Sunday, March 29, 2026

20260330 CDTL DDE D545 18 May 1954 Điện tín về Phiên họp kín thứ hai về Đông Dương, Geneva, 15 giờ ngày 18 tháng 5: Phái đoàn Hoa Kỳ gửi Bộ Ngoại giao

20260330 CDTL DDE D545 18 May 1954 Điện tín về Phiên họp kín thứ hai về Đông Dương, Geneva, 15 giờ ngày 18 tháng 5: Phái đoàn Hoa Kỳ gửi Bộ Ngoại giao


https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d545

Google Translated

Tài liệu 545

Quan hệ Đối ngoại của Hoa Kỳ, 1952–1954, Hội nghị Geneva, Tập XVI

396.1 GE/5–1854: Điện tín về Phiên họp kín thứ hai về Đông Dương, Geneva, 15 giờ ngày 18 tháng 5: Phái đoàn Hoa Kỳ gửi Bộ Ngoại giao.

MẬT

Geneva, ngày 18 tháng 5 năm 1954 — 9 giờ tối

Secto 251. Gửi bản sao thông báo tới Paris 294, London 184, Saigon 90, Tokyo 71, Moscow 76. Bộ chuyển tiếp tới Bộ Quốc phòng. Tokyo chuyển tiếp tới CINCFE. Về điện Secto 240 (bản sao gửi Paris 288, London 177, Saigon 86, Tokyo 68, Moscow 74). Cuộc họp kín về Đông Dương ngày 18 tháng 5.

Ông Molotov, người chủ trì phiên họp, đã nhắc lại thỏa thuận đạt được hôm qua về việc xem xét riêng rẽ các vấn đề liên quan đến Lào và Campuchia trong phiên họp hôm nay.

Đại biểu Lào nhấn mạnh rằng chính phủ nước này đang nhận được sự ủng hộ rộng rãi, kể từ khi phong trào đối lập tuyên bố đã thỏa mãn và đạt được hòa bình với chính phủ vào năm 1949. Vấn đề của Lào chỉ đơn thuần là việc Việt Minh xâm nhập vào một số khu vực nhỏ gần biên giới, và yêu cầu duy nhất đặt ra là việc rút quân của lực lượng xâm lược. Các cuộc bầu cử dự kiến ​​diễn ra vào năm 1955 sẽ tạo điều kiện để người dân tự do bày tỏ nguyện vọng chính trị của mình.

Đại biểu Campuchia phát biểu rằng vấn đề của họ cũng rất đơn giản: đó là sự xâm lược từ bên ngoài với sự tiếp tay của một nhóm nhỏ quân nổi dậy. Lực lượng xâm lược này là những người ngoại bang xét về cả chủng tộc, tôn giáo lẫn hệ tư tưởng. Quân đội Pháp hiện đã rút quân hoàn toàn.

Đại biểu Việt Minh khẳng định rằng chiến tranh và hòa bình tại Đông Dương là những vấn đề không thể tách rời, và rằng mọi vấn đề chỉ có thể được giải quyết một cách toàn diện. Nhân dân của cả ba quốc gia đều đang đấu tranh chống lại sự can thiệp từ bên ngoài. Các nhà lãnh đạo của người KhmerPathet Lao đang kiểm soát những vùng lãnh thổ rộng lớn, nhận được sự ủng hộ của quần chúng nhân dân và đại diện cho ý chí của hàng triệu người. Trên khắp Đông Dương đều tồn tại những vấn đề quân sự và chính trị tương đồng; do đó, giải pháp duy nhất là một lệnh ngừng bắn đồng thời trên toàn bộ khu vực, tiếp nối bằng một thỏa thuận chính trị nhằm hiện thực hóa sự thống nhất. Ông kiên quyết bác bỏ quan điểm tách biệt các vấn đề của những quốc gia này.

Ông Bidault đã phát biểu ngắn gọn để phản đối những nhận định của ông Đồng, đồng thời nhắc lại rằng trước đây Hồ Chí Minh từng chủ trương giải thể Liên bang Đông Dương và giành độc lập cho từng quốc gia trong số ba nước này. Do đó, nỗ lực của ông Đồng nhằm đại diện phát ngôn cho cả ba quốc gia là điều không phù hợp, xét cả về mặt thực tế lẫn lập trường trước đây của Việt Minh.

