Tuesday, December 10, 2024

20241211 CDTL Chuyen Di Ruoc Giac Jul 3 1959 Ho Chi Minh

20241211 CDTL Chuyen Di Ruoc Giac Jul 3 1959 Ho Chi Minh


https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?items_per_page=100&search_api_fulltext=&sort_bef_combine=created_DESC&page=0

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/record-conversation-between-comrade-ns-khrushchev-and-comrade-ho-chi-minh

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/107908/download

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/300898

July 3, 1959

Record of Conversation between Comrade N.S. Khrushchev and Comrade Ho Chi Minh

This document was made possible with support from Blavatnik Family Foundation

RECORD OF A CONVERSATION BETWEEN CDE. N. S. KHRUSHCHEV AND CDE. HO CHI MINH
3 July 1959, Moscow, the Kremlin*

*[handwritten at the bottom of the first page: “The record of the conversation was not distributed and not reviewed by Cde. N. S. Khrushchev”]

Ngày 3 tháng 7 năm 1959

Biên bản cuộc trò chuyện giữa đồng chí N.S. Khrushchev và đồng chí Hồ Chí Minh

Tài liệu này được thực hiện với sự hỗ trợ của Quỹ Gia đình Blavatnik

Biên bản cuộc trò chuyện giữa CDE. N. S. KHRUSHCHEV và CDE. HỒ CHÍ MINH

Ngày 3 tháng 7 năm 1959, Moscow, Điện Kremlin*

*[viết tay ở cuối trang đầu tiên: “Biên bản cuộc trò chuyện không được phân phối và không được Cde. N. S. Khrushchev xem xét”] 

After mutual greetings Cde. Ho Chi Minh asked Cde. Khrushchev whether the Soviet comrades intended to carry out the seven-year plan in a shorter period, let’s say, in five years. He, Ho Chi Minh, found out about the desire of the Soviet people to fulfill the seven-year plan ahead of time from reports of the Soviet press.

Cde. Khrushchev told Cde. Ho Chi Minh about the great work which the CPSU CC and the Soviet government have been doing to successfully accomplish the seven-year plan. After the June plenum, which discussed questions connected with ensuring the fulfillment of the seven-year plan, conferences will be held in the republics as an important organizational measure ensuring the realization of the tasks of the seven-year plan. Undoubtedly, the plan will be fulfilled for several sectors in shorter timeframes, but the CPSU CC and the Soviet government are striving to ensure good preparation and regularity in fulfilling the plan for all the target figures.

Sau khi chào hỏi nhau, Cde. Hồ Chí Minh hỏi Cde. Khrushchev rằng các đồng chí Liên Xô có dự định thực hiện kế hoạch bảy năm trong thời gian ngắn hơn không, chẳng hạn như năm năm. Ông Hồ Chí Minh đã biết được mong muốn của nhân dân Liên Xô muốn hoàn thành kế hoạch bảy năm trước thời hạn từ các báo cáo của báo chí Liên Xô.

Cde. Khrushchev nói với Cde. Hồ Chí Minh về công việc to lớn mà Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Liên Xô và chính phủ Liên Xô đã và đang thực hiện để hoàn thành thành công kế hoạch bảy năm. Sau hội nghị toàn thể tháng 6, thảo luận các vấn đề liên quan đến việc đảm bảo hoàn thành kế hoạch bảy năm, các hội nghị sẽ được tổ chức tại các nước cộng hòa như một biện pháp tổ chức quan trọng đảm bảo thực hiện các nhiệm vụ của kế hoạch bảy năm. Không còn nghi ngờ gì nữa, kế hoạch sẽ được hoàn thành đối với một số lĩnh vực trong khung thời gian ngắn hơn, nhưng Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Liên Xô và chính phủ Liên Xô đang nỗ lực đảm bảo chuẩn bị tốt và thực hiện đều đặn kế hoạch cho tất cả các mục tiêu.

