20241105 CDTL Chuyen Di Ruoc Giac Dec 17 1965 Nguyen Duy Trinh
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-chen-yi-and-nguyen-duy-trinh
English version Google translate
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89324/download
December 17, 1965
Discussion between Chen Yi and
Nguyen Duy Trinh
CHEN YI AND NGUYEN DUY TRINH [1]
Beijing, 17 December 1965
Chen Yi: We fully understand that you are determined to fight for the
final victory and to unmask the real face of the enemy. I personally
think that the policy is correct and I can agree with you. In the history
of the Chinese revolution, as well as in the history of the Vietnamese
struggle, fighting while negotiating has taken place in some periods of time.
We fight the enemy and when we reach certain stages, we start
negotiating. The purpose is to unmask the enemy. That is correct.
So far, we have held that the war in Vietnam would eventually come to a
victory and a peaceful end. Our two parties agree that the US shows no
sign of wanting to have peace. They just want to open the talks to
deceive public opinion. We also open our political struggle in order to
unmask them. If they want to talk, then we will talk. This is my
personal opinion.
[1] Nguyen Duy Trinh
(1910-), was the main ICP/VWP leader in Interzone 5 (the southern part of
central Vietnam) during the First Indochina War. Head of the DRV’s State
Planning Commission until 1965, Foreign Minister and member of the Politburo
from 1965 to 1979.
Chen Yi advocates the use of negotiation alongside fighting.
Author(s):
Ngày 17 tháng 12 năm 1965
Trần Nghị và Nguyễn Duy
Trinh
TRẦN NGHỊ VÀ NGUYỄN DUY TRINH [1]
Bắc Kinh, ngày 17 tháng 12 năm 1965
Trần Nghị: Chúng tôi hoàn toàn hiểu rằng các
bạn quyết tâm chiến đấu để giành chiến thắng cuối cùng và vạch trần bộ mặt thật
của kẻ thù. Cá nhân tôi nghĩ rằng chính sách này là đúng đắn và tôi có thể đồng
ý với các bạn. Trong lịch sử cách mạng Trung Quốc, cũng như trong lịch sử đấu
tranh của Việt Nam, có những giai đoạn vừa đấu tranh vừa đàm phán. Chúng ta
chiến đấu với kẻ thù và khi đạt đến giai đoạn nhất định, chúng ta bắt đầu đàm
phán. Mục đích là để vạch trần kẻ thù. Điều đó đúng. Cho đến nay, chúng ta vẫn
cho rằng chiến tranh ở Việt Nam cuối cùng sẽ đi đến thắng lợi và kết thúc trong
hòa bình. Hai đảng của chúng ta đồng ý rằng Hoa Kỳ không có dấu hiệu nào muốn
có hòa bình. Họ chỉ muốn mở các cuộc đàm phán để đánh lừa dư luận. Chúng ta
cũng mở cuộc đấu tranh chính trị của mình để vạch trần họ. Nếu họ muốn nói
chuyện, thì chúng ta sẽ nói chuyện. Đây là ý kiến cá nhân của tôi.
[1] Nguyễn Duy Trinh (1910-), là lãnh đạo chính của ICP/VWP tại Liên
khu 5 (miền Nam Trung Bộ Việt Nam) trong
Chiến tranh Đông Dương lần thứ nhất. Trưởng ban Ủy ban Kế hoạch Nhà nước của
DRV cho đến năm 1965, Bộ trưởng Ngoại giao và ủy viên Bộ Chính trị từ năm 1965
đến năm 1979.
Chen Yi ủng hộ việc sử dụng
đàm phán cùng với chiến đấu.
Tác giả:
• Chen, Yi
• Nguyễn, Duy Trinh (Nguyen Duy Trinh)
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-chen-yi-and-nguyen-duy-trinh
English version Google translate
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89324/download
No comments:
Post a Comment