Giải pháp cho các vấn đề tại Lào và Campuchia nằm ở việc đạt được sự rút quân có kiểm soát của lực lượng Việt Minh. Việc Việt Minh từ chối tách riêng các vấn đề này sẽ làm trì hoãn tiến trình làm việc của hội nghị.

Ông Đồng đáp lại rằng, khi nói đến "thống nhất", ý ông là sự thống nhất của từng quốc gia riêng biệt, và rằng ông không hề có ý định tái lập Liên bang Đông Dương. [Trang 840]

Ông (Đồng) phát ngôn thay mặt cho chính quyền Khmer và Pathet Lao chỉ vì các chính quyền này đã bị loại khỏi hội nghị.

Ông Eden tuyên bố rằng Chính phủ Anh coi các vấn đề tại Lào và Campuchia về cơ bản là khác biệt so với vấn đề tại Việt Nam. Theo thông tin mà phía Anh nắm được, cả hai quốc gia này chỉ mới bị xâm lược trong thời gian gần đây; các khu vực bị chiếm đóng có diện tích nhỏnằm sát biên giới Việt Nam; tại đó không tồn tại bất kỳ ổ kháng cự nào; người dân của hai nước này có những đặc điểm khác biệt căn bản; và kể từ năm 1947, LàoCampuchia đã ban hành các bản hiến pháp dân chủ, đồng thời đã tổ chức các cuộc bầu cử tự do. Các phong trào đối lập tại cả hai quốc gia này đều đã tự giải tán hoặc đầu hàng. Liên Xô, Trung cộngViệt Minh đã không công nhận các chính phủ bù nhìn tại đây. Vương quốc Anh sẽ coi là vấn đề nghiêm trọng đối với bất kỳ hành động xâm lược nào tiếp theo do bất kỳ bên nào thực hiện nhằm chống lại một quốc gia khác.

Ông Smith đã viện dẫn những lý do thực tiễn, cũng như các lập luận về mặt logic và công bằng, để biện minh cho việc tách biệt các vấn đề; ông cũng cảnh báo rằng việc không đạt được thỏa thuận về Lào và Campuchia sẽ là điềm báo xấu đối với sự thành công của hội nghị. Ông đã nhắc đến thời điểm gần đây khi các quốc gia này bị xâm lược, những khác biệt về sắc tộc và tôn giáo, cũng như sự ủng hộ của người dân dành cho chính phủ LàoCampuchia—điều được phản ánh thông qua các tiến trình dân chủ. Chúng tôi không thể chấp thuận bất kỳ giải pháp nào công nhận tư cách của những nhóm ly khai nhỏ lẻ—vốn đang đe dọa các khu vực biên giới nhờ sự tiếp sức từ bên ngoài.

Ông Chou (Zhou Enlai) tái khẳng định rằng cuộc chiến là sự đối đầu giữa chủ nghĩa thực dân và các lực lượng đấu tranh giành giải phóng, độc lập tại cả ba quốc gia. Sự can thiệp từ bên ngoài bắt nguồn từ việc Pháp vi phạm thỏa thuận đã ký với Hồ Chí Minh. Vấn đề Đông Dương cần được giải quyết một cách tổng thể thông qua lệnh ngừng bắn đồng thời trên toàn bộ khu vực này.

Đại biểu phía Việt Nam đề nghị đạt được thỏa thuận về việc tách riêng các vấn đề như một thước đo cho sự chân thành trong nỗ lực khôi phục hòa bình.

Ông Molotov tuyên bố rằng hội nghị hiện chỉ đang lắng nghe ý kiến ​​từ một phía về tình hình tại Campuchia và Lào. Ông nhắc lại đề nghị trước đó về việc mời đại diện của các chính phủ kháng chiến tham dự, đồng thời khẳng định rằng vẫn chưa quá muộn để thực hiện điều này. Ông cho biết đại diện của nước Việt Nam Dân chủ Cộng hòa (DRV) là người nắm bắt rõ nhất tình hình của phong trào Pathet Lào và Khmer. Những thông tin do phía DRV cung cấp đã chứng minh rằng cuộc đấu tranh giành độc lập dân tộc không chỉ được nhân dân Việt Nam tiến hành, mà còn diễn ra tại cả hai quốc gia còn lại. Tuyên bố của Trung Cộng (CPR) cũng đã xác thực điều này. Pháp đang tiến hành một cuộc chiến tranh thực dân trên toàn bộ khu vực Đông Dương. Ông Molotov bác bỏ luận điểm cho rằng các yếu tố bên ngoài đang chi phối những diễn biến tại Campuchia và Lào. Các quốc gia như Trung cộngẤn Độ cũng đã phản bác lại luận điểm này. Thủ tướng Nehru đã đề cập đến cuộc đấu tranh giành độc lập đang diễn ra trên khắp Đông Dương. Các quốc gia châu Á khác cũng có cùng quan điểm đó. Ông Molotov cũng đề cập đến tuyên bố ngày 7 tháng 5 của vị Bộ trưởng, trong đó nói về khu vực Đông Dương như một thể thống nhất, cũng như đề cập đến cáo buộc về việc Pháp đã thất bại trong việc trao trả nền độc lập thực sự cho Việt Nam, CampuchiaLào. [Trang 841]

