20251108 CDTL Biên Bản Đàm Thoại Saigon 4 July 1971 D231
231. Memorandum of Conversation 1
Saigon, July 4, 1971, 10:40 a.m.–12:20 p.m.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d231
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_783
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_784
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_785
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_786
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_787
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_788
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_789
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_790
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_791
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_792
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_793
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_794
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_795
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_796
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_797
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_798
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d226
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d220
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d207
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d223
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d46
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d228
Saigon, July 4, 1971, 10:40 a.m.–12:20 p.m.
PARTICIPANTS
- President Thieu, Republic of South Vietnam
- Dr. Henry A. Kissinger, Assistant to the President for National Security Affairs
- Hon. Ellsworth Bunker, U.S. Ambassador to South Vietnam
- Mr. Winston Lord, NSC Staff
There were some opening pleasantries during which President Thieu asked about President Nixon. Dr. Kissinger said that the President sent his warm regards to President Thieu. He then presented President Thieu with a gift of a Steuben glass horsehead.
Meeting Between Two Presidents
After some more pleasantries, Dr. Kissinger conveyed the President’s enormous regret that he had decided it was best that he and President Thieu not meet this month. He noted that there were two problems: one in Vietnam and one in America. He then explained that there was an extremely complicated situation in the Senate where various amendments were being tacked on to the Draft Bill and military and economic appropriations, both of which were up this month. Senators were adding amendments designed to cut off funds. So far all the amendments had been defeated, except the Mansfield Amendment which would not have the force of law, but rather was the sense of the Senate. The President was worried therefore, that putting Vietnam in the front of the debate, coupled with the theft of the Pentagon documents, would create an impossible situation. Dr. Kissinger added parenthetically that the President’s papers would not leave the White House; they would stay there only for him and not for the cabinet or the bureaucracy.
Dr. Kissinger continued that President Nixon had great admiration for President Thieu. He would do anything he could to support South Vietnam, and the U.S. remained committed to achieving common objectives. He thought that cancellation of this meeting was on behalf of common objectives. He was here to do whatever he could do on behalf of the President. He hoped that the meeting was deferred and not canceled.
President Thieu responded that he understood that the meeting at the present time would have created disturbances for President Nixon. Dr. Kissinger added that coming right after the Viet Cong peace proposal,2 the meeting would have meant an impossible situation in America. President Thieu said that he wished to have the meeting not for any purpose except for continuing personal contact with President Nixon and to request what South Vietnam needed. He had asked Ambassador Bunker to present to the President three points, knowing that the U.S. needed to withdraw troops very substantially from next year.
Enemy Plans and South Vietnam’s Needs
President Thieu then said that South Vietnam needed the following:
1.
Continued air support and logistics support for many more years.
2.
Strengthening and modernizing the Vietnamese Army and armed forces which the South Vietnamese felt should be done more rapidly.
3.
Long range economic and social assistance.
If he supported strengthening and modernization it was because after analyzing the situation the South Vietnamese see very clearly that if it were not for the Laos operation last February they would have difficulty next year, not over the entire country but at certain points, because the Communists had the capability to concentrate their efforts to seek very limited military victories. This would probably be in the northern provinces below the DMZ. They had more capability and opportunity there than in other parts of the country because they had a big concentration of troops in Laos and that section was linked with North Vietnam so the logistics were easier. Even now the last few weeks they had tried to move down the Khesanh corridor and would like to wipe out the fire base. They would continue to do this until the elections, trying to inflict casualties and achieve foreign policy and propaganda impact rather than real success. He said he thought Lam Son 719 and the Cambodian operations had foiled what they planned to do through 1971.
Right after the elections, after the rainy season in Laos, and with concentration of logistics, they would try again to have another effort somewhere at the beginning of 1972. He believed this would take place in MR 1. Dr. Kissinger asked whether they would try also in MR 2, and President Thieu said that that region was their secondary effort and MR 1 was their main effort.
President Thieu continued that if they failed again, that would not cease their action forever, because they would like to do something for propaganda pressure in Vietnam and the U.S., to demonstrate that Vietnamization and the Nixon Doctrine had failed. They hoped with some military victories to have some influence on the 1972 U.S. elections. By the end of 1972 and the beginning of 1973 (at the usual seasonal cycle), after U.S. elections, there would be no political situation to play upon. Then there would be the real situation in Vietnam, with most American troops withdrawn and the North Vietnamese and South Vietnamese face-to-face. This would be the last confrontation between the two armies, the last big battle deciding the issue of the war. This was the reason why South Vietnam still needed continued logistics and air support, fire power and mobility, bombing and helicopters. At the time [Page 785] that all responsibility of the war would belong to the Vietnamese they needed modernization for their force because the Communist regular army would attack and they would have to oppose them like Laos.
Thus, he thought the danger was over for 1971. In 1972 and 1973 they would still have many very hard battles to defeat the Viet Cong. If they didn’t take over somewhere they would back off. Meanwhile, South Vietnam still needed some effort and the support of U.S. airpower along with the strengthening and modernizing of the armed forces. That was most important in order to resist and to defend itself.
He hoped with that assistance that by 1973 the Communists would fade away and negotiate seriously while staying in Laos and Cambodia. In Vietnam they could say that they were defending themselves. They would need economic assistance. He said that if he had met President Nixon he would have asked for this support.
Dr. Kissinger said that Ambassador Bunker had had a long talk with President Nixon.3 He said that President Thieu could be sure that everything he said would go to President Nixon word-for-word. He worked very closely with the President. Direct talks were of course better, but the next best thing was his immediate and personal attention. He would transmit President Thieu’s words exactly to the President.
Paris Negotiations
Dr. Kissinger told President Thieu about the last Paris meeting with Le Duc Tho and Xuan Thuy. He said that as Ambassador Bunker had explained, the first meeting (May 31)4 had no real content and was simply an exploration of their willingness to negotiate. In the second meeting (June 26)5 the North Vietnamese gave us a nine point program which was roughly the same as the seven point program of Madame Binh in Paris on Thursday. Four days after promising not to make the proposal public, Madame Binh’s proposal, which was almost exactly the same, was published. One could see how trustworthy they were.
Madame Binh’s proposal mentioned reunification which was not covered in the North Vietnamese nine points, while the latter had language on the neutrality of Laos and Cambodia which Madame Binh’s plan did not. In every other way they were almost exactly the same. On prisoners they promised to release them in exchange for U.S. withdrawals, agreeing to discuss the modalities. One point said that we should stop supporting Thieu/Ky/Khiem. Dr. Kissinger remarked that he didn’t have the impression that Ky was of great support for Thieu, [Page 786] but they didn’t say coalition government or replace Thieu/Ky/Khiem as they always had before. Dr. Kissinger explained that he kept asking the North Vietnamese what this point meant, and they replied that we would know what it meant. He told President Thieu that the U.S. had said that under no circumstances would it do anything to interfere with the government in Saigon. He assured President Thieu that under no circumstances would the U.S. agree with any such proposals.
Another interesting aspect of the North Vietnamese proposal was that for the first time they said it was negotiable, and they were willing to bargain. Always before they said, “you must” while this time they said “you should.” When Dr. Kissinger would object, they would say, let’s bargain, whereas formerly they would say their proposals were the basis of negotiations. This time they said that we should talk about both our proposals and their proposals and bargain.
Dr. Kissinger remarked that he didn’t know exactly what the North Vietnamese proposal meant, and that he would see them on July 12 on the way back to the U.S. He would say that some proposals were acceptable, such as the neutrality of Laos and Cambodia and the release of prisoners, while under no circumstances would the U.S. interfere with the South Vietnamese government. Then we would see that would happen. Probably President Thieu was right, that they wouldn’t wish to negotiate.
President Thieu said that the first thing to notice was the timing of the North Vietnamese proposal, i.e., July 1, recalling that they had demanded a final date of U.S. withdrawals of June 30 which had now been reached without agreement. Thus, psychologically, they were now renewing their proposal.
Secondly, President Thieu said, having studied the proposal he thought that the only new thing was on prisoners, which was aimed at the U.S. public rather than the Vietnamese. Concerning Vietnam and political questions, points 2–5 represented no change. There was nothing new. Instead of coalition they said “national concord,” but the meaning was the same. On prisoners they had said before that they would discuss this after withdrawals; now they said they would agree. It was a matter of vocabulary rather than real meaning. He had asked his Foreign Minister to study the proposal and to give guidance to Ambassador Lam. The South Vietnamese were ready to work together with the U.S. and, with the approval of President Nixon, to get together a common position for next Thursday’s plenary session. Ambassador Lam and Ambassador Bruce should use the same tone.
Dr. Kissinger responded that he agreed absolutely and that this approach would have our support.
President Thieu continued that he had told Ambassador Lam to wait until Tuesday, because on Monday the South Vietnamese would [Page 787] work with Ambassador Bunker who would get guidance from Washington. He had told Lam that by Tuesday he would send supplementary guidelines. Bruce and he should use the same language which would be agreed upon by Ambassador Bunker and the Ministry of Foreign Affairs so that final word could go to Paris on Tuesday.
