Tuesday, June 9, 2026

20260610 CDTL DDE D150 12 December 1952 Điện tín của Đại sứ Heath tại Sài Gòn gửi Bộ Ngoại giao. Hoa Kỳ hổ trợ Không Quân.

20260610 CDTL DDE D150 12 December 1952 Điện tín của Đại sứ Heath tại Sài Gòn gửi Bộ Ngoại giao. Hoa Kỳ hổ trợ Không Quân.


https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/d150

Google Translated

Tài liệu 150

Quan hệ Đối ngoại của Hoa Kỳ, 1952–1954, Đông Dương, Tập XIII, Phần 1

751G.5/12–1252: Điện tín của Đại sứ Heath tại Sài Gòn gửi Bộ Ngoại giao.

Tối mật

Sài Gòn, ngày 12 tháng 12 năm 1952 — 4 giờ chiều

1190. Thông tin báo cáo từ Paris số 187. Chỉ dành riêng cho Allison. Liên quan đến Điện tín của Bộ số 1201 ngày 10 tháng 12 (được báo cáo từ Paris trong điện số 3305. Tướng Hewitt (xem điện tín của tôi số 1187 ngày 12 tháng 12), sau khi tiến hành các cuộc gặp với Quốc vụ khanh Pháp phụ trách Hàng khôngông MontelTướng Chassin [Trang 315] —Tư lệnh Lực lượng Không quân Pháp tại Đông Dương (FAF IC)—và sau khi nghiên cứu vấn đề bảo trì máy bay, đã gửi một điện tín tới Tư lệnh Lực lượng Không quân Viễn Đông (FEAF) tại Nhật Bản. Trong đó, ông nêu rõ rằng trước khối lượng công việc khổng lồ mà đội ngũ nhân sự bảo trì phía Pháp đang phải gánh vác, chúng ta buộc phải điều động nhân sự bảo trì phía Mỹ sang hỗ trợ trong khoảng thời gian còn lại của đợt cho Pháp mượn các máy bay vận tải của Hoa Kỳ—nếu chúng ta thực sự mong muốn thu hồi lại được những chiếc máy bay này sau đó (vốn chỉ được cho Pháp mượn đến hết tháng 1 năm tới). Ông đã đề nghị việc điều động tới Đông Dương một phân đội bảo trì động gồm 60 nhân sự; phân đội này sẽ chịu trách nhiệm thực hiện công tác kiểm tra toàn thể và sửa chữa chiến đấu cho một phi đoàn gồm 31 máy bay—trong đó bao gồm 21 chiếc máy bay vận tải của Mỹ đang được cho Pháp mượn.

Ông Montel đã bày tỏ với ông Hewitt rằng ông sẽ rất hoan nghênh việc Bộ Quốc phòngBộ Ngoại giao đưa ra quyết định về vấn đề Hoa Kỳ điều động nhân sự bảo trì, trước khi ông khởi hành theo lịch trình rời khỏi Đông Dương vào ngày 21 tháng 12.

Qua cuộc trao đổi tối qua với ông HewittĐại tá WhisnerQuyền Chỉ huy trưởng MAAG (do Tướng Trapnell đang đi công tác tại Đài Loan)—có thể thấy rõ rằng các cơ sở bảo trì của phía Pháp hiện đang phải hoạt động quá tải đến mức phẩm chất bảo trì tiêu chuẩn được cung cấp đã sụt giảm một cách nguy hiểm, xuống dưới mức mà Không quân Hoa Kỳ coi là đạt yêu cầu. Mặc dù sẽ có 100 kỹ thuật viên từ Pháp sang vào tuần tới, nhưng trong số đó, 60 người chỉ là nhân sự thay thế cho số lượng tương ứng đang rời đi theo diện luân chuyển công tác.

Hewitt ủng hộ việc cử các kỹ thuật viên Mỹ đến IC hơn là sửa chữa máy bay vận tải tại Clark Field vì các chuyến bay đường dài trên biển không an toàn cho máy bay cũ và hư hỏng, và chuyến đi đến và trở về từ Philippines sẽ làm giảm tổng số giờ bay của các máy bay hiện đang cần đại tu bổ 50 giờ và 100 giờ.

Việc cử kỹ thuật viên đến IC không phải là điều mới mẻ trong mối quan hệ của chúng ta với các cuộc xung đột ở IC. Các thợ máy của Không quân Mỹ đã được cử đến IC vài tuần trước để sửa chữa máy bay bị hư hại do bão; nhiệm vụ MAAG của chúng ta, bao gồm cung cấp và hướng dẫn sử dụng vũ khí, cũng không kém phần quan trọng so với việc sửa chữa máy bay.