Cde. Khrushchev talked about the bitter experiment of the Chinese comrades, who did not estimate well and outlined the “Great Leap Forward” program, and in the final account did not withstand the pace adopted and were confronted with exceptional difficulties. The Chinese comrades displayed conceit and made important mistakes in questions of economic development. Their mistakes serve as a serious warning to everyone. We cannot act like this. Cde. Khrushchev reminded [Ho Chi Minh] that at one time Stalin made serious mistakes in carrying out collectivization in our country, and was then forced to come out with an article, “[Golovokruzhenie s uspekhov] Dizzy With Success” but after all there were essentially no successes. Then they made a lot of difficulties, make exaggerations and even arbitrary actions, but where then forced to pull back. We do not intend to repeat such mistakes, said Cde. Khrushchev.

Cde. Khrushchev đã nói về cuộc thử nghiệm cay đắng của các đồng chí Trung Quốc, những người đã không ước tính tốt và phác thảo chương trình "Đại nhảy vọt", và trong báo cáo cuối cùng đã không chịu được tốc độ đã áp dụng và phải đối mặt với những khó khăn đặc biệt. Các đồng chí Trung Quốc đã thể hiện sự tự phụ và mắc phải những sai lầm quan trọng trong các vấn đề phát triển kinh tế. Những sai lầm của họ là một lời cảnh báo nghiêm trọng cho tất cả mọi người. Chúng ta không thể hành động như vậy. Cde. Khrushchev đã nhắc nhở [Hồ Chí Minh] rằng đã có lúc Stalin đã mắc những sai lầm nghiêm trọng trong việc thực hiện tập thể hóa ở đất nước chúng ta, và sau đó buộc phải đưa ra một bài báo, "[Golovokruzhenie s uspekhov] Chóng mặt vì thành công" nhưng sau cùng về cơ bản là không có thành công nào. Sau đó, họ đã gặp rất nhiều khó khăn, đưa ra những lời phóng đại và thậm chí là những hành động tùy tiện, nhưng sau đó buộc phải rút lui. Chúng tôi không có ý định lặp lại những sai lầm như vậy, Cde. Khrushchev nói.

Cde. Ho Chi Minh informed [Khrushchev] of the economic development of the Democratic Republic of Vietnam, that they had gathered a good harvest, that the industry of the Republic was developing slowly, but there are undoubted successes, that the Soviet specialists have given much help to the Vietnamese comrades.

Cde. Ho Chi Minh said that at the present time the Vietnamese comrades are making preparations to draft a five-year plan for the development of the economy of the Republic and would very much for the Soviet comrades to help them in this matter.

Then Cde. Ho Chi Minh told about the situation which has developed in Laos at the present time.

Cde. Hồ Chí Minh thông báo [Khrushchev] về sự phát triển kinh tế của Cộng hòa Dân chủ Việt Nam, rằng họ đã thu hoạch được một vụ mùa bội thu, rằng nền công nghiệp của Cộng hòa đang phát triển chậm, nhưng có những thành công không thể nghi ngờ, rằng các chuyên gia Liên Xô đã giúp đỡ rất nhiều cho các đồng chí Việt Nam.

Cde. Hồ Chí Minh nói rằng hiện tại các đồng chí Việt Nam đang chuẩn bị soạn thảo kế hoạch năm năm để phát triển nền kinh tế của Cộng hòa và rất mong các đồng chí Liên Xô giúp đỡ họ trong vấn đề này.

Sau đó, Cde. Hồ Chí Minh kể về tình hình phát triển ở Lào hiện nay.

Cde. Ho Chi Minh asked Cde. Khrushchev to tell about the situation in the United Arab Republic and in Iraq and about the relations of the Soviet Union with these countries.

Cde. Khrushchev told Cde. Ho Chi Minh that the Soviet government had already informed the governments of the other socialist countries earlier about the correspondence which had taken place between the leaders of the Soviet Union and Nasser. Right now we have information that Nasser has come to complete agreement with the Americans. He is not waging open propaganda against us right now, but the fight against Communists is continuing in the UAR. We knew in the past who Nasser is, but we have supported him, for this was correct and advisable.

Cde. Hồ Chí Minh yêu cầu Cde. Khrushchev kể về tình hình ở Cộng hòa Ả Rập Thống nhất và ở Iraq và về mối quan hệ của Liên Xô với các nước này.