Dr. Kissinger agreed. He knew what was on the President’s mind and could work with Ambassador Bunker, with only technical reference to Washington since he had had a long talk with the President before he left and knew what he wanted. For President Thieu’s information, he had told Ambassador Bruce to take a very strong line on Thursday.6 President Thieu said that up to now they had said nothing except that they would study the proposal carefully and give an official answer on Thursday. They would have something to say by next Thursday.
Dr. Kissinger replied that he was not absolutely sure about this approach. His own sense of tactics suggested that they should ask some questions to highlight the ambiguities of the position of the other side. President Thieu said that they could ask for clarifications, noting that opponents would not like a strong statement. Dr. Kissinger believed that on Thursday the US and GVN should primarily ask questions, bringing out points like “agree” versus “discuss” and the fact that “national concord” was no real change in position. Dr. Kissinger, Ambassador Bunker, and President Thieu agreed that the allied side should concentrate on asking questions this week and avoid a flat answer within a week, there being many points to clarify. Maybe they were changing their position and if not, we could always reject it the following week. We could renew our own proposals, such as the President’s October 7, 1970, speech.7 It was agreed that this was better tactics, for the other side would like us to reject their proposal outright so they could label us as warmongers. Thus, the South Vietnamese would work with Ambassador Bunker and instructions would be sent to Bruce and Lam.
Dr. Kissinger said that if President Thieu agreed, he could use a separate channel to Bruce and tell him that what we wanted was a series of questions to bring out the inconsistencies of the other side’s proposal, to clarify and to enable us to go back to the October 7 and South Vietnamese proposals. For example, when the other side mentioned ceasefire, we could say that we had already offered this. President Thieu agreed that we should do this.
Dr. Kissinger said that the U.S. was not eager to move fast. The other side should not dictate the pace of events. He would see them Monday and would, of course, immediately send a message to Bunker on what went on. He would never see them without informing President Thieu. The other side had wanted him to meet Madame Binh, and he had rejected this completely. Madame Binh had publicly said that she would like to meet him on Monday, and we rejected this publicly. President Thieu could be sure that he would never meet her or the NLF unless President Thieu wanted him to.
Korean Troops
President Thieu said that Prime Minister Khiem and President Park had met on the question of withdrawal of Korean troops from Vietnam. President Park proposed that from December 1971 to June 1972 they would withdraw only 10,000 Korean troops from Vietnam. The remaining force, about 37,860, would be discussed later on. President Park had no date to prescribe. He said that, as he had promised his people during the election, he must withdraw the 10,000 man marine brigade between December 1971 and June 1972. He would leave the other two divisions. That was the final proposal of President Park.
Dr. Kissinger and Ambassador Bunker commented that this was very good news. Dr. Kissinger said that the U.S. had studied this question and had concluded that the marine brigade should go, being dependent on American support, while the other two divisions should stay.
President Thieu said that he had told Ambassador Bunker and the Koreans that they still needed the Korean troops in MR 2. Next year was crucial. The South Vietnamese would use all their general reserves in MR 1 to cope with the situation there. They might phase out more divisions from territorial responsibility to reinforce MR 1 and MR 2 and they might be asked by the Cambodian government to help somewhere. The effort next year would be in MR 1, where there would be a new North Vietnamese offensive. They would be ready with some other reserve divisions for Cambodia. These were his main efforts.
In MR 2 there were only two Vietnamese divisions so they needed two Korean divisions on the seacoast in order to maintain the results of pacification while the South Vietnamese fought the war on the borders.
Dr. Kissinger said South Vietnam had the strong support of President Nixon. If anyone said anything different, he should tell Ambassador Bunker. The U.S. thought that South Vietnam needed to cover MR 2 and they would have full support. President Nixon had approved a study and the United States would do what it could. He was delighted that they agreed on the military objectives.
President Thieu said that President Park had said that only those troops he promised in the campaign would leave, and that he thought Thieu would he happy with this. Dr. Kissinger said the U.S. would use its influence with President Park in June if there were any difficulties. President Thieu thought this Korean decision was correct. Dr. Kissinger said that he was delighted, that the decision was just right since the marines were not so good. Ambassador Bunker added that they took special equipment and didn’t get along with the South Vietnamese people.
South Vietnamese Deployments and U.S. Funding
Ambassador Bunker asked President Thieu how he would reinforce MR 1. President Thieu replied that he would do this with airborne and marines, and he would phase out the 9th Division in the Delta in the next 5 months to be ready as a general reserve for MR 3 and Cambodia. Dr. Kissinger commented that the U.S. had always been told that Vietnamese troops couldn’t move out of their region without a loss in morale and an increase in desertions. President Thieu said that the 9th Division would be on temporary missions in MR 3 and Cambodia as a general reserve and wouldn’t move to MR 1. Dr. Kissinger commented that U.S. studies showed that even with reserves there would be trouble in MR 1. President Thieu said that he must rotate troops, and these would be marines and not the 9th Division. In response to Dr. Kissinger’s question, he thought that this would be enough for MR 1 and he could compensate with air power.
Dr. Kissinger told President Thieu for his information—there had not been official notification to General Abrams,—that President Nixon had just approved a program to strengthen ARVN so that manning levels would be up to 90%; he thought they were 78% now.8 This would cost the U.S. $200 million and should help the South Vietnamese. The U.S. would be willing, if the South Vietnamese thought it necessary, to support the creation of new units in MR 1 and MR 2. It was up to the South Vietnamese to make recommendations.
Thus, there were two alternatives. They could stay within the 1.1 million man ceiling by reducing forces in MR 3 and 4. If not, the U.S. would support an increase of up to 50,000 men in MR 1 and 2 if this was what the South Vietnamese wanted. This was not official; the South Vietnamese must request it after which the U.S. would approve it. Dr. Kissinger confirmed that this 50,000 was in addition to the 1.1 million ceiling. The other option was an increase in manning levels. Bureaucratically, it was somewhat easier for the U.S. to stay within the 1.1 million ceiling, but the U.S. wanted the South Vietnamese to succeed. There [Page 790] would be no awards for keeping down the force levels, and the important thing was to succeed. He repeated that the U.S. would support the South Vietnamese in any way, and that the 50,000 increase was in the President’s mind but that it must be requested through Ambassador Bunker. President Thieu should forward his request not just to Abrams but also to Bunker.9
Ambassador Bunker asked President Thieu about recruitment in MR 1. President Thieu replied that he could move some personnel from the PSDF. Sometimes pacification and security had disadvantages: now that there was a security back in the villages, the men said that they wanted to be local soldiers and stay with their families. Thus the South Vietnamese needed new formulas to refill their units. He thought that in MR 1 the 50,000 manpower figure would not be difficult.
Dr. Kissinger repeated that the decisions would be left to the South Vietnamese. They could reduce forces in MR 3 and 4 and recruit an additional 50,000 in MR 1 and 2, and thus stay within the present ceiling. This was already approved and no decision was necessary. If, on the other hand, they wanted to keep force levels in MR 3 and 4 and add 50,000 more, that would be approved in the White House. He should make his request to Ambassador Bunker, and he could assure President Thieu that it would be approved.
U.S. Withdrawals
President Thieu asked if there were any new plans for troop withdrawals. Dr. Kissinger replied that there were no plans yet for reducing forces next year. Regardless of what the press said, he was not in Saigon to discuss new withdrawals. The U.S. would wait until September–October and then discuss the situation. There was no need to make an announcement until November 15. And before then the U.S. would not accelerate the plan that it now had. Thus, President Thieu should disregard the press; there were politicians who were racing each other for publicity on this question. 5000 troops, more or less, were good for a one day headline but would mean nothing to the next Presidential election. Before December 1 there would be no further troops withdrawn beyond what was planned. After that, because of our own elections, the U.S. would have to make some pretty drastic moves, but [Page 791] President Thieu had always known this. There was no fixed number and the analysis had not been done yet.
He asked President Thieu for his recommendation for next summer, adding that he was not here to discuss this question, and if President Thieu had not raised it he would not have raised it. President Thieu noted that there would still be 184,000 American troops on December 1. Because of the election campaign and U.S. opinion the Vietnamese guessed that next year the U.S. would withdraw forces so that at least by October 1972, just before elections, at least 100,000–120,000 would leave. Thus, President Nixon could announce that when he was elected there were 560,000 Americans in Vietnam and now at the end of his term there were only 50,000 or 70,000. Everyone in South Vietnam thought this was the most logical and political way for President Nixon. Dr. Kissinger asked him what he believed.
President Thieu responded that he had said many times that there were two aspects to the problem. First, there was the capability of Vietnam to replace U.S. forces. Even if next year there were 70,000 or 80,000 or 100,000, the combat mission would be practically ended. Dr. Kissinger interjected that he was right from the combat point of view. President Thieu continued that the South Vietnamese problem was to be ready before that day to cope with the situation, before the U.S. elections, and after the elections in the summer of 1973. That was why he had asked frankly about modernization. Whatever the level, 100 or 50 or 20 thousand was not very big.