Nếu nhu cầu về máy bay vận tải vẫn duy trì ở mức cao như hiện nay hoặc thậm chí gia tăng—một kịch bản hoàn toàn có thể xảy ra—thì Pháp sẽ phải đối mặt với một tình thế vô cùng nguy cấp. Theo quan điểm của tôi, lợi ích của chúng ta trong lĩnh vực này là quá đỗi quan trọng; chúng ta không thể để những nỗ lực to lớn mà mình đã dày công gây dựng bị đặt vào thế rủi ro chỉ vì không kiên quyết thực hiện những bước đi vốn dĩ đã hiển nhiên cần thiết trong bối cảnh hiện tại—những bước đi mà theo tôi nhận định, cũng chẳng đòi hỏi nhiều hơn đáng kể so với những gì chúng ta đã và đang thực hiện.

Có lẽ cần nhắc lại rằng trong các cuộc thảo luận với ông Letourneau hồi tháng 6 năm ngoái, Bộ Quốc phòng đã bày tỏ mong muốn cử một phái đoàn huấn luyện của Mỹ sang nhằm mở rộng đội ngũ sĩ quan Việt Nam để đảm nhận vai trò chỉ huy trong cuộc chiến này. Đề nghị này đã bị các quan chức Bộ Ngoại giao (cũng như chính bản thân tôi) phản đối—không phải vì lo ngại rằng việc này sẽ [Trang 316] dẫn đến sự can dự sâu hơn—mà dựa trên lập luận rằng việc huấn luyện sĩ quan vốn là trách nhiệm của phía Pháp, đồng thời còn vướng mắc về rào cản ngôn ngữ. Nếu chúng ta có thể cân nhắc việc huấn luyện binh sĩ tham chiến trong một cuộc chiến thực tế, thì lẽ dĩ nhiên chúng ta cũng có thể cử các kỹ thuật viên sang để sửa chữa chính những chiếc máy bay của mình—vốn là những khí tài sẽ được hoàn trả lại cho chúng ta trong tình trạng tốt sau khi kết thúc thời hạn cho mượn ngắn hạn.

Heath.

1.    Trong bức điện số 1201 gửi Sài Gòn ngày 10 tháng 12, Phụ tá Ngoại trưởng Allison đã thông báo cho Đại sứ Heath rằng phản ứng ban đầu của Bộ Không quân đối với đề nghị tham gia vào công tác bảo trì máy bay Pháp là không mấy thuận lợi. Người ta cho rằng sự tham gia như vậy sẽ kéo theo một sự thay đổi chính sách đáng kể và chỉ nên được thực hiện như là kết quả của một quyết định cấp cao, trong đó đã cân nhắc đến mọi hệ lụy liên quan. (751G.5/12–552)

2.    Bức điện số 1187 gửi từ Sài Gòn ngày 12 tháng 12—được gửi tiếp đến Paris để tham khảo thông tin dưới dạng bức điện số 186—có nội dung như sau: “Chuẩn tướng [Albert G.] Hewitt, người phụ trách công tác bảo trì thuộc Lực lượng Không quân Viễn Đông (FEAF), đã đến Sài Gòn vào cuối ngày hôm qua để nghiên cứu các nhu cầu đại tu đối với máy bay vận tải của Pháp. Ông cho biết, dựa trên những quan sát sơ bộ, việc này là khả thi và ông sẽ đề xuất điều động một nhóm sửa chữa cơ động đến Đông Dương, với điều kiện là không có bất kỳ phản đối nào về mặt chính sách. “Ông Montel, Quốc vụ khanh phụ trách Hàng không của Pháp, đã đến nơi trong ngày hôm nay. Tôi đã đề nghị Tướng Hewitt tham vấn ý kiến ​​của cả ông Montel lẫn Tư lệnh Không quân Pháp, Tướng Chassin.” (751G.5/12–1252)

3.    Bức điện số 1197 gửi từ Sài Gòn ngày 13 tháng 12—được gửi tiếp đến Paris dưới dạng bức điện số 189—có nội dung như sau: “Tôi được biết rằng Tướng Hewitt, sau chuyến thăm Nha Trang, đã điều chỉnh lại nhận định của mình; ông tin rằng việc biệt phái một đội gồm 25 hoặc 30 thợ máy Không quân—kèm theo một chuyến bay hỗ trợ hàng tuần từ căn cứ Không quân Clark bay thẳng đến Nha Trang—sẽ là đủ để đảm trách công tác đại tu các máy bay C–47.” (751G.5/12–1352)

