20260409 CDTL HST D526 17 June 1950 Điện tín từ Đại sứ Bruce tại Pháp gửi Bộ trưởng Ngoại giao.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/d526
Google Translated
Tài liệu 526
Quan hệ Đối ngoại của Hoa Kỳ, 1950, Đông Á và Thái Bình Dương, Tập VI
751G.00/6–1750: Điện tín từ Đại sứ Bruce tại Pháp gửi Bộ trưởng Ngoại giao.
Mật Khẩn
Paris, ngày 17 tháng 6 năm 1950 — 1 giờ chiều
2940. Thành thực mà nói, tôi cảm thấy bất an trước báo cáo sơ bộ của Gullion về cuộc trò chuyện giữa ông ấy và Bảo Đại; do đó, tôi đang gửi điện tín tường thuật lại các cuộc đàm phán giữa ông Heath, tôi và hai ông Auriol cùng Schuman, với hy vọng rằng việc sử dụng thông tin này một cách khéo léo và kín đáo sẽ hữu ích trong việc thay đổi thái độ hoài nghi hiện tại của Bảo Đại đối với những thiện chí của phía Pháp. Bất cứ ai am hiểu tính cách của hai ông Auriol và Schuman đều không thể nuôi dưỡng bất kỳ nghi ngờ nghiêm trọng nào về sự chân thành của họ trong vấn đề này. Hơn nữa, bất cứ ai nắm rõ tình hình chính trị và tài chính tại Pháp cũng đều không thể không nhận thấy rằng gánh nặng to lớn về nhân lực và tài lực – vốn đang làm hao hụt nghiêm trọng các nguồn lực quốc gia do những cam kết tại Đông Dương gây ra – là điều mà chính họ mong muốn chấm dứt càng sớm càng tốt.
Nếu Bảo Đại không thấy được bầu không khí hiện đang bao trùm [Trang 823] tại Pháp về vấn đề này, thì ông cần được làm cho sáng tỏ. Còn nếu ông đã hiểu được, thì lẽ ra tư duy logic phải mách bảo ông rằng: việc sử dụng lời đe dọa sẽ không trở về Việt Nam để đòi hỏi thêm những nhượng bộ—vào thời điểm mà cả bản thân ông lẫn người dân của ông vẫn chưa chứng minh được năng lực hành chính cũng như quyết tâm thực thi những trách nhiệm hiện tại—sẽ chẳng thể nào khiến những kiến nghị của ông trở nên có trọng lượng tại Pháp. Lời khuyên răn của Sulzberger quả thực rất xác đáng: ông nên chấm dứt việc chụp ảnh săn hổ, và thay vào đó hãy trở thành một Tổng tư lệnh thực thụ của một đội quân bản địa—một đội quân mà lẽ ra ông phải tích cực thúc đẩy việc tuyển mộ, thay vì cứ mãi kêu gào đòi hỏi những danh vị hão huyền trên giấy tờ; nhất là vào lúc mà các tờ báo tại Pháp đang tràn ngập hình ảnh những người lính Pháp đã ngã xuống tại Đông Dương, và rất có thể trong tương lai gần, những trang báo ấy sẽ lại tiếp tục tràn ngập những bài tường thuật về các hoạt động của chính ông tại vùng Riviera—những hoạt động diễn ra trong một bối cảnh hoàn toàn tương phản một cách gay gắt với thực cảnh của cuộc chiến tranh nơi rừng thiêng nước độc.
Bộ Ngoại giao chuyển tiếp tới Sài Gòn. Công điện gửi Bộ số 2940; gửi bản sao để tham khảo (ưu tiên) tới Sài Gòn số 145.
Bruce.
List of abbreviations and symbols
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/terms
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/comp1
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/comp5
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/ch6
1. Document 526
Foreign Relations of the United States, 1950, East Asia and the Pacific, Volume VI
751G.00/6–1750: Telegram
The Ambassador in France (Bruce) to the Secretary of State
secret priority
Paris, June 17, 1950—1 p. m.
2940. I am frankly disturbed by Gullion’s preliminary report of his conversation with Bao Dai and am cabling accounts of Heath’s and my talks with Auriol and Schuman in hope that discreet use thereof might be useful in changing Bao Dai’s present attitude of cynicism of French intentions. Nobody who knows the characters of Auriol and Schuman could entertain serious doubts as to their sincerity in regard to this matter. Nor could anyone familiar with the political and financial situation in France fail to realize that the great drain on her resources of men and money occasioned by commitments in Indochina is one that they would like to bring to an end as quickly as possible. If Bao Dai is ignorant of the atmosphere now prevailing [Page 823] in France in this regard he should be enlightened. If he is not ignorant of it then his sense of logic should advise him that to use the threat of not returning to Vietnam to extract further concessions at this time when neither he nor his people have yet demonstrated the administrative capacity and determination to carry out their present responsibilities is not going to make his representations forceful in France. There is much to be said for Sulzberger’s admonition that he cease being photographed hunting tigers, and become a real commander-in-chief of a native army, the recruitment of which he should stimulate instead of clamoring for paper digities at a time when the newspapers of France are filled with photographs of Frenchmen who have died in Indochina and which are also likely to be filled shortly with accounts of his activities on the Riviera under conditions which will contrast vividly with those of jungle warfare.
Department pass Saigon. Sent Department 2940, repeated information priority Saigon 145.
Bruce.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/d526
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1950v06/pg_823
Thân thế (các) nhân vật
Harry S. Truman
https://www.whitehousehistory.org/bios/harry-truman
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_presidents_of_the_United_States
https://www.whitehousehistory.org/the-presidents-timeline
https://en.wikipedia.org/wiki/Harry_S._Truman
https://millercenter.org/president/truman/life-in-brief
https://www.whitehousehistory.org/bios/harry-truman
https://www.trumanlittlewhitehouse.org/key-west/president-truman-biography
https://www.trumanlibrary.gov/education/trivia/biographical-sketch-harry-truman
No comments:
Post a Comment