Sunday, March 2, 2025

20250303 CDTL Chuyện Đi Rước Giặc 7 Apr 1967 PreMauThan Huấn Thị 1

20250303 CDTL Chuyện Đi Rước Giặc 7 Apr 1967 PreMauThan Huấn Thị 1


***

Huấn thị của Chu Ân Lai cho hai học trò Phạm Văn ĐồngVỏ Nguyên Giáp để chuẩn bị cho mặt trận Tết Mậu Thân 1968.

***

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people/zhou-enlai

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=people%3A82187&fo%5B0%5D=82187&page=7

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-pham-van-dong-and-vo-nguyen-giap-1-1100-am-100-pm

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89331/download

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/113073

April 7, 1967

Discussion between Zhou Enlai, Pham Van Dong and Vo Nguyen Giap (1), 11:00 am - 1:00 pm

ZHOU ENLAI AND PHAM VAN DONG, VO NGUYEN GIAP [1]

Beijing, 11 a.m.-1 p.m., 7 April 1967[2]

Ngày 7 tháng 4 năm 1967

Cuộc thảo luận giữa Chu Ân Lai, Phạm Văn ĐồngVõ Nguyên Giáp (1), 11:00 sáng - 1:00 chiều

CHÂU ẤN LAI VÀ PHẠM VĂN ĐỒNG, VÕ NGUYÊN GIÁP [1]

Bắc Kinh, 11 giờ sáng-1 giờ chiều, ngày 7 tháng 4 năm 1967 [2]

Zhou Enlai: America’s tradition and experience are based on the War of Independence, which was fought 190 years ago.  There was also the Civil War, which was fought almost 100 years ago.  During the First and Second World Wars, it gained much at the end.  During the Second World War, the United States landed [in Europe] at a time when Hitler had already been dramatically weakened.  They widely used artillery bombing, as if they were conducting exercises.  The commander on the Western front at that time was Eisenhower, and the chief of staff of the United States Army was [Gen. George C.] Marshall.  Marshall was very proud of the landing plan, which ran hundreds of pages.  I once asked him whether he had read the plan.  He said that he had only read the outline.  Each one of them will only read the part that was related to himself.

Chu Ân Lai: Truyền thống và kinh nghiệm của nước Mỹ dựa trên Chiến tranh giành độc lập, diễn ra cách đây 190 năm. Ngoài ra còn có Nội chiến, diễn ra cách đây gần 100 năm. Trong Thế chiến thứ nhất và thứ hai, họ đã đạt được nhiều thành quả vào cuối cuộc chiến. Trong Thế chiến thứ hai, Hoa Kỳ đã đổ bộ vào châu Âu vào thời điểm Hitler đã bị suy yếu đáng kể. Họ sử dụng rộng rãi các cuộc ném bom pháo binh, như thể họ đang tiến hành các cuộc tập trận. Chỉ huy ở mặt trận phía Tây vào thời điểm đó là Eisenhower, và tham mưu trưởng của Quân đội Hoa Kỳ là Tướng George C. Marshall. Marshall rất tự hào về kế hoạch đổ bộ, dài hàng trăm trang. Tôi đã từng hỏi ông ấy rằng ông ấy đã đọc kế hoạch chưa. Ông ấy nói rằng ông ấy chỉ đọc phác thảo. Mỗi người trong số họ sẽ chỉ đọc phần liên quan đến mình. 

[1] Vo Nguyen Giap (1912- ) had set up the first unit of the People’s Army of Vietnam (PAVN) in 1944 and had been commander-in-chief during the first Indochina War.  Through the 1960s and most of the 1970s he was Deputy Premier, Minister of Defense, and Commander-in-Chief of the PAVN.  He is generally thought to have been replaced by Van Tien Dung as Minister of Defense and Commander-in-Chief in 1980, but a military dictionary published in Hanoi in 1996 says that he was replaced by Dung already in early 1978.  If this is correct, then Giap was not responsible for the decision to invade Cambodia, or for defending Vietnam against the Chinese attack in 1979.  Giap remained on the VWP Politburo until 1982 and the Central Committee until 1991.