The second question was how the U.S. saw its place in this region. Would it withdraw all its troops and rely on air power and the 7th Fleet only, or would it retain some troops, not in South Vietnam, but in this part of the world? That depended on the American conception and its decision on how many men should be in South Vietnam even if South Vietnam had a full capability to defend against the threat. South Vietnam needed a so-called residual force of advisers, technicians, and logistics people. This must be conceived in the sense of the American presence in South Vietnam.
Dr. Kissinger said that he would give President Thieu some answers. He noted that President Thieu thought more precisely then the U.S. bureaucracy and had touched on some questions that had not been formally studied. Thus, he could only give impressions and an attitude. He agreed with the point that it would not make much difference what the numbers were below a certain level, because the combat capability was not very great. Below that level, we must think what the troops were supposed to do.
He then sketched what seemed possible in order of domestic difficulty. Advisers, technicians, logistics people, not organized in big military units, were the easiest, would stay the longest, and would present [Page 792] very little difficulty. Secondly, air power was the next easiest, especially on carriers and based in Thailand, and even air power to some extent in Vietnam. Thirdly, logistical troops in organized units were harder, but helicopter companies for example, should be possible the better part of 1972. Fourthly, on infantry units, he must be honest. There were no decisions yet but this would be hard. We must always decide whether in fighting a battle for a particular unit, we might lose the battle for all other units. He would not delude President Thieu. The Administration had opponents who were not just for making peace but wanted to defeat South Vietnam. The government’s problem was to give them a minimum point of attack. Infantry units after a certain point would be the hardest problem. There might be some security forces, but he would prefer not to make them a point of issue right now.
U.S. Support
Dr. Kissinger commented that the U.S. was in a transitory period. In a couple of years the tide would turn, many people now speaking loudly would be on the defensive. Over the long term the U.S. must and would play a role in Southeast Asia. He thought that South Vietnam could count on the kind of units he had described for some period of time.
Concerning air support, the U.S. was in the process of establishing sortie rates for this year and next year. Based on his conversations with Abrams, although this was not yet approved, he foresaw that 10,000 tactical sorties and 1000 B–52 sorties through the calendar year would almost certainly be approved. He and Ambassador Bunker confirmed that this was about the same level as now. Dr. Kissinger added that he was saying what he “thought”, for he had to be correct. The President must sign his approval, but he almost always approved his recommendations. If President Thieu had any problems, he should tell Ambassador Bunker immediately. The President had told him to talk with President Thieu and Abrams and then decide. The only question was whether there should be 10,000 sorties for the whole period or 9,000, with a surge capability to 12,000. He asked President Thieu’s view. President Thieu replied that he thought that General Abrams’ proposal was correct. He confirmed that he thought the 10,000 level was probably preferable to 9,000 with a surge capability.
President Thieu said that he would like to discuss artillery and helicopters for 1972–1973. There would be a shift from the present level to less than 50 percent in terms of helicopter ability and artillery for the next year or 1973. He wanted to understand what might make up for this, perhaps by compensating VNAF with new units and helicopters. As for air power, the figures they had discussed were quite correct.
Dr. Kissinger replied that the U.S. view, for example on helicopters, was to do what it could. The U.S. had always been told that the South Vietnamese could not handle more. If they could, that would be approved. If the South Vietnamese convinced Ambassador Bunker and General Abrams that they could use more helicopters, the U.S. would provide them. The U.S. would do what it could to keep the maximum number of helicopter companies in Vietnam. We would fix redeployments so that helicopters came out last.
President Thieu said that South Vietnamese capability relied on two things, fire power and mobility. Thus continued air support and enough helicopters to move and lift fast would compensate and give the South Vietnamese the ability to cope with the situation.
Ambassador Bunker asked President Thieu for his views on artillery. President Thieu replied the first question was how to provide more artillery to South Vietnamese troops. If they could do that, they would use the artillery units to support regular forces. Dr. Kissinger replied that he didn’t know about artillery; there hadn’t been any studies on it or Presidential decisions. He knew that the President favored President Thieu’s ideas on helicopters and he would look into the question of artillery. President Thieu commented that concerning artillery he would like some more explanation concerning what General Abrams had submitted. Ambassador Bunker said that he and General Abrams would get together. President Thieu said that after that he would ask for what he still needed.
South Vietnamese Military Plans
Ambassador Bunker asked President Thieu about crossborder operations, and Dr. Kissinger remarked that he had planned to raise this issue also. President Thieu replied that he thought the South Vietnamese would launch new operations. After Lam Son 719 the North Vietnamese understood that they were no longer safe from attack. Two years ago they never believed the South Vietnamese could launch offensives in Cambodia because of the political situation. Now after the changed regime in Cambodia they realized that the South Vietnamese had the military capability to do so. Therefore Lam Son 719 was not a surprise. Returnees and prisoners said that the North Vietnamese had been prepared for a South Vietnamese offensive in Laos for eight months, since the time they had seen the success in Cambodia. Thus they judged that the South Vietnamese could do this and that the next step would be in Laos. They had been prepared psychologically, politically and technically for at least six months. They had suffered heavy casualties in Lam Son 719 at which time the South Vietnamese still had the logistic support of the U.S. in MR 1.
Now this year they must look ahead to what they would do next. He didn’t rule out South Vietnamese capabilities in Laos next year even [Page 794] though there would be less U.S. support. They could still do this on some scale. The North Vietnamese were shifting westward, were opening new roads in the Bolovens Plateau area, getting ready for a long war. In that area they would be out of the range of the South Vietnamese. Thus they were shifting everything westward and avoiding the South Vietnamese reach. Even in Cambodia they made no efforts between Phnom Penh and the Parrots Beak area. Everything was shifted so that they would be out of the reach of the South Vietnamese forces, tactical air and helicopters and even infantry. They wanted to control the Bolovens Plateau, use it as a stronghold and wage either conventional or guerrilla warfare from there. They intended to occupy the Battabung and Siem Reap regions, believing that they were safer with Thai troops than with South Vietnamese. If they could, they would build up the Khmer Rouge, bring Sihanouk back and liberate Cambodia.
If they did not succeed in Vietnam and even if there were peace there, then with their positions in the Bolovens Plateau and Cambodia they could continue a long-term war. Even with temporary peace in Vietnam, they could wage a long-range war from these strongholds.
President Thieu continued that he didn’t know whether they would attack Laos. There were three North Vietnamese divisions in Cambodia therefore the next South Vietnamese attack would be in Cambodia rather than Laos. In response to Dr. Kissinger’s query, President Thieu said this would be after the rainy season if he were elected.
Dr. Kissinger commented that President’s Thieu’s friends were less worried about his being elected than about his having opponents. President Thieu said that he was not overoptimistic. Dr. Kissinger said the U.S. wanted him to have opponents.
President Thieu said that he hoped to take care of the situation in MR 3 and 4 and Cambodia so that they would have a free hand for MR 1 and 2. Dr. Kissinger asked him if he thought they could do this, and President Thieu replied that he thought so, that if they solved the problems in the South then they could handle them in the North. Dr. Kissinger remarked that they had not succeeded this year with three divisions. President Thieu noted that there had been a change in command and the problems of the rainy season. He would move many of the divisions, not just three, and there would be a bigger campaign. He would pull other divisions from MR 3 and 4. He would give the troops in MR 3 and 4 six months to consolidate pacification and then he would pull one division from them and the Rangers. Dr. Kissinger asked whether the South Vietnamese would attack in the Kratie region. President Thieu replied that maybe the Viet Cong would change their positions. Dr. Kissinger remarked that no general would tell his real intentions.
President Thieu said that the North Vietnamese would like to break south through the South Vietnamese line, because they were being held North of Route 7. They would like to break through and threaten Phnom Penh and regain the old base areas that they had had in Cambodia. For now, the South Vietnamese were just conducting defensive operations, not letting them through, but after the rainy season they would push them westward. He hoped the Cambodian Government would make some military and pacification efforts, noting that they were slow on pacification. Dr. Kissinger commented that they had no experience in this. President Thieu said that the South Vietnamese would help them and would like to cooperate. Cambodians had to do something about pacification and were in a better position to do this now. The Cambodian countryside was not controlled by either the government or the Khmer Rouge. It would be up to those who arrived first. President Thieu confirmed for Dr. Kissinger that the South Vietnamese worked closely with the Cambodians but not yet on pacification. They were ready to start on the latter. He didn’t think the Communists were very strong judging from what they were doing. Cambodia had two rainy seasons and these two respites helped Cambodia.
President Thieu then confirmed that the South Vietnamese planned major efforts right after the rainy season in October. From November the Viet Cong would increase their infiltration until March before launching offensives, per the usual yearly cycle. Dr. Kissinger asked whether they might launch offensives before then, and President Thieu said that February might be a good time. Dr. Kissinger noted that they would be strong in MR 1 by then. President Thieu replied that they must take care of the southern situation first. The South Vietnamese must make their offensive first in Cambodia; then after that they could cope with the situation in MR 1. It would be more difficult than last time. In response to Dr. Kissinger’s question, President Thieu thought the South Vietnamese would be ready for the Communist offensive in MR 1 by February.