Theo ông Molotov, vị Bộ trưởng đã không phân biệt giữa ba quốc gia này, hay giữa các cuộc đấu tranh giành độc lập dân tộc đang diễn ra tại mỗi nước. Ông Molotov khẳng định rằng phần lớn lãnh thổ Việt Nam hiện đang nằm dưới sự kiểm soát của cầm quyền DRV. Tương tự như vậy, tại hai quốc gia còn lại, các chính phủ kháng chiến cũng đang kiểm soát những phần lãnh thổ nhất định. Do đó, đại diện phía Liên Xô bác bỏ phương án tiếp cận riêng rẽ đối với Campuchia và Lào. Một phương án như vậy sẽ đi ngược lại với bản Thông cáo Berlin – văn kiện vốn đề cập đến việc lập lại hòa bình trên toàn bộ khu vực Đông Dương như một thể thống nhất.

Đại diện Campuchia sau đó đã bác bỏ ngắn gọn những tuyên bố của DRV, đặc biệt là về Sơn Ngọc Minh. Đại diện Campuchia khẳng định người này không đại diện cho điều gì ở Campuchia, nơi mà người ta không biết đến. Ông cáo buộc Việt Minh theo chủ nghĩa đế quốc và lặp lại luận điểm về việc thiếu vắng phong trào độc lập của người dân Campuchia đấu tranh chống lại chính quyền hoàng gia.

Phái đoàn Hoa Kỳ sau đó đề nghị hoãn họp do giờ đã muộn, mặc dù vẫn bày tỏ mong muốn được phát biểu thêm về chủ đề này. Đã nổ ra một số thảo luận về việc liệu vấn đề Triều Tiên hay Đông Dương nên được chọn làm chủ đề cho phiên họp ngày mai. Ông Molotov cho biết danh sách đăng ký phát biểu đã dành cho vấn đề Triều Tiên. Tuy nhiên, phái đoàn Hoa Kỳ—với sự ủng hộ mạnh mẽ từ phái đoàn Anh—cho rằng việc ưu tiên thảo luận vấn đề Đông Dương vào giai đoạn này là điều không thỏa đáng; cuối cùng, các bên đã đi đến thống nhất về việc tổ chức một phiên họp hẹp tiếp theo về vấn đề Đông Dương vào lúc 3 giờ chiều ngày mai.

Một bản thông cáo vỏn vẹn một câu đã được nhất trí thông qua với nội dung như sau: “Tại phiên họp hẹp của 9 đoàn đại biểu vào ngày 18 tháng 5, việc xem xét vấn đề khôi phục hòa bình tại Đông Dương đã được tiếp tục”.

Các đại biểu của Hoa KỳLiên Xô đã tái khẳng định sự đồng ý về việc các cán bộ báo chí thuộc đoàn đại biểu không được vượt quá khuôn khổ của bản thông cáo khi cung cấp thông tin cho báo chí về diễn biến của phiên họp hẹp này.

Smith.

1.    Một bản biên bản của phiên họp này (IC Restricted/2) hiện có trong hồ sơ Hội nghị, lô 60 D 627, CF 278. Biên bản ghi nhận rằng cuộc họp đã khai mạc lúc 3 giờ chiều và bế mạc lúc 6 giờ 15 phút chiều. Bản biên bản này cũng được in trong tài liệu *Conférence de Genève*, các trang 106–112.