[1] Võ Nguyên Giáp (1912- ) đã thành lập đơn vị đầu tiên của Quân đội Nhân dân Việt Nam (PAVN) vào năm 1944 và là tổng tư lệnh trong Chiến tranh Đông Dương lần thứ nhất. Trong suốt những năm 1960 và hầu hết những năm 1970, ông là Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng và Tổng tư lệnh Quân đội Nhân dân Việt Nam. Người ta thường cho rằng ông đã bị Văn Tiến Dũng thay thế làm Bộ trưởng Bộ Quốc phòng và Tổng tư lệnh vào năm 1980, nhưng một từ điển quân sự xuất bản tại Hà Nội năm 1996 cho biết ông đã bị Dũng thay thế vào đầu năm 1978. Nếu điều này là đúng, thì Giáp không chịu trách nhiệm về quyết định xâm lược Campuchia, hoặc bảo vệ Việt Nam trước cuộc tấn công của Trung Quốc năm 1979. Giáp vẫn ở trong Bộ Chính trị ĐLĐVN cho đến năm 1982 và Ban Chấp hành Trung ương cho đến năm 1991.

[2] This was the third meeting between the Chinese and Vietnamese delegations, during which Vo Nguyen Giap described the military situation in Vietnam and America’s strategic aims. The first two meetings were held on 11:30 a.m.-? and 3:30-6:30 p.m., 29 March 1967. The Vietnamese delegation went on to visit the Soviet Union and then returned to Beijing.

Zhou Enlai comments on the American military personality.

Author(s):

[2] Đây là cuộc gặp thứ ba giữa các phái đoàn Trung Quốc và Việt Nam, trong đó Võ Nguyên Giáp đã mô tả tình hình quân sự ở Việt Nam và các mục tiêu chiến lược của Hoa Kỳ. Hai cuộc gặp đầu tiên được tổ chức vào lúc 11:30 sáng-? và 3:30-6:30 chiều, ngày 29 tháng 3 năm 1967. Phái đoàn Việt Nam tiếp tục thăm Liên Xô và sau đó trở về Bắc Kinh.

Chu Ân Lai bình luận về tính cách quân sự của Hoa Kỳ.

Tác giả:

• Phạm, Văn Đồng (Phạm Văn Đồng)

• Võ, Nguyên Giáp (Vo Nguyen Giap)

• Chu Ân Lai

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people/zhou-enlai

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=people%3A82187&fo%5B0%5D=82187&page=7

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-pham-van-dong-and-vo-nguyen-giap-1-1100-am-100-pm

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89331/download

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/113073 

20250303 CDTL Chuyện Đi Rước Giặc 7 April 1967 Tăng Viện Cho Tết Mậu Thân 1968.

20250303 CDTL Chuyện Đi Rước Giặc 7 April 1967 Tăng Viện Cho Tết Mậu Thân 1968.


***

Phạm Văn Đồng xin tàu cộng mở thêm cảng để thu nhận khí tài viện trợ từ Soviet sang cho Bắc Việt, trớ trêu thay lại phải qua sự giám sát của tàu cộng.

***

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people/zhou-enlai

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=people%3A82187&fo%5B0%5D=82187&page=7

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-and-pham-van-dong-6

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89332/download

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/113074

April 7, 1967

Discussion between Zhou Enlai and Pham Van Dong

ZHOU ENLAI AND PHAM VAN DONG

Beijing, 7 April 1967

Ngày 7 tháng 4 năm 1967

Cuộc thảo luận giữa Chu Ân Lai Phạm Văn Đồng

CHÂU ẤN LẠI VÀ PHẠM VĂN ĐỒNG

Bắc Kinh, ngày 7 tháng 4 năm 1967

Pham Van Dong: [The Soviet] proposals were: (1) China increases the quota for shipments of Soviet aid to [Vietnam] via China from 10 to 30 thousand tons a month.  If necessary, the Soviet Union will send some of its locomotives to China.  (2) China sets aside 2 or 3 of its ports in the South for handling Soviet aid to Vietnam.  If more equipment is needed in those ports, the Soviets will cover all costs.