Dr. Kissinger told President Thieu that one of the comments the U.S. often heard was that the performance of the South Vietnamese forces improved tremendously when there were good commanders in charge. Some Americans thought that this was the biggest problem.
President Thieu noted the lack of good commanders. They tried to do their best but this was a general weakness of a fast-growing army. Dr. Kissinger commented that General Tri’s death was a big loss, and President Thieu agreed, saying that they needed more generals like him.
South Vietnamese Elections
Dr. Kissinger asked President Thieu how the elections looked to him. President Thieu said that this time they were very well organized [Page 796] and the people were familiar with elections. They were much better organized with the new system than before. He wanted to emphasize two points, better organization and fairness. With the experience of the elections in the Lower House, by August they would improve their system if necessary. He said that the candidates for the Lower House were starting well, with ten candidates for each seat, although this was not good in the sense of political organization. A good many people were interested. Ambassador Bunker noted the great political interest. President Thieu said that this time the quality of candidates for the Lower House was better and that many more prominent figures were taking part. Dr. Kissinger commented that if the South Vietnamese had good candidates, they should lend the U.S. a few.
Ambassador Bunker asked whether endorsements would be any problem for Minh and Ky. President Thieu said that he thought Minh would get enough, and Ky, too. When he promulgated the law he did not think it would hurt Minh or Ky. Those two seem well enough known in terms of political reputation and prestige to get enough signatures. He told Dr. Kissinger frankly that he promulgated the law for other purposes, i.e., not to allow fantasist candidates like 1967. Dr. Kissinger commented that the South Vietnamese didn’t want ten candidates, and President Thieu replied this time there would be very many more. President Thieu thought that any President, whether Minh, Ky or himself, should have sufficient prestige and not a 35% vote like before. This was important also for political stability.
Dr. Kissinger said that he understood. Since he thought that Americans knew nothing about South Vietnamese domestic politics, he had no personal view. The US understood the problem of stability. The US position was that elections should be conducted fairly and that this would strengthen the position of South Vietnam and its friends.
He asked President Thieu what he thought of having observers for the elections. President Thieu responded that they would welcome organized groups or private individuals to come to South Vietnam. They planned to have inter-ministerial committees charged with providing any information that these observers would like, to give means of travel to the observers, to explain and answer their questions and to guide them around. They would demonstrate that the elections were fair and well-organized, and observers could go anywhere they wished, ask any questions and raise any problems. These committees would deal with all such questions. Also, they would send information to the South Vietnamese embassies in foreign countries to explain to those who couldn’t come to observe for themselves.
The objective was to have real political parties, to support the government and to provide a real opposition. Dr. Kissinger noted that this was related to having few candidates. President Thieu said that he [Page 797] wanted them to take sides. Ambassador Bunker asked if President Thieu were elected whether he would form a party and the opposition would form one so that there would be two for the next elections. President Thieu responded that there would be two big parties and maybe ten-twenty smaller ones. Dr. Kissinger commented that the South Vietnamese political situation was like France before DeGaulle. President Thieu said that this party system might be established for 1975. In 1967 many political leaders asked that the military run the Presidency and hoped that in 1971 they would be united and continue the struggle. He had hoped in 1971 that there would be many civilian candidates and at least two big parties. However, after two years they had done nothing. He had tried to help but they were divided much more than before. This time he said that there were no alliances. He could frankly say that he would have his party and they would have theirs. He was looking for good competition and political life. Under his Administration they were free to have democratic expression and to organize parties. But they were divided, with everyone wanting to be a leader.
Dr. Kissinger recalled that in 1966 Ambassador Lodge had tried to lecture the South Vietnamese on a constitution. President Thieu had said that he was worried about some colonel marching on Saigon, and after that he could worry about a constitution, because his authority and not a constitution would stop that colonel. Dr. Kissinger said that President Thieu had accomplished this first step by establishing his authority, but if he could accomplish the second step by 1975 that would be a tremendous achievement.
Economic Assistance
Dr. Kissinger said that he knew that President Thieu wanted to discuss economic development. He and President Thieu agreed that they were not economists. President Thieu said that his Economic Minister had had a good trip and met many influential people. The problems were first, that the US Government accept in principle that they wished to help South Vietnam over the long range, and secondly, to work very closely together. They had a good team now.
Dr. Kissinger said that he had met with the team the day before and there had been a meeting in Washington. He assured President Thieu on behalf of President Nixon that the US was prepared to provide a long-range economic assistance program for South Vietnam. The size and nature of the program was a matter for the technicians. The South Vietnamese should discuss reforms which would free the economy somewhat. The US would give assistance to make the programs succeed. The US intended to go to Congress for long-range military assistance at the same time as for the economic program. He felt that there would be less resistance to the economic assistance and that this would be no problem.
Ambassador Bunker confirmed that this was his impression also.
Dr. Kissinger continued that there were two problems, first, stabilization, which was going pretty well and, second, long-term development which must get started soon. This was receiving our energetic attention. He said that the US had ideas about administration reforms. The Administration had given instructions to American personnel to be very cooperative, and the US had encouraged other countries to do the same thing. Ambassador Bunker commented that the South Vietnamese had a good team.
Drugs
Dr. Kissinger said he wanted to mention another problem on which the South Vietnamese were already working. The narcotics problem was of tremendous concern to the US and anything that President Thieu could do personally was the key. This was a big problem. If it spread, no matter what else the US did, it might force withdrawals.
Dr. Kissinger closed by saying that it was always a privilege to see President Thieu and that he wished him and the country well. Both countries had suffered a great deal. They had not come all this way in order to lose.
The US wanted President Thieu to succeed, wanted South Vietnam to succeed, and they had a great friend in President Nixon.
President Thieu said that he appreciated President Nixon’s sending Dr. Kissinger to Saigon and he appreciated Dr. Kissinger’s frankness.
Dr. Kissinger said that he would tell the press that they had had a very fruitful talk, but he would not discuss the subjects they had covered. He asked President Thieu whether this was agreeable, and the latter confirmed that it was.
After a few more pleasantries, the meeting was concluded.
Google Translated
231. Biên bản ghi nhớ cuộc hội đàm
Sài Gòn, ngày 4 tháng 7 năm 1971, 10:40 sáng–12:20 trưa
THÀNH VIÊN THAM DỰ
Tổng thống Thiệu, Cộng hòa miền Nam Việt Nam
Tiến sĩ Henry A. Kissinger, Trợ lý Tổng thống về An ninh Quốc gia
Ngài Ellsworth Bunker, Đại sứ Hoa Kỳ tại miền Nam Việt Nam
Ông Winston Lord, Nhân viên Hội đồng An ninh Quốc gia [Trang 783]
Tổng thống Thiệu đã có một số lời chào xã giao khi hỏi thăm Tổng thống Nixon. Tiến sĩ Kissinger cho biết Tổng thống đã gửi lời chào nồng nhiệt đến Tổng thống Thiệu. Sau đó, ông tặng Tổng thống Thiệu một món quà là một đầu ngựa thủy tinh Steuben.
Cuộc gặp gỡ giữa hai vị Tổng thống
Sau vài câu xã giao, Tiến sĩ Kissinger bày tỏ sự tiếc nuối sâu sắc của Tổng thống rằng ông đã quyết định tốt nhất là ông và Tổng thống Thiệu không gặp nhau trong tháng này. Ông lưu ý rằng có hai vấn đề: một ở Việt Nam và một ở Mỹ. Sau đó, ông giải thích rằng có một tình hình cực kỳ phức tạp tại Thượng viện, nơi nhiều sửa đổi đang được thêm vào Dự luật Dự thảo và các khoản tài trợ quân sự và kinh tế, cả hai đều đã được thông qua trong tháng này. Các Thượng nghị sĩ đang bổ sung các sửa đổi nhằm cắt giảm ngân sách. Cho đến nay, tất cả các sửa đổi đều đã bị bác bỏ, ngoại trừ Tu chính án Mansfield, vốn không có hiệu lực pháp lý, mà chỉ là quan điểm của Thượng viện. Do đó, Tổng thống lo ngại rằng việc đưa vấn đề Việt Nam lên hàng đầu trong cuộc tranh luận, cùng với việc đánh cắp tài liệu của Ngũ Gíac Đài , sẽ tạo ra một tình huống bất khả thi. Tiến sĩ Kissinger nói thêm rằng các giấy tờ của Tổng thống sẽ không rời khỏi Tòa Bạch Ốc; chúng sẽ ở đó chỉ dành cho ông chứ không phải cho nội các hay bộ máy hành chính.