Cde. Khrushchev nói với Cde. Hồ Chí Minh rằng chính phủ Liên Xô đã thông báo cho chính phủ các nước xã hội chủ nghĩa khác trước đó về cuộc trao đổi thư từ giữa các nhà lãnh đạo Liên Xô và Nasser. Hiện tại chúng tôi có thông tin rằng Nasser đã hoàn toàn đồng ý với người Mỹ. Ông ta không tiến hành tuyên truyền công khai chống lại chúng tôi ngay bây giờ, nhưng cuộc chiến chống lại những người Cộng sản vẫn đang tiếp diễn ở UAR. Trước đây chúng tôi đã biết Nasser là ai, nhưng chúng tôi đã ủng hộ ông ta, vì điều này là đúng đắn và nên làm.

Cde. Khrushchev provided information that the Soviet specialists who had developed the design for the construction of the Aswan Dam in Egypt had achieved great successes. They managed to demolish the design of the British and Nasser approved our Soviet design. The fact that we offered the UAR loans was politically and economically advantageous for us.

Cde. Ho Chi Minh said that in the Democratic Republic of Vietnam ordinary people ask their leaders, why the USSR continues to help Nasser if he is acting as a blatant anti-Communist right now?

Cde. Khrushchev cung cấp thông tin rằng các chuyên gia Liên Xô đã phát triển thiết kế xây dựng Đập AswanAi Cập đã đạt được những thành công to lớn. Họ đã phá hủy được thiết kế của người Anh và Nasser đã chấp thuận thiết kế Liên Xô của chúng tôi. Việc chúng tôi cung cấp các khoản vay cho UAR có lợi cho chúng tôi về mặt chính trị và kinh tế.

Cde. Hồ Chí Minh nói rằng ở Cộng hòa Dân chủ Việt Nam, người dân thường hỏi các nhà lãnh đạo của họ, tại sao Liên Xô vẫn tiếp tục giúp Nasser nếu ông ta đang hành động như một kẻ chống cộng trắng trợn ngay lúc này?

Cde. Khrushchev said that it is necessary to look at things realistically. In the past we knew who Nasser was and everything that occurred in the United Arab Republic just as we foresaw. He, Nasser, is an anti-Communist, we knew this and we know it, but we want to maintain normal relations with the United Arab Republic. We are winning the sympathies of the Arabs to our side. Concerning the situation in Iraq, it is hard to say how events will develop in the future. The situation there is stable right now, but Iraqi Communists sometimes do not act at all deliberately. They put too much pressure on Qasim, and this is unrealistic. There is reason to assume that Nasser is counting on halting the fight with Qasim and pushing him to break with the Communists, and to then try to deal with Qasim himself. Much in Iraq depends on the positions and actions of the Iraqi Communists. It is important that they do not make mistakes in their relations with Qasim.

Cde. Khrushchev nói rằng cần phải nhìn nhận mọi việc một cách thực tế. Trước đây, chúng ta biết Nasser là ai và mọi thứ diễn ra ở Cộng hòa Ả Rập Thống nhất đúng như chúng ta đã thấy trước. Ông ta, Nasser, là một người chống Cộng, chúng ta biết điều này và chúng ta biết điều đó, nhưng chúng ta muốn duy trì quan hệ bình thường với Cộng hòa Ả Rập Thống nhất. Chúng ta đang giành được sự đồng cảm của người Ả Rập về phía mình. Về tình hình ở Iraq, thật khó để nói các sự kiện sẽ diễn biến như thế nào trong tương lai. Tình hình ở đó hiện đang ổn định, nhưng những người Cộng sản Iraq đôi khi không hành động một cách có chủ đích. Họ gây quá nhiều áp lực lên Qasim, và điều này là không thực tế. Có lý do để cho rằng Nasser đang tính đến việc dừng cuộc chiến với Qasim và thúc đẩy ông ta cắt đứt quan hệ với những người Cộng sản, và sau đó cố gắng giải quyết với chính Qasim. Nhiều điều ở Iraq phụ thuộc vào lập trường và hành động của những người Cộng sản Iraq. Điều quan trọng là họ không được mắc sai lầm trong mối quan hệ với Qasim.

Cde. Ho Chi Minh said that he completely agrees with these assessments and that they understand the situation in Iraq this way.

Cde. Ho Chi Minh asked Cde. Khrushchev when will be able to come to the Democratic Republic of Vietnam on a visit.

Cde. Khrushchev told Cde. Ho Chi Minh that this is absolutely impossible this year inasmuch he had an impending trip to the Polish People’s Republic at the head of a Part-government delegation, and then he has to go to the Scandinavian countries, and then he will be on vacation. It is possible that he will be able to be in Vietnam next year.