Phạm Văn Đồng: Đề nghị của Liên Xô là:

(1) Trung Quốc tăng hạn ngạch cho các chuyến hàng viện trợ của Liên Xô đến Việt Nam qua Trung Quốc từ 10 ngàn tấn lên 30 ngàn tấn một tháng. Nếu cần thiết, Liên Xô sẽ gửi một số đầu máy xe lửa của mình đến Trung Quốc.

(2) Trung Quốc dành riêng 2 hoặc 3 cảng của mình ở miền Nam để đón nhận viện trợ của Liên Xô cho Việt Nam. Nếu cần thêm thiết bị ở các cảng đó, Liên Xô sẽ chi trả mọi chi phí.

Soviet proposals to increase aid to Vietnam, via China

Author(s):

Liên Xô đề nghị tăng viện trợ cho Việt Nam, thông qua Trung Quốc

(Các) tác giả:

• Phạm, Văn Đồng (Phạm Văn Đồng)

• Chu, Ân Lai

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people/zhou-enlai

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=people%3A82187&fo%5B0%5D=82187&page=7

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-and-pham-van-dong-6

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89332/download

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/113074

20250303 CDTL Chuyện Đi Rước Giặc 7 Aprl 1967 PreMauThan Huấn Thị 2

20250303 CDTL Chuyện Đi Rước Giặc 7 Aprl 1967 PreMauThan Huấn Thị 2


***

Huấn thị thứ 2 của Chu Ân Lai khẳng định tàu cộng vẩn là lực lượng hậu thuẩn hàng đầu đứng bên sau lưng cộng sản giặc Hồ.

***   

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people/zhou-enlai

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=people%3A82187&fo%5B0%5D=82187&page=7

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-pham-van-dong-and-vo-nguyen-giap-2-330-630-pm

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89333/download

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/113075

April 7, 1967

Discussion between Zhou Enlai, Pham Van Dong and Vo Nguyen Giap (2), 3:30 - 6:30 pm

ZHOU ENLAI AND PHAM VAN DONG, VO NGUYEN GIAP

Beijing, 3:30-6:30 p.m., 7 April 1967 [1]

Ngày 7 tháng 4 năm 1967

Cuộc thảo luận giữa Chu Ân Lai, Phạm Văn ĐồngVõ Nguyên Giáp (2), 3:30 - 6:30 chiều

CHÂU ẤN LAI VÀ PHẠM VĂN ĐỒNG, VÕ NGUYÊN GIÁP

Bắc Kinh, 3:30-6:30 chiều, ngày 7 tháng 4 năm 1967 [1] 

Pham Van Dong:  Some of the strategies we are adopting on the battlefield in South Vietnam follow what you suggested to us in the past.  This demonstrates that our military strategies, as well as yours, are correct, and there are also new developments.  

Phạm Văn Đồng: Một số chiến lược chúng tôi đang áp dụng trên chiến trường miền Nam Việt Nam là theo những huấn thị ông đã dạy dỗ chúng tôi trước đây.

Điều này chứng tỏ rằng chiến lược quân sự của chúng tôi cũng như của ông là đúng đắn và cũng có những diễn biến mới. 

Zhou Enlai: Not only have your strategies had new developments, but also new creations.  The latecomers become the first.  This is what the Chairman has said.  I have written a few words for you: The latecomers become the first.  ...  We have not fought a war for 14 years.  All three of us are old.  I am almost seventy.  Comrade Ye Jianying [2] is seventy.  Comrade Chen Yi is sixty-seven.  We still want to fight, but we do not have much time left.  

Chu Ân Lai: Chiến lược của các anh không chỉ có những bước phát triển mới mà còn có những sáng tạo mới. Những người đến sau trở thành những người đi đầu. Đây là những gì Chủ tịch đã nói. Tôi đã viết cho các anh vài lời: Những người đến sau trở thành những người đi đầu.