Tiến sĩ Kissinger tiếp tục rằng Tổng thống Nixon rất ngưỡng mộ Tổng thống Thiệu. Ông sẽ làm bất cứ điều gì có thể để hỗ trợ Nam Việt Nam, và Hoa Kỳ vẫn cam kết đạt được các mục tiêu chung. Ông nghĩ rằng việc hủy bỏ cuộc họp này là vì các mục tiêu chung. Ông đến đây để làm bất cứ điều gì có thể thay mặt Tổng thống. Ông hy vọng cuộc họp sẽ được hoãn lại chứ không bị hủy bỏ.
Tổng thống Thiệu trả lời rằng ông hiểu rằng cuộc gặp vào thời điểm hiện tại sẽ gây bất ổn cho Tổng thống Nixon. Tiến sĩ Kissinger nói thêm rằng, ngay sau đề nghị hòa bình của Việt Cộng, cuộc gặp này sẽ đồng nghĩa với một tình huống bất khả thi ở Mỹ. Tổng thống Thiệu nói rằng ông muốn tổ chức cuộc gặp không nhằm mục đích nào khác ngoài việc tiếp tục liên lạc cá nhân với Tổng thống Nixon và yêu cầu những gì Nam Việt Nam cần. Ông đã yêu cầu Đại sứ Bunker trình bày với Tổng thống ba điểm, vì biết rằng Hoa Kỳ cần phải rút quân đáng kể từ năm sau. [Trang 784]
Kế hoạch của Kẻ thù và Nhu cầu của Nam Việt Nam
Sau đó, Tổng thống Thiệu nói rằng Nam Việt Nam cần những điều sau:
1. Tiếp tục hỗ trợ không quân và hậu cần trong nhiều năm nữa.
2. Củng cố và hiện đại hóa Quân đội và Lực lượng Vũ trang Việt Nam, điều mà Nam Việt Nam cảm thấy cần phải được thực hiện nhanh chóng hơn.
3. Hỗ trợ kinh tế và xã hội tầm xa.
Nếu ông ủng hộ việc củng cố và hiện đại hóa thì đó là vì sau khi phân tích tình hình, Nam Việt Nam thấy rất rõ rằng nếu không có chiến dịch ở Lào vào tháng 2 năm ngoái, họ sẽ gặp khó khăn vào năm tới, không phải trên toàn bộ đất nước mà ở một số thời điểm nhất định, bởi vì những người Cộng sản có khả năng tập trung nỗ lực để tìm kiếm những chiến thắng quân sự rất hạn chế. Điều này có thể sẽ xảy ra ở các tỉnh phía bắc bên dưới Khu phi quân sự. Họ có nhiều năng lực và cơ hội hơn ở đó so với các khu vực khác của đất nước vì họ tập trung quân lớn ở Lào và khu vực đó được kết nối với Bắc Việt Nam nên hậu cần dễ dàng hơn. Ngay cả trong vài tuần qua, họ đã cố gắng di chuyển xuống hành lang Khe Sanh và muốn xóa sổ căn cứ hỏa lực. Họ sẽ tiếp tục làm điều này cho đến cuộc bầu cử, cố gắng gây thương vong và đạt được tác động về chính sách đối ngoại và tuyên truyền hơn là thành công thực sự. Ông nói rằng ông nghĩ rằng Chiến dịch Lam Sơn 719 và các hoạt động ở Campuchia đã phá hỏng những gì họ dự định làm trong suốt năm 1971.
Ngay sau cuộc bầu cử, sau mùa mưa ở Lào, và với sự tập trung hậu cần, họ sẽ lại thử một nỗ lực khác vào đầu năm 1972. Ông tin rằng điều này sẽ diễn ra ở Quân khu 1. Tiến sĩ Kissinger hỏi liệu họ có thử ở Quân khu 2 không, và Tổng thống Thiệu nói rằng khu vực đó là nỗ lực thứ yếu của họ và Quân khu 1 là nỗ lực chính.
Tổng thống Thiệu nói tiếp rằng nếu họ thất bại lần nữa, điều đó sẽ không chấm dứt hành động của họ mãi mãi, bởi vì họ muốn làm điều gì đó để gây áp lực tuyên truyền ở Việt Nam và Hoa Kỳ, để chứng minh rằng chính sách Việt Nam hóa chiến tranh và Học thuyết Nixon đã thất bại. Họ hy vọng với một số chiến thắng quân sự sẽ có ảnh hưởng nhất định đến cuộc bầu cử Hoa Kỳ năm 1972. Đến cuối năm 1972 và đầu năm 1973 (theo chu kỳ mùa vụ thông thường), sau cuộc bầu cử Hoa Kỳ, sẽ không còn tình hình chính trị nào để lợi dụng. Khi đó sẽ là tình hình thực tế ở Việt Nam, với việc hầu hết quân đội Hoa Kỳ rút lui và Bắc Việt Nam và Nam Việt Nam đối mặt trực diện. Đây sẽ là cuộc đối đầu cuối cùng giữa hai quân đội, trận đánh lớn cuối cùng quyết định cục diện chiến tranh. Đây là lý do tại sao Nam Việt Nam vẫn cần tiếp tục hậu cần và không quân yểm trợ, hỏa lực và cơ động, ném bom và trực thăng. Vào thời điểm đó, [Trang 785] mọi trách nhiệm trong chiến tranh sẽ thuộc về người Việt Nam, họ cần hiện đại hóa lực lượng vì quân đội chính quy Cộng sản sẽ tấn công và họ sẽ phải chống trả như Lào.
Vì vậy, ông nghĩ rằng nguy cơ đã qua vào năm 1971. Trong năm 1972 và 1973, họ vẫn sẽ phải đối mặt với nhiều trận đánh rất khó khăn để đánh bại Việt Cộng. Nếu họ không chiếm được một nơi nào đó, họ sẽ rút lui. Trong khi đó, Nam Việt Nam vẫn cần một số nỗ lực và sự hỗ trợ của không quân Hoa Kỳ cùng với việc củng cố và hiện đại hóa lực lượng vũ trang. Điều này là quan trọng nhất để kháng cự và tự vệ.
Ông hy vọng với sự hỗ trợ đó, đến năm 1973, Cộng sản sẽ suy yếu và đàm phán nghiêm túc trong khi vẫn ở lại Lào và Campuchia. Ở Việt Nam, họ có thể nói rằng họ đang tự vệ. Họ sẽ cần hỗ trợ kinh tế. Ông cho biết nếu gặp Tổng thống Nixon, ông sẽ yêu cầu sự hỗ trợ này.
Tiến sĩ Kissinger nói rằng Đại sứ Bunker đã có một cuộc nói chuyện dài với Tổng thống Nixon. Ông nói rằng Tổng thống Thiệu có thể chắc chắn rằng mọi điều ông nói sẽ được Tổng thống Nixon ghi nhớ từng chữ một. Ông làm việc rất chặt chẽ với Tổng thống. Đàm phán trực tiếp tất nhiên tốt hơn, nhưng điều tốt nhất tiếp theo là sự quan tâm trực tiếp và cá nhân của ông. Ông sẽ truyền đạt chính xác những lời của Tổng thống Thiệu đến Tổng thống.
Đàm phán Paris
Tiến sĩ Kissinger nói với Tổng thống Thiệu về cuộc gặp cuối cùng tại Paris với Lê Đức Thọ và Xuân Thủy. Ông nói rằng như Đại sứ Bunker đã giải thích, cuộc gặp đầu tiên (ngày 31 tháng 5) không có nội dung thực sự và chỉ đơn giản là thăm dò thiện chí đàm phán của họ. Trong cuộc gặp thứ hai (ngày 26 tháng 6), Bắc Việt Nam đã đưa ra cho chúng tôi một chương trình chín điểm, gần giống với chương trình bảy điểm của Bà Bình tại Paris hôm thứ Năm. Bốn ngày sau khi hứa sẽ không công khai đề nghị này, đề nghị của Bà Bình, gần như giống hệt, đã được công bố. Có thể thấy họ đáng tin cậy đến mức nào.
Đề nghị của bà Bình đề cập đến vấn đề thống nhất đất nước, điều không được đề cập trong chín điểm của Bắc Việt, trong khi bản sau lại đề cập đến sự trung lập của Lào và Campuchia mà kế hoạch của bà Bình không đề cập. Về mọi mặt khác, chúng gần như giống hệt nhau. Về vấn đề tù binh, họ hứa sẽ thả họ để đổi lấy việc Mỹ rút quân, đồng thời đồng ý thảo luận về các phương thức. Một điểm nói rằng chúng tôi nên ngừng ủng hộ Thiệu/Kỳ/Khiêm. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng ông không có ấn tượng rằng Kỳ ủng hộ Thiệu nhiều, [Trang 786] nhưng họ không nói về chính phủ liên minh hay thay thế Thiệu/Kỳ/Khiêm như trước đây. Tiến sĩ Kissinger giải thích rằng ông liên tục hỏi Bắc Việt về ý nghĩa của điểm này, và họ trả lời rằng chúng tôi sẽ biết. Ông nói với Tổng thống Thiệu rằng Hoa Kỳ đã nói rằng trong mọi trường hợp sẽ không can thiệp vào chính quyền ở Sài Gòn. Ông bảo đảm với Tổng thống Thiệu rằng trong mọi trường hợp, Hoa Kỳ sẽ không đồng ý với bất kỳ đề nghị nào như vậy.