Cde. Hồ Chí Minh nói rằng ông hoàn toàn đồng ý với những đánh giá này và họ hiểu tình hình ở Iraq theo cách này.

Cde. Hồ Chí Minh hỏi Cde. Khrushchev khi nào có thể đến thăm Cộng hòa Dân chủ Việt Nam.

Cde. Khrushchev nói với Cde. Hồ Chí Minh rằng điều này hoàn toàn không thể trong năm nay vì ông có chuyến đi sắp tới đến Cộng hòa Nhân dân Ba Lan với tư cách là người đứng đầu một phái đoàn Chính phủ một phần, và sau đó ông phải đến các nước Scandinavia, và sau đó ông sẽ đi nghỉ. Có khả năng ông sẽ có thể đến Việt Nam vào năm tới.

Cde. Ho Chi Minh advocated that Cde. Khrushchev come in January 1960, for this is the most suitable time from the point of view of climate conditions.

In conclusion Cde. Khrushchev and Cde. Ho Chi Minh exchanged opinions about the program for Cde. Ho Chi Minh’s stay in the Soviet Union and his trip throughout the union republics.

Cde. Ho Chi Minh thanked Cde. Khrushchev for the conversation. 

Cde. Hồ Chí Minh ủng hộ Cde. Khrushchev đến vào tháng 1 năm 1960, vì đây là thời điểm thích hợp nhất xét về điều kiện khí hậu.

Kết luận Cde. Khrushchev và Cde. Hồ Chí Minh đã trao đổi ý kiến ​​về chương trình lưu trú của Cde. Hồ Chí Minh tại Liên Xô và chuyến đi của ông trên khắp các nước cộng hòa liên bang.

Cde. Hồ Chí Minh cảm ơn Cde. Khrushchev về cuộc trò chuyện.

The conversation was recorded by [signature] (I. Medvedev)

Ho Chi Minh informs Khrushchev about relations between Vietnam and Laos, and Khrushchev briefs Ho Chi Minh on Soviet relations with the UAR and Iraq. Khrushchev expresses support for Nasser. They also discuss the success of the USSR's seven-year plan and DRV's upcoming five year plan. 

Author(s):

Cuộc trò chuyện được ghi lại bởi [chữ ký] (I. Medvedev)

Hồ Chí Minh thông báo cho Khrushchev về mối quan hệ giữa Việt Nam và Lào, và Khrushchev tóm tắt cho Hồ Chí Minh về mối quan hệ của Liên Xô với Cộng hòa Ả Rập Thống nhất và Iraq. Khrushchev bày tỏ sự ủng hộ đối với Nasser. Họ cũng thảo luận về thành công của kế hoạch bảy năm của Liên Xô và kế hoạch năm năm sắp tới của DRV.

Tác giả:

• Khrushchev, Nikita Sergeevich

• Hồ, Chí Minh (Hồ Chí Minh)

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?items_per_page=100&search_api_fulltext=&sort_bef_combine=created_DESC&page=0

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/record-conversation-between-comrade-ns-khrushchev-and-comrade-ho-chi-minh

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/107908/download

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/300898

 


Associated People & Organizations

Associated Places

Associated Topics

Subjects Discussed

Document Information

Source

RGANI, f. 52, op. 1, d. 555, ll. 89-92. Contributed by Sergey Radchenko and translated by Gary Goldberg.

Original Archive

Rights

The History and Public Policy Program welcomes reuse of Digital Archive materials for research and educational purposes. Some documents may be subject to copyright, which is retained by the rights holders in accordance with US and international copyright laws. When possible, rights holders have been contacted for permission to reproduce their materials.

To enquire about this document's rights status or request permission for commercial use, please contact the History and Public Policy Program at HAPP@wilsoncenter.org.

Original Uploaded Date

2024-10-23

Type

Memorandum of Conversation

Language

Record ID

300898

Donors

Blavatnik Family Foundation

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?items_per_page=100&search_api_fulltext=&sort_bef_combine=created_DESC&page=0

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/record-conversation-between-comrade-ns-khrushchev-and-comrade-ho-chi-minh

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/107908/download

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/300898

 

 

No comments:

Post a Comment