Chúng tôi đã không chiến đấu trong 14 năm. Cả ba chúng ta đều đã già. Tôi gần bảy mươi rồi. Đồng chí Diệp Kiếm Anh [2] đã bảy mươi. Đồng chí Trần Nghị đã sáu mươi bảy. Chúng tôi vẫn muốn chiến đấu, nhưng chúng tôi không còn nhiều thời gian nữa. 

Ye Jianying: This is the rule of the nature.

Zhou Enlai: Although I am old, my ambition is still there.  If the war in the South does not end next year, I will visit you and look around.

Ye Jianying: The old horse in the stable is still dreaming of heroic exploits; the heart of a hero in his old age is as stout as ever.

Zhou Enlai: Chairman Mao quoted these [words] from a poem by Cao Cao [3] in a letter to Comrade Wang Guanlan. [4]  A historical figure during the feudal age still had his aspirations, how about us proletarians?

Diệp Kiếm Anh: Đây là quy luật của tự nhiên.

Chu Ân Lai: Tuy ta đã già, nhưng chí hướng của ta vẫn còn đó. Nếu chiến tranh ở miền Nam năm sau không kết thúc, ta sẽ đến thăm ngươi và nhìn xung quanh.

Diệp Kiếm Anh: Con ngựa già trong chuồng vẫn mơ về những chiến công anh hùng; trái tim của một người anh hùng khi về già vẫn mạnh mẽ như thường.

Chu Ân Lai: Chủ tịch Mao đã trích dẫn những lời này từ một bài thơ của Tào Tháo [3] trong một bức thư gửi cho đồng chí Vương Quan Lan. [4] Một nhân vật lịch sử trong thời đại phong kiến ​​vẫn còn chí hướng, còn chúng ta, những người vô sản thì sao? 

[1] This was the fourth meeting between the Chinese and the Vietnamese delegations. Vo Nguyen Giap started the meeting with continuing to introduce the military situation in North and South Vietnam and Vietnam’s strategies.

[2] Ye Jianying was vice chairman of the CCP Central Military Commission and a member of the CCP Politburo.

[3] Cao Cao was a politician and warlord during China’s Three Kingdom period (second to third century, AD).

[4] Wang Guanlan was vice minister of agriculture and deputy head of the Rural Affairs Department of the CCP Central Committee. He suffered from chronic sickness in the 1950s and early 1960s, and Mao wrote a letter to advise him to be patient in dealing with his illness.

[1] Đây là cuộc gặp thứ tư giữa đoàn đại biểu Trung Quốc và Việt Nam. Võ Nguyên Giáp bắt đầu cuộc gặp bằng việc tiếp tục giới thiệu tình hình quân sự ở miền Bắc và miền Nam Việt Nam và các chiến lược của Việt Nam.

[2] Diệp Kiếm Anh là phó chủ tịch Quân ủy Trung ương ĐCSTQ và là ủy viên Bộ Chính trị ĐCSTQ.

[3] Tào Tháo là một chính trị gia và quân phiệt trong thời kỳ Tam Quốc của Trung Quốc (thế kỷ thứ hai đến thế kỷ thứ ba sau Công nguyên).

[4] Vương Quan Lan là thứ trưởng bộ nông nghiệp và phó chủ nhiệm Bộ Nông thôn của Ủy ban Trung ương ĐCSTQ. Ông bị bệnh mãn tính vào những năm 1950 và đầu những năm 1960, và Mao đã viết một bức thư khuyên ông nên kiên nhẫn trong việc đối phó với bệnh tật của mình.

Zhou Enlai reinforces his and China’s commitment to the war in Vietnam, even though he is almost seventy years old.

Author(s):

Chu Ân Lai củng cố cam kết của ông và Trung Quốc đối với cuộc chiến tranh ở Việt Nam, mặc dù ông đã gần bảy mươi tuổi.

