he did not expect to be able to “break the back” of Viet Minh forces in 1953–1954 campaign season.

He thought that decisive victories could not be achieved until 19541955. To my inquiry whether there was anything that French, Viet, or we might do to speed up action, he said that, if he could get two additional divisions of French troops promptly, this would completely “change the face” of the situation. He had not asked for additional troops from French, since he had taken it for granted his request would be refused because of French obligations under NATO and general French desire to build up a metropolitan army to overbalance that of Germany. He did not agree with this attitude, but did not [Page 372] believe he could change it. The most he felt able to do was to insist that there would be no withdrawals of French expeditionary force during the next year and he felt he had fairly good assurances there would be no withdrawals during that time.

As regards American arms aid, he had for two years requested an additional squadron of F–84’s and one of B–26’s. He could use another squadron of C–47’s. Such additions, of course, would necessitate French Air Force furnishing additional pilots and maintenance crews. When General Lecheres1 arrived in a few days, he would discuss insistently with him possibility of raising the present ceiling on French aviation personnel in Indochina.

However, for moment further increases in fighters and light bombers was not of great urgency as long as he had the support of the French aircraft carrier Arromanche. If he could have two aircraft carriers—with planes—it would be ideal. He was enthusiastic over the contribution made by carrier-based aviation in the Indochinese war. He had one definite request to make of us and that was that the C–47’s loaned by the US last Fall for a few months be not taken away at this time. There would be at least two or two and a half months of good weather for land and air operations in north, for which he would need all his transport planes and, after good weather ended, then he expected he would need these planes to transport troops for temporary operations in south. In south it would be possible to carry on military operations through May and he expected at that time to accomplish some extensive cleaning out of the Viet Minh in Cochin China. I reminded him that last August he had said that he thought that would entirely clean out Viet Minh by end of 1953. He said that that was no longer his opinion. A great deal could be done during remainder of year, but he thought that final eradication of Viet Minh in south could not occur before sometime in 1954.

Heath

1.    Gen. Charles Lécheres, Chief of Staff of the French Air Force.

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/d173

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/pg_372

Thân thế (các) nhân vật

Bao Dai,

Chief of State of Vietnam.

Heath, Donald R.,

Ambassador (Minister to June 1952) at Saigon accredited to Vietnam, Laos, and Cambodia. Appointments terminated October (Cambodia) and November (Vietnam, Laos) 1954.

https://en.wikipedia.org/wiki/Donald_R._Heath

https://history.state.gov/departmenthistory/people/heath-donald-read

https://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c81260v0/

Nguyen Van Hinh,

Chief of Staff of the Army of the State of Vietnam, 1953–1954; son of Nguyen Van Tam.

Salan, Général Raoul,

Commander of French Forces in Indochina, April 1, 1952–May 1953.

https://en.wikipedia.org/wiki/Raoul_Salan

https://www.britannica.com/biography/Raoul-Albin-Louis-Salan

https://www.britishpathe.com/asset/219896/

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/d21

http://saigon-vietnam.fr/raoul-salan_en.php

https://foreignlegion.info/1952-battle-of-na-san/

https://grokipedia.com/page/Raoul_Salan

https://historfiction.fandom.com/wiki/Raoul_Salan

https://www.upi.com/Archives/1984/07/03/General-Raoul-Salan-one-of-the-four-French-military/7009457675200/

No comments:

Post a Comment