2.    Ghi ngày 17 tháng 5, trang 831.

List of Abbreviations and Symbols

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/terms

List of Persons

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/persons

The Geneva Conference on Indochina May 8–July 21, 1954

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/comp2

III. Proceedings of the Conference: Continued Discussions of Conference Arrangements, Procedures, and Participants; United States Positions and Tactics at the Conference; Arrangements and Discussions on Collective Defense in Southeast Asia; Consideration of United States Military Intervention in Indochina; Proposals on Indochina by the Various Delegations; Efforts To End Hostilities in Indochina and To Preserve Peace in Southeast Asia; United States Participation in the Final Stage of the Indochina Phase of the Conference; Conclusion of the Geneva Conference (May 8–July 21)

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/ch7

May 18, 1954 (Documents 544–548)

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/ch7subch11

1.    Document 545

Foreign Relations of the United States, 1952–1954, The Geneva Conference, Volume XVI

396.1 GE/5–1854: Telegram

Second Restricted Session on Indochina, Geneva, May 18, 3 p.m.: The United States Delegation to the Department of State1

secret

Geneva, May 18, 1954—9 p.m.

Secto 251. Repeated information Paris 294, London 184, Saigon 90, Tokyo 71, Moscow 76. Department pass Defense. Tokyo pass CINCFE. Re Secto 240 repeated Paris 288 London 177 Saigon 86 Tokyo 68 Moscow 74.2 Restricted Indochina meeting May 18.

Molotov in chair referred to yesterday’s agreement to take up today question of separate consideration for Laotian and Cambodian problems.

Laotian delegate referred to widespread support of government since dissident movement had declared itself satisfied and made peace with government in 1949. Laotian problem was simple one of Viet Minh invasion of small areas near frontier and withdrawal of invading forces was sole requirement. Elections scheduled for 1955 would enable population freely to express political preferences.

Cambodian said their problem was simple one of foreign invasion aided by handful of rebels. Invaders were aliens by race, religion and ideology. French troops had already been withdrawn.

Viet Minh delegate held war and peace indivisible in Indochina and problem could only be settled as a whole. People of all three countries were fighting against foreign intervention. Leaders of Khmer and Pathet Lao controlled vast territories, enjoyed support of population and represented will of millions of people. There were same military and political problems throughout Indochina and only solution would be simultaneous cease-fire throughout Indochina followed by political settlement which would provide unification. He flatly rejected separation of their problems.

Bidault spoke briefly to Dong’s remarks and recalled Ho had sought to dissolve Indochina federation and achieve independence for each of three countries. Dong’s attempt to speak for all three conformed neither to reality nor previous Viet Minh position.

Solution for Laotian and Cambodian problems lay in obtaining controlled withdrawal of Viet Minh forces. Viet Minh refusal to separate problems would delay work of conference.

Dong replied that by “unification” he meant unification of each country and that he had no desire to reestablish Indochina federation. [Page 840] He spoke for governments of Khmer and Pathet Lao only because they had been excluded from conference.

Eden stated British Government considered Laotian and Cambodian problems basically different from that of Vietnam. British information was that both countries had only recently been invaded, that the areas occupied were small and adjacent to Vietnam border, that there were no pockets of resistance, that the peoples were fundamentally different, that in 1947 Laos and Cambodia had obtained democratic constitutions and had since held free elections. Dissident movements in both countries had dissolved themselves or surrendered. USSR, China and Viet Minh had not recognized phantom governments. UK would take serious view of any further aggression by any one against other country.

Smith cited practical reasons as well as those of logic and justice for separating problems and held failure to reach agreements on Laos and Cambodia would bode ill for success of conference. He cited recent dates they had been invaded, ethnic and religious differences, and popular support of Laotian and Cambodian Governments reflected through democratic processes. We could countenance no solution which would give recognition to small dissident groups which with outside assistance were threatening frontier areas.

Chou reiterated that war was between colonialism and forces seeking liberation and independence in all three countries. Foreign intervention began with French violation of its agreement with Ho Chi Minh. Problem Indochina must be settled as a whole by simultaneous cease-fire throughout Indochina.

Vietnamese delegate asked for agreement on separation of problems as test of sincerity in seeking restoration of peace.

