Tuesday, October 29, 2024

20241030 CDTL Chuyen Di Ruoc Giac Jan 27 1968 Le The Hung

20241030 CDTL Chuyen Di Ruoc Giac Jan 27 1968 Le The Hung


https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=people%3A82375&fo%5B0%5D=82375

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/telegram-pyongyang-bucharest-top-secret-no-76047-regular

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/telegram-pyongyang-bucharest-top-secret-no-76022-urgent

English version Google translate

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/90024/download

January 27, 1968

Telegram from Pyongyang to Bucharest, TOP SECRET, No. 76.022, Urgent

This document was made possible with support from Leon Levy Foundation

On January 26, from our discussion with Esmat Naguib, Chargé d'affaires of the United Arab Republic to Pyongyang, we noted the following issues:

Ngày 27 tháng 1 năm 1968

Điện tín từ Bình Nhưỡng đến Bucharest, TUYỆT MẬT, Số 76.022, Khẩn cấp

Tài liệu này được thực hiện với sự hỗ trợ của Quỹ Leon Levy

Vào ngày 26 tháng 1, từ cuộc thảo luận của chúng tôi với Esmat Naguib, Đại biện lâm thời của Cộng hòa Ả Rập Thống nhất tại Bình Nhưỡng, chúng tôi đã ghi nhận những vấn đề sau: 

1. On January 25, Naguib was summoned to the North Korean Ministry of Foreign Affairs and informed about the capture of the American espionage ship [USS Pueblo] by the North Korean coast guard for violating the territorial waters of the DPRK.

On this occasion, the Arab diplomat asked the Deputy Foreign Minister, Comrade Heo Dam, whether it was true that the United States had asked the Soviet Union to press the North Korean government to free the American vessel and its crew.

The Deputy Foreign Minister replied that the DPRK would never allow a third party, no matter whom, to meddle in this matter, which is under the exclusive authority of the DPRK. The Deputy Foreign Minister concluded that any request of this sort will be considered as interference into the internal affairs of the DPRK.

1. Ngày 25 tháng 1, Naguib được triệu tập đến Bộ Ngoại giao Triều Tiên và được thông báo về vụ bắt giữ tàu do thám Mỹ [USS Pueblo] của lực lượng bảo vệ bờ biển Triều Tiên vì vi phạm lãnh hải của CHDCND Triều Tiên.

Nhân dịp này, nhà ngoại giao Ả Rập đã hỏi Thứ trưởng Ngoại giao, Đồng chí Heo Dam, liệu có đúng là Hoa Kỳ đã yêu cầu Liên Xô gây sức ép với chính phủ Triều Tiên để giải thoát tàu Mỹ và thủy thủ đoàn hay không.

Thứ trưởng Ngoại giao trả lời rằng CHDCND Triều Tiên sẽ không bao giờ cho phép bên thứ ba, bất kể là ai, can thiệp vào vấn đề này, vấn đề này nằm trong thẩm quyền độc quyền của CHDCND Triều Tiên. Thứ trưởng Ngoại giao kết luận rằng bất kỳ yêu cầu nào như vậy sẽ được coi là can thiệp vào công việc nội bộ của CHDCND Triều Tiên. 

2. The Arab diplomat said that according to the information he had received, the recent actions by the DPRK in Seoul and the capture of the American vessel were carried out with the aim to effectively and directly help the North Vietnamese people and with the consent of the Democratic Republic of Vietnam. We believe the statements of the Arab diplomat are unsubstantiated and likely pure speculation.

3. Naguib said that he had received information from the Cambodian Chargé d'affaires in Pyongyang that, following the meeting of Prince Sihanouk with the American Ambassador to India and the position Prince Sihanouk adopted toward his [American] interlocutor, the leadership of the DPRK became extremely dissatisfied [with Prince Sihanouk], which will probably lead to a deterioration of the relations between the two countries.