Một khía cạnh thú vị khác trong đề nghị của Bắc Việt Nam là lần đầu tiên họ nói rằng có thể thương lượng, và họ sẵn sàng mặc cả. Trước đây họ luôn nói "phải", nhưng lần này họ lại nói "nên". Khi Tiến sĩ Kissinger phản đối, họ nói "hãy mặc cả", trong khi trước đây họ nói rằng đề nghị của họ là cơ sở cho đàm phán. Lần này họ nói rằng chúng ta nên thảo luận về cả đề nghị của chúng ta lẫn đề nghị của họ và mặc cả.
Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng ông không hiểu chính xác đề nghị của Bắc Việt Nam có nghĩa là gì, và ông sẽ gặp họ vào ngày 12 tháng 7 trên đường trở về Hoa Kỳ. Ông nói rằng một số đề nghị có thể chấp nhận được, chẳng hạn như việc Lào và Campuchia trung lập và việc thả tù nhân, trong khi Hoa Kỳ sẽ không can thiệp vào chính quyền Nam Việt Nam trong bất kỳ trường hợp nào. Rồi chúng ta sẽ thấy điều đó xảy ra. Có lẽ Tổng thống Thiệu đã đúng, rằng họ không muốn đàm phán.
Tổng thống Thiệu nói rằng điều đầu tiên cần lưu ý là thời điểm đưa ra đề nghị của Bắc Việt Nam, tức là ngày 1 tháng 7, nhắc lại rằng họ đã yêu cầu ngày cuối cùng để Hoa Kỳ rút quân là 30 tháng 6, nhưng giờ đây đã đạt được mà không có thỏa thuận. Do đó, về mặt tâm lý, họ hiện đang gia hạn đề nghị của mình.
Thứ hai, Tổng thống Thiệu nói rằng, sau khi nghiên cứu đề nghị, ông nghĩ rằng điều mới duy nhất là về tù nhân, vốn nhắm vào công chúng Hoa Kỳ chứ không phải người Việt Nam. Liên quan đến Việt Nam và các vấn đề chính trị, các điểm từ 2 đến 5 không có gì thay đổi. Không có gì mới. Thay vì liên minh, họ nói "hòa hợp quốc gia", nhưng ý nghĩa vẫn như nhau. Về vấn đề tù binh, trước đây họ đã nói sẽ thảo luận sau khi rút quân; giờ họ lại nói sẽ đồng ý. Vấn đề nằm ở từ ngữ chứ không phải ý nghĩa thực sự. Ông đã yêu cầu Bộ trưởng Ngoại giao nghiên cứu đề nghị và hướng dẫn Đại sứ Lắm. Phía Nam Việt Nam sẵn sàng hợp tác với Hoa Kỳ và, với sự chấp thuận của Tổng thống Nixon, sẽ cùng nhau đưa ra lập trường chung cho phiên họp toàn thể vào thứ Năm tuần tới. Đại sứ Lắm và Đại sứ Bruce nên dùng cùng một giọng điệu.
Tiến sĩ Kissinger trả lời rằng ông hoàn toàn đồng ý và phương thức này sẽ được chúng tôi ủng hộ.
Tổng thống Thiệu tiếp tục rằng ông đã bảo Đại sứ Lâm đợi đến thứ Ba, vì vào thứ Hai, phía Nam Việt Nam sẽ [Trang 787] làm việc với Đại sứ Bunker, người sẽ nhận được hướng dẫn từ Washington. Ông đã nói với Đại sứ Lâm rằng đến thứ Ba, ông sẽ gửi các hướng dẫn bổ sung. Bruce và ông nên sử dụng cùng một ngôn ngữ mà Đại sứ Bunker và Bộ Ngoại giao đã thống nhất để có thể đưa ra quyết định cuối cùng vào thứ Ba.
Tiến sĩ Kissinger đồng ý. Ông biết Tổng thống đang nghĩ gì và có thể làm việc với Đại sứ Bunker, chỉ cần tham khảo kỹ thuật với Washington vì ông đã có một cuộc nói chuyện dài với Tổng thống trước khi rời đi và biết Tổng thống muốn gì. Để Tổng thống Thiệu biết, ông đã bảo Đại sứ Bruce phải có lập trường rất cứng rắn vào thứ Năm. Tổng thống Thiệu nói rằng cho đến nay họ chưa nói gì ngoài việc họ sẽ nghiên cứu kỹ đề nghị và đưa ra câu trả lời chính thức vào thứ Năm. Họ sẽ có điều gì đó để nói vào thứ Năm tuần sau.
Tiến sĩ Kissinger trả lời rằng ông không hoàn toàn chắc chắn về cách tiếp cận này. Theo chiến thuật riêng của ông, họ nên đặt ra một số câu hỏi để làm nổi bật sự mơ hồ trong lập trường của phía bên kia. Tổng thống Thiệu nói rằng họ có thể yêu cầu làm rõ, lưu ý rằng đối thủ sẽ không thích một tuyên bố cứng rắn. Tiến sĩ Kissinger tin rằng vào thứ Năm, Hoa Kỳ và Chính phủ Việt Nam Cộng hòa chủ yếu nên đặt câu hỏi, nêu ra các điểm như "đồng ý" thay vì "thảo luận" và thực tế là "hòa hợp quốc gia" không phải là sự thay đổi thực sự về lập trường. Tiến sĩ Kissinger, Đại sứ Bunker và Tổng thống Thiệu đồng ý rằng phía đồng minh nên tập trung đặt câu hỏi trong tuần này và tránh trả lời thẳng thừng trong vòng một tuần, vì có nhiều điểm cần làm rõ. Có thể họ đang thay đổi lập trường và nếu không, chúng ta luôn có thể bác bỏ vào tuần sau. Chúng ta có thể làm mới các đề nghị của riêng mình, chẳng hạn như bài phát biểu ngày 7 tháng 10 năm 1970 của Tổng thống. Họ đồng ý rằng đây là chiến thuật tốt hơn, vì phía bên kia muốn chúng ta bác bỏ đề nghị của họ một cách thẳng thừng để họ có thể gán cho chúng ta cái mác hiếu chiến. Do đó, Nam Việt Nam sẽ làm việc với Đại sứ Bunker và các chỉ thị sẽ được gửi đến Bruce và Lam.
Tiến sĩ Kissinger nói rằng nếu Tổng thống Thiệu đồng ý, ông có thể sử dụng một kênh riêng với Bruce và nói với ông ấy rằng điều chúng tôi muốn là một loạt câu hỏi để làm rõ những điểm bất nhất trong đề nghị của phía bên kia, để làm rõ và cho phép chúng tôi quay lại các đề xuất ngày 7 tháng 10 và Nam Việt Nam. Ví dụ, khi phía bên kia đề cập đến lệnh ngừng bắn, chúng tôi có thể nói rằng chúng tôi đã đề nghị điều này rồi. Tổng thống Thiệu đồng ý rằng chúng tôi nên làm điều này. [Trang 788]
Tiến sĩ Kissinger nói rằng Hoa Kỳ không muốn hành động nhanh chóng. Phía bên kia không nên quyết định quá nhanh. Ông sẽ gặp họ vào thứ Hai và tất nhiên sẽ ngay lập tức gửi thông điệp cho Bunker về những gì đã diễn ra. Ông sẽ không bao giờ gặp họ mà không thông báo cho Tổng thống Thiệu. Phía bên kia muốn ông gặp Bà Bình, và ông đã hoàn toàn từ chối. Bà Bình đã công khai nói rằng bà muốn gặp ông vào thứ Hai, và chúng tôi đã công khai từ chối. Tổng thống Thiệu có thể chắc chắn rằng ông sẽ không bao giờ gặp bà ấy hoặc Mặt trận Giải phóng Miền Nam trừ khi Tổng thống Thiệu muốn ông gặp.
Quân đội Hàn Quốc
Tổng thống Thiệu cho biết Thủ tướng Khiêm và Tổng thống Park đã gặp nhau về vấn đề rút quân Hàn Quốc khỏi Việt Nam. Tổng thống Park đề nghị rằng từ tháng 12 năm 1971 đến tháng 6 năm 1972, họ sẽ chỉ rút 10.000 quân Hàn Quốc khỏi Việt Nam. Lực lượng còn lại, khoảng 37.860 người, sẽ được thảo luận sau. Tổng thống Park không đưa ra ngày cụ thể. Ông nói rằng, như đã hứa với người dân trong cuộc bầu cử, ông phải rút lữ đoàn thủy quân lục chiến 10.000 người trong khoảng thời gian từ tháng 12 năm 1971 đến tháng 6 năm 1972. Ông sẽ để lại hai sư đoàn còn lại. Đó là đề nghị cuối cùng của Tổng thống Park.