Tác giả:

• Phạm, Văn Đồng (Phạm Văn Đồng)

• Ye, Jianying

• Chu, Enlai

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people/zhou-enlai

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=people%3A82187&fo%5B0%5D=82187&page=7

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-pham-van-dong-and-vo-nguyen-giap-2-330-630-pm

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89333/download

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/113075

20250303 CDTL LBJ TelSharpWheeler D402

20250303 CDTL LBJ TelSharpWheeler D402


List of Sources

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/sources

List of Abbreviations

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/terms

List of Persons

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/persons

Vietnam

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/comp1

XII. Proceedings of the NSC Working Group on Vietnam, November 1–December 7 (Documents 393–440)

1.   Document 402

Foreign Relations of the United States, 1964–1968, Volume I, Vietnam, 1964

402. Telegram From the Commander in Chief, Pacific (Sharp) to the Chairman of the Joint Chiefs of Staff (Wheeler)1

Honolulu, November 3, 1964—5:53 p.m.

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/d402

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/d402#fnref:1.7.4.4.52.32.8.6

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/d396

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/d399

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/d402#fnref:1.7.4.4.52.32.12.4

Thân thế (các) nhân vật/

Sharp, Vice Admiral Ulysses S.G., Jr.,

USN, Commander, Pacific Fleet (CINCPACFLT), April 26, 1964; Commander, Pacific Command (PACOM), April 30, 1964

https://en.wikipedia.org/wiki/U._S._Grant_Sharp_Jr.

https://www.pacom.mil/About-USPACOM/USPACOM-Previous-Commanders/

https://www.theguardian.com/news/2001/dec/18/guardianobituaries

https://www.latimes.com/archives/la-xpm-2001-dec-17-me-15595-story.html

https://www.usni.org/sites/default/files/2018-05/Sharp%20Grant%20-%20Index.pdf

Wheeler, General Earle G.,

USA, Chief of Staff

https://en.wikipedia.org/wiki/Earle_Wheeler

https://www.jcs.mil/About/The-Joint-Staff/Chairman/General-Earle-Gilmore-Wheeler/

https://armyhistory.org/general-earle-gilmore-wheeler/

http://www.militarymemorialmuseum.com/museum/Generals/Chairman_of_the_Joint_Chiefs_of_Staff/General_Earle_G_Wheeler_5619

https://history.army.mil/books/CG&CSA/Wheeler-EG.htm

https://www.jfklibrary.org/sites/default/files/archives/JFKOH/Wheeler,%20Earle%20G/JFKOH-ERGW-01/JFKOH-ERGW-01-TR.pdf

https://www.jfklibrary.org/asset-viewer/archives/jfkoh-ergw-01

https://www.encyclopedia.com/history/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/wheeler-earle-g

Johnson, Lyndon B., (Lyndon Baines Johnson)

Vice President until November 22, 1963; thereafter President

https://en.wikipedia.org/wiki/Presidency_of_Lyndon_B._Johnson

https://en.wikipedia.org/wiki/Lyndon_B._Johnson

https://www.snopes.com/fact-check/lyndon-b-johnson-jewish/

https://www.biography.com/political-figures/lyndon-b-johnson

https://masonrytoday.com/index.php?new_month=1&new_day=22&new_year=2019

https://www.history.navy.mil/research/library/online-reading-room/title-list-alphabetically/t/tonkin-gulf-crisis/tonkin-gulf-incidents-of-2-4-aug-1964/uss-maddox-report-of-tonkin-gulf-action-of-4-aug-1964.html

https://alphahistory.com/vietnamwar/gulf-of-tonkin-incident/

https://img-s-msn-com.akamaized.net/tenant/amp/entityid/AA1busNe.img?w=800&h=415&q=60&m=2&f=jpg

https://alphahistory.com/vietnamwar/wp-content/uploads/2012/07/maddox.jpg

https://alphahistory.com/vietnamwar/north-vietnam/

https://alphahistory.com/vietnamwar/lyndon-johnson/

https://alphahistory.com/vietnamwar/wp-content/uploads/2012/07/johnsontonkinaddress-e1673228089140.jpg

https://alphahistory.com/vietnamwar/gulf-of-tonkin-resolution-1964/

https://socratic.org/questions/what-happened-to-the-uss-maddox-in-the-gulf-of-tonkin#:~:text=Supposedly%2C%20the%20USS%20Maddox%20was%20attacked%2C%20although%20realistically%2C,over%20to%20Vietnam%20to%20start%20the%20Vietnam%20war.