2. Nhà ngoại giao Ả Rập cho biết theo thông tin ông nhận được, các hành động gần đây của CHDCND Triều Tiên tại Seoul và việc bắt giữ tàu Mỹ được thực hiện với mục đích giúp đỡ trực tiếp và hiệu quả cho người dân Bắc Việt Nam và với sự đồng ý của Cộng hòa Dân chủ Việt Nam. Chúng tôi tin rằng những tuyên bố của nhà ngoại giao Ả Rập là không có căn cứ và có khả năng chỉ là suy đoán.

3. Naguib cho biết ông đã nhận được thông tin từ Đại biện lâm thời Campuchia tại Bình Nhưỡng rằng, sau cuộc gặp giữa Hoàng thân Sihanouk với Đại sứ Hoa Kỳ tại Ấn Độ và lập trường mà Hoàng thân Sihanouk áp dụng đối với người đối thoại [người Mỹ] của mình, giới lãnh đạo CHDCND Triều Tiên đã trở nên cực kỳ bất mãn [với Hoàng thân Sihanouk], điều này có thể sẽ dẫn đến sự xấu đi trong quan hệ giữa hai nước. 

4. With respect to the briefing we gave to Naguib about the activities undertaken by our country to celebrate the Day of Solidarity with the Arab people, he conveyed his gratitude and praise for the honest and consistent policy adopted by the government of the Socialist Republic of Romania towards his country, reminding us that other socialist countries, which initially made a lot of noise, changed their initial position on the Middle East bit-by-bit. He was briefed once again on the position of our country on the problems in the region and on the solutions for these problems.

5. The Arab diplomat said that his country was dissatisfied with the moral support offered by the DPRK to his country, adding that this support is currently almost nonexistent.

Signed: N. Popa

4. Về bản tóm tắt mà chúng tôi đã cung cấp cho Naguib về các hoạt động mà đất nước chúng tôi thực hiện để kỷ niệm Ngày đoàn kết với nhân dân Ả Rập, ông đã bày tỏ lòng biết ơn và ca ngợi chính sách trung thực và nhất quán mà chính phủ Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Romania áp dụng đối với đất nước ông, đồng thời nhắc nhở chúng tôi rằng các nước xã hội chủ nghĩa khác, ban đầu đã gây nhiều ồn ào, đã thay đổi từng chút một lập trường ban đầu của họ về Trung Đông. Ông đã được tóm tắt một lần nữa về lập trường của đất nước chúng tôi đối với các vấn đề trong khu vực và về các giải pháp cho những vấn đề này.

5. Nhà ngoại giao Ả Rập cho biết đất nước ông không hài lòng với sự ủng hộ về mặt tinh thần mà CHDCND Triều Tiên dành cho đất nước ông, đồng thời nói thêm rằng sự ủng hộ này hiện tại hầu như không tồn tại.

Đã ký: N. Popa

The Embassy of Romania in the DPRK summarizes the views of Esmat Naguib, Chargé d'affaires of the United Arab Republic to Pyongyang, who had recently attended a briefing on the USS Pueblo seizure at the North Korean Ministry of Foreign Affairs.

Author(s):

Đại sứ quán Romania tại CHDCND Triều Tiên tóm tắt quan điểm của Esmat Naguib, Đại biện lâm thời của Cộng hòa Ả Rập Thống nhất tại Bình Nhưỡng, người gần đây đã tham dự một cuộc họp báo về vụ bắt giữ tàu USS Pueblo tại Bộ Ngoại giao Triều Tiên.

Tác giả:

• Naguib, Esmat

• Ho, Dam

• Popa, N.

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/search?search_api_fulltext=&items_per_page=100&sort_bef_combine=created_DESC&f%5B0%5D=people%3A82375&fo%5B0%5D=82375

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/telegram-pyongyang-bucharest-top-secret-no-76047-regular

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/telegram-pyongyang-bucharest-top-secret-no-76022-urgent

English version Google translate

https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/90024/download

 29.10.24 CƠ QUAN ĐỠ ĐẦU ĐƯA HÀNG TRĂM NGÀN CÔ GÁI VN RA NGOẠI QUỐC HÀNH NGHỀ MD

https://www.youtube.com/watch?v=7sEsFDzcrGA&t=196s


No comments:

Post a Comment