Tiến sĩ Kissinger và Đại sứ Bunker nhận xét rằng đây là một tin rất tốt. Tiến sĩ Kissinger nói rằng Hoa Kỳ đã nghiên cứu vấn đề này và kết luận rằng lữ đoàn thủy quân lục chiến nên rút đi, vì nó phụ thuộc vào sự hỗ trợ của Hoa Kỳ, trong khi hai sư đoàn còn lại nên ở lại.
Tổng thống Thiệu nói rằng ông đã nói với Đại sứ Bunker và phía Hàn Quốc rằng họ vẫn cần quân đội Hàn Quốc ở Quân khu 2. Năm tới là năm then chốt. Quân đội Nam Việt Nam sẽ sử dụng toàn bộ lực lượng dự bị chung của họ ở Quân khu 1 để đối phó với tình hình tại đó. Họ có thể giảm dần các sư đoàn khỏi trách nhiệm lãnh thổ để tăng cường cho Quân khu 1 và Quân khu 2, và họ có thể được chính phủ Campuchia yêu cầu hỗ trợ ở đâu đó. Nỗ lực vào năm tới sẽ tập trung ở Quân khu 1, nơi sẽ có một cuộc tấn công mới của Bắc Việt. Họ sẽ sẵn sàng với một số sư đoàn dự bị khác cho Campuchia. Đây là những nỗ lực chính của ông.
Ở Quân khu 2, chỉ có hai sư đoàn Việt Nam nên họ cần hai sư đoàn Hàn Quốc ở bờ biển để duy trì kết quả bình định trong khi Nam Việt Nam chiến đấu ở biên giới.
Tiến sĩ Kissinger nói rằng Nam Việt Nam nhận được sự ủng hộ mạnh mẽ của Tổng thống Nixon. Nếu có ai nói khác, họ nên nói với Đại sứ Bunker. Hoa Kỳ nghĩ rằng Nam Việt Nam cần phải bảo vệ Quân khu 2 và họ sẽ nhận được sự hỗ trợ toàn diện. Tổng thống Nixon đã phê duyệt một nghiên cứu và Hoa Kỳ sẽ làm những gì có thể. Ông rất vui mừng khi họ đồng ý về các mục tiêu quân sự. [Trang 789]
Tổng thống Thiệu nói rằng Tổng thống Park đã nói rằng chỉ những quân lính mà ông đã hứa trong chiến dịch mới được rút đi, và ông nghĩ Thiệu sẽ hài lòng với điều này. Tiến sĩ Kissinger nói rằng Hoa Kỳ sẽ dùng ảnh hưởng của mình với Tổng thống Park vào tháng 6 nếu có bất kỳ khó khăn nào. Tổng thống Thiệu cho rằng quyết định này của Hàn Quốc là đúng đắn. Tiến sĩ Kissinger nói rằng ông rất vui mừng, rằng quyết định này hoàn toàn đúng đắn vì Thủy Quân Lục Chiến không được tốt lắm. Đại sứ Bunker nói thêm rằng họ đã sử dụng thiết bị đặc biệt và không hòa hợp với người dân Nam Việt Nam.
Việc triển khai quân đội Nam Việt Nam và nguồn tài trợ của Hoa Kỳ
Đại sứ Bunker hỏi Tổng thống Thiệu sẽ tăng cường Quân khu 1 như thế nào. Tổng thống Thiệu trả lời rằng ông sẽ làm điều này bằng lính dù và Thủy Quân Lục Chiến, và sẽ loại bỏ dần Sư đoàn 9 ở vùng Đồng bằng sông Cửu Long trong 5 tháng tới để sẵn sàng làm lực lượng dự bị chung cho Quân khu 3 và Campuchia. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng Hoa Kỳ luôn được thông báo rằng quân đội Việt Nam không thể rời khỏi khu vực của họ mà không bị mất tinh thần và gia tăng tình trạng đào ngũ. Tổng thống Thiệu nói rằng Sư đoàn 9 sẽ thực hiện các nhiệm vụ tạm thời tại Quân khu 3 và Campuchia với tư cách là lực lượng dự bị chung và sẽ không chuyển đến Quân khu 1. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng các nghiên cứu của Hoa Kỳ cho thấy ngay cả khi có quân dự bị, Quân khu 1 vẫn sẽ gặp khó khăn. Tổng thống Thiệu nói rằng ông phải luân chuyển quân, và đây sẽ là Thủy Quân Lục Chiến chứ không phải Sư đoàn 9. Trả lời câu hỏi của Tiến sĩ Kissinger, ông nghĩ rằng như vậy là đủ cho Quân khu 1 và ông có thể bù đắp bằng không quân.
Tiến sĩ Kissinger báo cáo với Tổng thống Thiệu - vì chưa có thông báo chính thức nào cho Tướng Abrams - rằng Tổng thống Nixon vừa phê duyệt một chương trình tăng cường quân số cho QLVNCH để nâng tỷ lệ quân số lên 90%; ông nghĩ hiện tại con số này là 78%. Việc này sẽ tiêu tốn của Hoa Kỳ 200 triệu đô la và sẽ giúp ích cho Nam Việt Nam. Hoa Kỳ sẽ sẵn lòng, nếu Nam Việt Nam thấy cần thiết, hỗ trợ việc thành lập các đơn vị mới tại Quân khu 1 và Quân khu 2. Việc đề nghị là tùy thuộc vào Nam Việt Nam.
Như vậy, có hai phương án. Họ có thể giữ quân số trong giới hạn 1,1 triệu người bằng cách giảm quân số ở Quân khu 3 và 4. Nếu không, Hoa Kỳ sẽ hỗ trợ tăng quân số lên tới 50.000 người ở Quân khu 1 và 2 nếu đây là điều Nam Việt Nam mong muốn. Điều này không chính thức; Nam Việt Nam phải yêu cầu, sau đó Hoa Kỳ mới chấp thuận. Tiến sĩ Kissinger xác nhận rằng 50.000 người này là ngoài giới hạn 1,1 triệu người. Phương án còn lại là tăng quân số. Về mặt hành chính, Hoa Kỳ có thể dễ dàng hơn trong việc giữ quân số trong giới hạn 1,1 triệu người, nhưng Hoa Kỳ muốn Nam Việt Nam thành công. Sẽ không có phần thưởng nào cho việc giữ quân số ở mức thấp, và điều quan trọng là phải thành công. Ông nhắc lại rằng Hoa Kỳ sẽ hỗ trợ Nam Việt Nam bằng mọi cách, và việc tăng thêm 50.000 quân nằm trong dự định của Tổng thống, nhưng phải được yêu cầu thông qua Đại sứ Bunker. Tổng thống Thiệu nên chuyển yêu cầu của mình không chỉ cho Abrams mà còn cho cả Bunker.
Đại sứ Bunker hỏi Tổng thống Thiệu về việc tuyển quân ở Quân khu 1. Tổng thống Thiệu trả lời rằng ông có thể điều chuyển một số nhân sự từ Lực lượng Phòng vệ Dân sự (PSDF). Đôi khi, việc bình định và an ninh cũng có những bất lợi: giờ đây khi an ninh đã trở lại các làng mạc, những người đàn ông nói rằng họ muốn trở thành lính địa phương và ở lại với gia đình. Do đó, Nam Việt Nam cần những công thức mới để bổ sung lực lượng cho đơn vị của mình. Ông nghĩ rằng con số 50.000 quân ở Quân khu 1 sẽ không khó khăn.
Tiến sĩ Kissinger nhắc lại rằng quyết định sẽ do Nam Việt Nam quyết định. Họ có thể giảm quân ở Quân khu 3 và 4 và tuyển thêm 50.000 quân ở Quân khu 1 và 2, và do đó vẫn nằm trong giới hạn hiện tại. Điều này đã được chấp thuận và không cần phải quyết định thêm. Mặt khác, nếu họ muốn duy trì quân số ở Quân khu 3 và 4 và tăng thêm 50.000 quân, điều đó sẽ được Nhà Trắng chấp thuận. Ông nên đề nghị với Đại sứ Bunker, và ông có thể bảo đảm với Tổng thống Thiệu rằng đề nghị đó sẽ được chấp thuận.
Việc rút quân của Hoa Kỳ
Tổng thống Thiệu hỏi liệu có kế hoạch rút quân mới nào không. Tiến sĩ Kissinger trả lời rằng vẫn chưa có kế hoạch giảm quân nào vào năm tới. Bất kể báo chí nói gì, ông ấy không có mặt ở Sài Gòn để thảo luận về việc rút quân mới. Hoa Kỳ sẽ đợi đến tháng 9-10 rồi mới thảo luận tình hình. Không cần phải thông báo trước ngày 15 tháng 11. Và trước đó, Hoa Kỳ sẽ không đẩy nhanh kế hoạch mà họ đang có. Vì vậy, Tổng thống Thiệu nên bỏ qua báo chí; có những chính trị gia đang chạy đua nhau để giành giật sự chú ý về vấn đề này. 5.000 quân, ít nhiều, chỉ là tin giật gân trong một ngày nhưng sẽ chẳng có ý nghĩa gì đối với cuộc bầu cử Tổng thống tiếp theo. Trước ngày 1 tháng 12, sẽ không có thêm quân nào được rút ra ngoài số lượng đã định. Sau đó, vì cuộc bầu cử của chúng ta, Hoa Kỳ sẽ phải thực hiện một số động thái khá quyết liệt, nhưng [Trang 791] Tổng thống Thiệu luôn biết điều này. Không có con số cố định và việc phân tích vẫn chưa được thực hiện.