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v03/d33

https://history.state.gov/search?q=johnson+administration+in+vietnam&within=entire-site&sort-by=relevance

https://en.wikipedia.org/wiki/Lyndon_B._Johnson

https://en.wikipedia.org/wiki/President_of_the_United_States

https://en.wikipedia.org/wiki/Vice_President_of_the_United_States

https://en.wikipedia.org/wiki/Senate_Majority_Leader

https://en.wikipedia.org/wiki/Senate_Minority_Leader

https://en.wikipedia.org/wiki/Senate_Majority_Whip

https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Senate

https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_House_of_Representatives

https://www.lbjlibrary.org/life-and-legacy/the-man-himself/lbjs-ancestors

https://gw.geneanet.org/tdowling?lang=en&n=johnson&p=lyndon+baines

https://en.wikipedia.org/wiki/Family_of_Lyndon_B._Johnson

GULF OF TONKIN RECORDINGS

https://millercenter.org/gulf-tonkin-recordings

Gulf of Tonkin

https://www.nsa.gov/Helpful-Links/NSA-FOIA/Declassification-Transparency-Initiatives/Historical-Releases/Gulf-of-Tonkin/

Senate Stories Chairman J William Fulbright and the 1964 Tonkin Gulf Resolution

https://www.senate.gov/artandhistory/senate-stories/chairman-fulbright-and-the-tonkin-gulf-resolution.htm

The Gulf of Tonkin Incident, September 18

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v01/d356

List of presidents of the United States

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_presidents_of_the_United_States

Eisenhower Administration

https://millercenter.org/president/eisenhower/dwight-d-eisenhower-administration

Lesson in Vietnam from Kissinger to Nixon: “when we made it “our war” we would not let the South Vietnamese fight it; when it again became “their war”, we would not help them fight it.”

(We also had trouble with excesses here: when we made it “our war” we would not let the South Vietnamese fight it; when it again became “their war,” we would not help them fight it. Ironically, we prepared the South Vietnamese for main force warfare after 1954 (anticipating another Korean-type attack), and they faced a political war; they had prepared themselves for political warfare after 1973 only to be faced with a main force invasion 20 years after it had been expected.)

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v10/d280

Lesson of Vietnam May 12 1975 by Henry A. Kissinger

https://www.fordlibrarymuseum.gov/library/exhibits/vietnam/032400091-002.pdf

https://thebattleofkontum.com/extras/kissinger.html

List of Participants in the Geneva Conference on Indochina

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/ch5subch4

The Geneva Conference on Indochina May 8–July 21, 1954

[Page [396]] [Page 397]

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1952-54v16/comp2

Geneva Agreements 20-21 July 1954

https://peacemaker.un.org/sites/peacemaker.un.org/files/KH-LA-VN_540720_GenevaAgreements.pdf

March 10 1956 Election in South Vietnam

Election processes in South Vietnam

https://www.cia.gov/readingroom/docs/CIA-RDP79T00826A000400010040-7.pdf

Vietnam’s Un-held 1956 Reunification Elections

https://ecommons.cornell.edu/server/api/core/bitstreams/020691c4-6762-44f0-903b-390c67a04188/content

PRETENSE TO DEMOCRACY: THE U.S. ROLE IN THE SUBVERSION OF THE VIETNAMESE ELECTION OF 1956

https://digitalcommons.uri.edu/cgi/viewcontent.cgi?article=2761&context=theses

Van Ban Hiep Dinh Paris 27011973

http://suthat-toiac.blogspot.com/2008/07/hip-nh-paris-2711973-vn-bn.html

Agreement on ending the war and restoring peace in Viet-Nam.