4.    Trong bức điện số 1286 gửi Sài Gòn (cũng được gửi đến Paris dưới dạng bức điện số 3523) vào ngày 22 tháng 12, Phụ tá Ngoại trưởng Allison đã tuyên bố với các Đại sứ Heath và Dunn như sau: “Bộ Ngoại giao tán thành việc Hoa Kỳ tham gia vào công tác bảo trì các máy bay C–47 tại Nha Trang, với sự tham gia của 25 đến 30 nhân sự thuộc Lực lượng Không quân Hoa Kỳ (USAF) trên cơ sở biệt phái tạm thời. Bộ Quốc phòng đã được thông báo và cũng giữ lập trường tương tự. “Bộ Quốc phòng đã chỉ thị cho Bộ Tư lệnh Viễn Đông (FEACOM) thực hiện công tác hỗ trợ này, đồng thời đang thông báo cho Phái bộ Cố vấn Quân sự (MAAG) tại Sài Gòn. “Ngoài ra, Bộ Quốc phòng cũng đặt câu hỏi với MAAG về ý định của phía Pháp liên quan đến khả năng giữ lại các thợ máy sắp đến kỳ luân chuyển công tác.” (751G.5/12–1352)

List of Sources

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/sources

List of Abbreviations and Symbol

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/terms

List of Persons

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/persons

Policy of the United States with respect to Indochina, 1952: U.S. assistance to French Union forces; military, economic, and diplomatic support for the Associated States of Indochina (Documents 1–161)

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/comp1

1.    Document 150

Foreign Relations of the United States, 1952–1954, Indochina, Volume XIII, Part 1

751G.5/12–1252: Telegram

The Ambassador at Saigon (Heath) to the Department of State

top secret

Saigon, December 12, 1952—4 p.m.

1190. Rptd info Paris 187. Eyes only for Allison. ReDeptel 1201 Dec 10, rptd Paris 3305.1 Gen Hewitt (see mytel 1187 Dec 12),2 after interviews with Fr Secy of State for Aviation Montel and Gen Chassin [Page 315] Commander FAF IC, and study plane maintenance problem, has sent tel to Commandant [Commanding] Gen FEAF Japan stating that in view heavy demands faced by Fr maintenance personnel, we must send Amer maintenance personnel for balance of period of loan to Fr of US transport planes if we expect eventually return of these planes (which are only loaned to French until end Jan next). He has recommended assignment to IC of mobile maintenance detachment 60 persons which wld provide for major inspection and battle repairs for one squadron of 31 planes, which wld include 21 US transports loaned to French.3

Montel indicated to Hewitt he wld appreciate Def and State decision on question US despatching maintenance personnel prior his scheduled departure from IC Dec 21.

From talk last night with Hewitt and Col Whisner, acting chief MAAG (Gen Trapnell on trip to Formosa) it is apparent that Fr maintenance facilities are now taxed to point where standard maintenance provided is dangerously below that which Amer Air Force deems adequate. Although 100 technicians arriving from France next week, 60 are replacements for equal number leaving on rotation.

Hewitt favors sending US technicians to IC rather than repairing transports at Clark Field for long over-water flight unsafe for worn and damaged aircraft and trip to and return from Philippines wld cut into over-all flying hours planes now requiring 50-hour and 100-hour overhauls.

This sending of technicians to IC is not an innovation in our relationship to IC conflict. US Air Force mechanics were sent to IC several weeks ago to repair planes damaged by typhoon; our MAAG mission which includes delivery and instruction in use of weapons is scarcely less involvement than repair of planes.

Shld requirement for transport aircraft remain at present high level or increase, which is quite probable, Fr wld face most critical situation. It is my opinion that our stake in this area is too important for us to jeopardize the tremendous effort we have already made through failure to follow through on action which seems to be clearly called for in the present circumstances and which does not seem to me to be much more than we have already done.

It is perhaps pertinent to recall that during Letourneau conversations last June, Def was interested in sending Amer training mission to expand Vietnamese officer corps to command in this war. This proposal was objected to by Dept official (and myself) not because it wld [Page 316] mean further involvement but on the grounds that officer training was a Fr responsibility and language difficulties were involved. If we can consider training men for combat in actual war, we shld be able to send mechanics to repair our own planes, which are to be returned to us in good condition after expiration of a short loan period.4

Heath

1.    In telegram 1201 to Saigon, Dec. 10, Assistant Secretary of State Allison informed Ambassador Heath that the initial reaction of the Department of the Air Force to the proposal for participation in the maintenance of French aircraft was unfavorable. It was thought that such participation would involve a significant change of policy and should be undertaken only as the result of a high-level decision which took into account all implications. (751G.5/12–552)

2.    Telegram 1187 from Saigon, Dec. 12, repeated to Paris for information as telegram 186, read as follows: “Brigadier General [Albert G.] Hewitt in charge of maintenance FEAF, arrived in Saigon late yesterday to study overhaul needs of French transport planes. He said that from preliminary observation it was possible and he wld recommend assignment of mobile repair group to Indochina provided there were no policy objections.