Molotov stated conference was hearing only one side regarding conditions Cambodia and Laos. He recalled earlier proposal that representatives resistance governments be invited and said not too late to do so. He stated DRV representative in closest contact with conditions Pathet Lao and Khmer. Information made available by DRV demonstrates struggle for national independence carried on not only by people Vietnam but also in other two countries. CPR statement bears this out. France carries on colonial war throughout Indochina. Molotov rejected thesis external factors governing events in Cambodia and Laos. Such countries as CPR and India have refuted this thesis. Nehru speaks of independence struggle throughout Indochina. Other Asian countries do the same. Molotov also alluded to Secretary’s May 7 statement which referred to Indochina as a whole and to alleged failure French to give real independence to Vietnam, Cambodia and Laos. [Page 841] According to Molotov, Secretary made no distinction between three states or between struggles for national independence going on in each. Molotov stated greater part Vietnamese territory under control DRV. Similarly in other two countries resistance governments control parts of territory. Soviet delegate therefore rejects separate approach for Cambodia and Laos. Such approach would also be contrary to Berlin communiqué which speaks of restoring peace in Indochina as a whole.

Cambodian delegate then brieflly refuted DRV statements with particular reference to Son Ngoc Minh. Cambodian delegate stated this man represents nothing in Cambodia where unknown. He accused Viet Minh of imperialism and repeated thesis re absence indigenous Cambodian independence movement fighting royal government.

USDel then suggested adjournment in view lateness hour although indicating would wish to speak further this subject. There was some discussion as to whether Korea or Indochina should be conference topic tomorrow. Molotov indicated speakers inscribed for Korea. However USDel with strong support UKDel took view undesirable to top Indochina this stage and agreement finally reached for next Indochina restricted meeting tomorrow 3 p.m.

One sentence communiqué was agreed to as follows: “At restricted meeting of the 9 delegations on May 18, the consideration of the problem of restoring peace in Indochina was continued”.

US and USSR delegates reiterated agreement to effect delegation press officers should not go beyond terms of communiqué in informing press regarding proceedings the restricted session.

Smith

1.    A set of minutes of this session (IC Restricted/2) is in Conference files, lot 60 D 627, CF 278. The minutes indicate that the meeting convened at 3 p.m. and adjourned at 6:15 p.m. The minutes are also printed in Conférence de Genève, pp. 106–112.

2.    Dated May 17, p. 831.

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d545

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_840

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_841

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/pg_831

Thân thế (các) nhân vật

Bidault, Georges,

French Minister for Foreign Affairs until June 18, 1954; Head of the French Delegation at the Geneva Conference until June 18, 1954.

https://en.wikipedia.org/wiki/Georges_Bidault

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d338

https://www.britannica.com/biography/Georges-Bidault

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d398

https://www.wilsoncenter.org/sites/default/files/media/documents/publication/CWIHPBulletin16_p1.pdf

https://spartacus-educational.com/2WWbidault.htm

https://apps.dtic.mil/sti/tr/pdf/ADA007286.pdf

https://avalon.law.yale.edu/20th_century/inch020.asp

Chou En-lai, (Zhou Enlai)

Premier of the People’s Republic of China; member, Standing Committee of the Chinese Communist Party’s Political Bureau

https://en.wikipedia.org/wiki/Zhou_Enlai

https://en.wikipedia.org/wiki/Premier_of_the_People%27s_Republic_of_China

https://en.wikipedia.org/wiki/Minister_of_Foreign_Affairs_of_the_People%27s_Republic_of_China

https://en.wikipedia.org/wiki/Vice_Chairman_of_the_Chinese_Communist_Party

https://en.wikipedia.org/wiki/Vice_Chairman_of_the_Chinese_Communist_Party

https://en.wikipedia.org/wiki/Chairman_of_the_Chinese_People%27s_Political_Consultative_Conference

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v17/d139

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/memorandum-conversation-between-mao-zedong-zhou-enlai-and-henry-kissinger

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/zhou-enlai-talking-ho-chi-minh

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?f[0]=topics:86538&fo[0]=86538

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=topics%3A86538&fo%5B0%5D=86538

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=topics%3A86538&fo%5B0%5D=86538&page=1

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=topics%3A86538&fo%5B0%5D=86538&page=2

Tài liệu Chu Ân Lai yêu cầu Hoa Kỳ loại bỏ Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu củng như dùng Dương Văn Minh để lật đổ hai nền Đệ I và Đệ II VNCH.