Signed at Paris on 27 January 1973

https://treaties.un.org/doc/Publication/UNTS/Volume%20935/volume-935-I-13295-English.pdf

https://treaties.un.org/doc/Publication/UNTS/Volume%20935/v935.pdf

***

NLF=National Liberation Front=Mặt Trận Dân Tộc Giải Phóng,

PRG=Provisional Revolutionary Government of Vietnam = Chính phủ Cách mạng Lâm thời Việt Nam,

DRVN= Democratic Republic of North Vietnam=Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa=cộng sản Bắc Việt.

DRV (also DRVN), Democratic Republic of (North) Vietnam

NLF, National Liberation Front, Communist front organization in South Vietnam acting as political government of the insurgency; later renamed Provisional Revolutionary Government of Vietnam

NVA, North Vietnamese Army, term used by the United States for the People’s Army of (North) Vietnam

PAVN, People’s Army of (North) Vietnam

PLAF, People’s Liberation Armed Forces, Communist forces in South Vietnam, synonymous with Viet Cong

PRG, Provisional Revolutionary Government of Vietnam, political wing of the South Vietnamese Communist movement, replaced the National Liberation Front (NLF), but the terms are often used interchangeably

Paris Peace Talks, a loosely defined term that, depending on context, could mean the secret meetings between Henry Kissinger for the United States and Le Duc Tho for the Democratic Republic of (North) Vietnam or the 174 meetings of the public talks held from 1968 to 1973 between the United States and the Republic of (South) Vietnam on one side and the Democratic Republic of (North) Vietnam and the Provisional Revolutionary Government of Vietnam on the other; the latter were also known as Plenary or Avénue Kléber talks

Rue Darthé, 11 Rue Darthé, the address of one of the residences of the Democratic Republic of (North) Vietnam in the Paris suburb of Choisy-le-Roi used as a venue for the Kissinger-Le Duc Tho negotiations.

Avenue Kléber (also Ave. Kléber or Kléber), address of the International Conference Center at the Hotel Majestic in Paris, the site of the (plenary) Paris Peace Talks; see also Paris Peace Talks

SALT, Strategic Arms Limitation Talks

Seven Points, peace plan presented by Kissinger on May 31, 1971, at his meeting with Le Duc Tho; peace plan presented by the NLF Delegation in July 1971 at the (plenary) Paris Peace Talks

Nine Points, peace plan presented by Xuan Thuy on June 26, 1971

Ten Points, peace plan presented by NLF delegate Madame Binh on May 8, 1969, at the (plenary) Paris Peace Talks; peace plan presented by Le Duc Tho on August 1, 1972, at his meeting with Kissinger; peace plan presented by Kissinger on August 14, 1972, at his meeting with Le Duc Tho

Two-Point Elaboration, elaboration of the Ten Point peace plan presented by the DRV Delegation on February 2, 1972, at the (plenary) Paris Peace Talks

Twelve Points, peace plan presented by Kissinger on August 1, 1972, at his meeting with Le Duc Tho

strategic hamlets, a South Vietnamese Government program to counter Viet Cong control in the countryside. The government relocated farmers into fortified hamlets to provide defense, economic aid, and political assistance to residents. The hope was that protection from Viet Cong raids and taxation would bind the rural populace to the government and gain their loyalty. The program started in 1962, but was fatally undermined by over expansion and poor execution. By 1964 it had clearly failed.

GVN, Government of (South) Vietnam

RVN, Republic of (South) Vietnam

RVNAF, Republic of (South) Vietnam Armed Forces

https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/terms

***

Gulf of Tonkin

https://www.nsa.gov/Helpful-Links/NSA-FOIA/Declassification-Transparency-Initiatives/Historical-Releases/Gulf-of-Tonkin/

Senate Stories Chairman J William Fulbright and the 1964 Tonkin Gulf Resolution

https://www.senate.gov/artandhistory/senate-stories/chairman-fulbright-and-the-tonkin-gulf-resolution.htm

Discover the Truth at:

http://www.theblackvault.com

https://www.theblackvault.com/documentarchive/the-cias-vietnam-document-cd-rom/

https://documents2.theblackvault.com/documents/cia/EOM-2019-00201-highlighted.pdf