“Montel, French Secretary of State for Aviation, arrived today. I suggested to General Hewitt that he consult with both Montel and French Air Force Commander Gen Chassin.” (751G.5/12–1252)

3.    Telegram 1197 from Saigon, Dec. 13, repeated to Paris as telegram 189, read as follows: “I have learned that General Hewitt, after visit to Nha Trang, has revised his estimate and believes that detachment of 25 or 30 AF mechanics with a weekly air support run from Clark Air Field base direct to Nha Trang will be sufficient to handle C–47 overhauls.” (751G.5/12–1352)

4.    In telegram 1286 to Saigon (also sent to Paris as telegram 3523), Dec. 22, Assistant Secretary Allison stated the following to Ambassadors Heath and Dunn: “Dept concurs in US participation maintenance C-47s by 25–30 USAF personnel at Nha Trang on temporary loan basis. Defense notified and has taken similar position.

“Defense has directed FEACOM to undertake such support and is informing MAAG Saigon.

“Defense additionally queries MAAG French intentions on possibility retention mechanics due rotation.” (751G.5/12–1352)

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/d150

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/pg_316

Thân thế (các) nhân vật

Allison, John M.,

Acting Assistant Secretary of State for Far Eastern Affairs, to January 31, 1952; Assistant Secretary of State for Far Eastern Affairs, February 1, 1952–April 7, 1953; Ambassador in Japan from May 28, 1953.

https://en.wikipedia.org/wiki/John_M._Allison

https://grokipedia.com/page/John_M._Allison

https://search.library.wisc.edu/digital/A2LWVT7DTTEDZP8W/pages/ACDCHMPAAPPKTS8N?as=text&view=scroll

https://www.trumanlibrary.gov/library/truman-papers/harry-s-truman-paperspresidents-secretarys-files

https://nsarchive.gwu.edu/briefing-book/nuclear-vault/2024-02-29/castle-bravo-70-worst-nuclear-test-us-history

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v14p2/d747

https://apjjf.org/2022/10/inoue

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v12p1/d281

Dunn, James Clement,

Ambassador in Italy to March 17, 1952; Ambassador in France, March 27, 1952–March 2, 1953; Ambassador in Spain from April 9, 1953.

https://en.wikipedia.org/wiki/James_Clement_Dunn

https://history.state.gov/departmenthistory/people/dunn-james-clement

https://history.state.gov/departmenthistory/people/dunn-james-clement

https://www.nytimes.com/1979/04/11/archives/james-clement-dunn-us-diplomat-in-europe.html

https://time.com/archive/6887313/foreign-relations-back-to-madrid/

https://www.washingtonpost.com/archive/local/1979/04/14/james-c-dunn-88-us-ambassador-to-four-countries-after-war-dies/cbce7e8e-38a2-4bd8-986e-d819a8782bbe/

https://www.trumanlibrary.gov/taxonomy/term/6156

https://www.nytimes.com/1953/03/06/archives/james-c-dunn-takes-oath-foreign-service-veteran-goes-to-spain-as.html

Heath, Donald R.,

Ambassador (Minister to June 1952) at Saigon accredited to Vietnam, Laos, and Cambodia. Appointments terminated October (Cambodia) and November (Vietnam, Laos) 1954.

https://en.wikipedia.org/wiki/Donald_R._Heath

https://history.state.gov/departmenthistory/people/heath-donald-read

https://oac.cdlib.org/findaid/ark:/13030/c81260v0/

Letourneau, Jean,

French Minister in Charge of Relations with the Associated States until July 1953; also served as French High Commissioner in Indochina, April 1952–July 19, 1953.

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/d220

https://en.wikipedia.org/wiki/Jean_Letourneau

https://avalon.law.yale.edu/20th_century/inch012.asp

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v13p1/d53

https://en.wikisource.org/wiki/United_States_%E2%80%93_Vietnam_Relations,_1945%E2%80%931967:_A_Study_Prepared_by_the_Department_of_Defense/IV._A._4._U.S._Training_of_Vietnamese_National_Army,_1954%E2%80%9359

https://granger.com/0146908-jean-letourneau-frech-minister-jean-letourneau-at-the-depar-image.html

Trapnell, Thomas J. H.,

Major General, Chief of the United States Military Assistance Advisory Group in Indochina, August 1952–February 1954.

https://en.wikipedia.org/wiki/Thomas_J._H._Trapnell

https://army.togetherweserved.com/army/servlet/tws.webapp.webapp?cmd=ShadowBoxProfile&type=Person&ID=238525&binder=true

https://valor.militarytimes.com/recipient/recipient-22747/

https://alumni.westpointaog.org/memorial-article?id=43659d74-1c8e-4252-a8d4-f2b73b491be0

https://oaktrust.library.tamu.edu/server/api/core/bitstreams/ff79c892-fc30-4773-8fff-5b57678deceb/content

https://apps.dtic.mil/sti/pdfs/ADA324510.pdf

No comments:

Post a Comment