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=people%3A84942&fo%5B0%5D=84942

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-and-le-duc-tho

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89367/download

Eden, Anthony,

British Secretary of State for Foreign Affairs; Head of the British Delegation at the Geneva Conference; one of the three rotating chairmen of the Geneva Conference on Korea.

https://en.wikipedia.org/wiki/Anthony_Eden

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d91

https://adst.org/2015/06/sound-and-the-fury-the-1954-geneva-conference-on-vietnam-and-korea/

https://theasanforum.org/9324-2/

https://www.nytimes.com/1954/05/10/archives/parley-on-korea-off-indefinitely-geneva-session-set-for-today.html

https://api.parliament.uk/historic-hansard/people/mr-anthony-eden/1954

https://media.un.org/photo/en/asset/oun7/oun7758434

https://www.cvce.eu/en/obj/the_geneva_conference_20_and_21_july_1954-en-81ae1ba1-75f0-432c-ae35-e2aec6f0562e.html

https://www.cvce.eu/en/collections/unit-content/-/unit/02bb76df-d066-4c08-a58a-d4686a3e68ff/4295a026-2784-4b1c-b58e-ee8549490164/Resources#81ae1ba1-75f0-432c-ae35-e2aec6f0562e

Ho Chi Minh,

President of the Democratic Republic of Vietnam; also Chairman and General Secretary of Dang Lao Dong, Workers’ Party of Vietnam, leader of the Vietnamese Communist Party and President of the Democratic Republic of Vietnam until his death in 1969

Molotov, V. M.,

Soviet Minister of Foreign Affairs; Head of the Soviet Delegation at the Geneva Conference; one of the three rotating chairmen of the Geneva Conference on Korea.

https://en.wikipedia.org/wiki/Vyacheslav_Molotov

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d801

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d232

https://avalon.law.yale.edu/20th_century/inch018.asp

https://bannedthought.net/USSR/ForeignAffairs-SocialistEra/V.M.Molotov-SpeechesAndStatementsAtCouncilOfForeignMinisters-1947-OCR-sm.pdf

https://www.britannica.com/biography/Vyacheslav-Molotov

Nehru, Pandit Jawaharlal,

Prime Minister of India and Minister for External Affairs and Commonwealth Relations

https://en.wikipedia.org/wiki/Jawaharlal_Nehru

https://www.pmindia.gov.in/en/former_pm/shri-jawaharlal-nehru/

https://www.nps.gov/people/prime-minister-nehru.htm

https://phpisn.ethz.ch/lory1.ethz.ch/collections/coll_india/NehruYears-Introduction3593.html?navinfo=96318

https://history.house.gov/Historical-Highlights/1901-1950/The-Prime-Minister-of-India,-Pandit-Jawaharlal-Nehru-addressed-a-House-Reception/

https://www.presidency.gov.za/jawaharlal-nehru-1889-1964

Pham Van Dong,

Prime Minister of the Democratic Republic of Vietnam

Vice President of the Council of Ministers and Acting Minister for Foreign Affairs of the Democratic Republic of Vietnam; Head of the Delegation of the Democratic Republic of Vietnam at the Geneva Conference.

Smith, Walter Bedell,

Under Secretary of State; Head of the United States Delegation at the Geneva Conference, May 3–June 20, and July 17–21, 1954.

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/ch5subch4

https://avalon.law.yale.edu/20th_century/inch006.asp

https://www.wilsoncenter.org/sites/default/files/media/documents/publication/ReconsideringGenevaConf_1.pdf

https://www.cia.gov/readingroom/docs/CIA-RDP80B01676R002500010001-5.pdf

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/d1027

https://search.library.wisc.edu/digital/ABHSHVCERGRA6I86/pages/ALUZ5OG5PRZCCH83?as=text&view=scroll

https://nara-media-001.s3.amazonaws.com/arcmedia/dc-metro/rg-263/6922330/Box-2-17-3/263-a1-27-box-2-17-3.pdf

https://en.wikipedia.org/wiki/Walter_Bedell_Smith

BAO DAI, EMPEROR OF VIETNAM LEAVES FOR INDO CHINA (VIETNAM)

https://www.youtube.com/watch?v=Ljq-ttrqS6A

Bao Dai, Emperor of Indo China Visits Saigon (1949)

https://www.youtube.com/watch?v=Pv-fwo0c0L4

Cờ vàng New Year in Vietnam 1949 tại phút thứ 0.56-0.58 và 1.22-1.24

https://www.youtube.com/watch?v=RydS_RCK5QU

No comments:

Post a Comment