Ông hỏi Tổng thống Thiệu về khuyến nghị của ông cho mùa hè năm sau, đồng thời nói thêm rằng ông không ở đây để thảo luận vấn đề này, và nếu Tổng thống Thiệu không nêu ra thì ông đã không nêu ra. Tổng thống Thiệu lưu ý rằng vẫn còn 184.000 quân Mỹ vào ngày 1 tháng 12. Do chiến dịch tranh cử và dư luận của Hoa Kỳ, phía Việt Nam dự đoán rằng năm tới Hoa Kỳ sẽ rút quân để ít nhất đến tháng 10 năm 1972, ngay trước cuộc bầu cử, ít nhất 100.000–120.000 người sẽ rời đi. Do đó, Tổng thống Nixon có thể tuyên bố rằng khi ông đắc cử, có 560.000 người Mỹ ở Việt Nam và giờ đây, khi kết thúc nhiệm kỳ, chỉ còn 50.000 hoặc 70.000 người. Mọi người ở miền Nam Việt Nam đều nghĩ rằng đây là cách hợp lý và chính trị nhất đối với Tổng thống Nixon. Tiến sĩ Kissinger hỏi ông tin gì.
Tổng thống Thiệu trả lời rằng ông đã nhiều lần nói rằng vấn đề có hai khía cạnh. Thứ nhất, đó là khả năng Việt Nam thay thế lực lượng Hoa Kỳ. Ngay cả khi năm sau có 70.000, 80.000 hay 100.000 quân, nhiệm vụ chiến đấu cũng gần như chấm dứt. Tiến sĩ Kissinger xen vào rằng ông ấy đúng về mặt chiến đấu. Tổng thống Thiệu tiếp tục rằng vấn đề của Nam Việt Nam là phải sẵn sàng ứng phó với tình hình trước ngày đó, trước cuộc bầu cử Hoa Kỳ, và sau cuộc bầu cử vào mùa hè năm 1973. Đó là lý do tại sao ông ấy đã thẳng thắn hỏi về việc hiện đại hóa. Dù ở mức độ nào, 100, 50 hay 20.000 quân cũng không phải là vấn đề lớn.
Câu hỏi thứ hai là Hoa Kỳ nhìn nhận vị thế của mình trong khu vực này như thế nào. Liệu họ sẽ rút toàn bộ quân đội và chỉ dựa vào sức mạnh không quân và Hạm đội 7, hay sẽ giữ lại một số quân, không phải ở Nam Việt Nam, mà ở khu vực này? Điều đó phụ thuộc vào quan niệm và quyết định của Hoa Kỳ về số lượng quân cần có ở Nam Việt Nam, ngay cả khi Nam Việt Nam có đầy đủ khả năng phòng thủ trước mối đe dọa. Nam Việt Nam cần một lực lượng còn lại gồm cố vấn, kỹ thuật viên và hậu cần. Điều này phải được hiểu theo nghĩa sự hiện diện của Hoa Kỳ tại Nam Việt Nam.
Tiến sĩ Kissinger nói rằng ông sẽ trả lời Tổng thống Thiệu. Ông lưu ý rằng Tổng thống Thiệu suy nghĩ chính xác hơn bộ máy hành chính Hoa Kỳ và đã đề cập đến một số vấn đề chưa được nghiên cứu chính thức. Vì vậy, ông chỉ có thể đưa ra ấn tượng và thái độ. Ông đồng ý với quan điểm rằng việc quân số dưới một mức nhất định sẽ không tạo ra nhiều khác biệt, bởi vì khả năng chiến đấu của họ không cao lắm. Dưới mức đó, chúng ta phải suy nghĩ xem quân đội được cho là phải làm gì.
Sau đó, ông phác thảo những gì có vẻ khả thi theo thứ tự khó khăn trong nước. Cố vấn, kỹ thuật viên, nhân viên hậu cần, không được tổ chức trong các đơn vị quân đội lớn, là dễ nhất, sẽ ở lại lâu nhất và sẽ gây ra [Trang 792] rất ít khó khăn. Thứ hai, không quân là dễ nhất tiếp theo, đặc biệt là trên các tàu sân bay và đóng quân tại Thái Lan, và thậm chí cả không quân ở một mức độ nào đó tại Việt Nam. Thứ ba, quân hậu cần trong các đơn vị được tổ chức thì khó hơn, nhưng chẳng hạn như các đại đội trực thăng, có thể khả thi trong phần lớn năm 1972. Thứ tư, về các đơn vị bộ binh, ông phải trung thực. Chưa có quyết định nào được đưa ra nhưng điều này sẽ rất khó khăn. Chúng ta phải luôn quyết định liệu khi chiến đấu vì một đơn vị cụ thể, chúng ta có thể thua trận vì tất cả các đơn vị khác hay không. Ông sẽ không lừa dối Tổng thống Thiệu. Chính quyền có những đối thủ không chỉ muốn hòa bình mà còn muốn đánh bại Nam Việt Nam. Vấn đề của chính phủ là tạo cho họ một điểm tấn công tối thiểu. Các đơn vị bộ binh sau một điểm nhất định sẽ là vấn đề khó khăn nhất. Có thể có một số lực lượng an ninh, nhưng ông không muốn biến họ thành vấn đề ngay bây giờ.
Sự Hỗ Trợ Của Hoa Kỳ
Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng Hoa Kỳ đang trong giai đoạn chuyển tiếp. Vài năm nữa, cục diện sẽ thay đổi, nhiều người hiện đang lớn tiếng sẽ ở thế phòng thủ. Về lâu dài, Hoa Kỳ phải và sẽ đóng một vai trò ở Đông Nam Á. Ông nghĩ rằng Nam Việt Nam có thể trông cậy vào các đơn vị mà ông đã mô tả trong một khoảng thời gian.
Về hỗ trợ không quân, Hoa Kỳ đang trong quá trình thiết lập tỷ lệ xuất kích cho năm nay và năm sau. Dựa trên các cuộc trao đổi với Abrams, mặc dù điều này vẫn chưa được phê duyệt, ông dự đoán rằng 10.000 phi vụ chiến thuật và 1.000 phi vụ B-52 trong năm dương lịch gần như chắc chắn sẽ được phê duyệt. Ông và Đại sứ Bunker xác nhận rằng con số này gần bằng với hiện tại. Tiến sĩ Kissinger nói thêm rằng ông đang nói những gì ông "nghĩ", vì ông phải chính xác. Tổng thống phải ký phê duyệt, nhưng ông hầu như luôn chấp thuận các khuyến nghị của ông. Nếu Tổng thống Thiệu gặp bất kỳ vấn đề gì, ông nên báo ngay cho Đại sứ Bunker. Tổng thống đã yêu cầu ông nói chuyện với Tổng thống Thiệu và Abrams rồi mới quyết định. Câu hỏi duy nhất là nên có 10.000 phi vụ cho toàn bộ thời kỳ hay 9.000 phi vụ, với khả năng tăng cường lên 12.000 phi vụ. Ông hỏi ý kiến Tổng thống Thiệu. Tổng thống Thiệu trả lời rằng ông nghĩ đề nghị của Tướng Abrams là đúng. Ông xác nhận rằng ông nghĩ mức 10.000 phi vụ có lẽ tốt hơn mức 9.000 phi vụ với khả năng tăng cường.
Tổng thống Thiệu nói rằng ông muốn thảo luận về pháo binh và trực thăng cho năm 1972-1973. Sẽ có sự thay đổi từ mức hiện tại xuống dưới 50% về khả năng trực thăng và pháo binh cho năm tới hoặc năm 1973. Ông muốn tìm hiểu điều gì có thể bù đắp cho điều này, có lẽ bằng cách bù đắp cho Không quân Việt Nam Cộng hòa bằng các đơn vị và trực thăng mới. Về sức mạnh không quân, những con số họ đã thảo luận là hoàn toàn chính xác. [Trang 793]
Tiến sĩ Kissinger trả lời rằng quan điểm của Hoa Kỳ, ví dụ như về trực thăng, là làm những gì có thể. Hoa Kỳ luôn được thông báo rằng Nam Việt Nam không thể xử lý nhiều hơn. Nếu họ có thể, điều đó sẽ được chấp thuận. Nếu Nam Việt Nam thuyết phục Đại sứ Bunker và Tướng Abrams rằng họ có thể sử dụng thêm trực thăng, Hoa Kỳ sẽ cung cấp cho họ. Hoa Kỳ sẽ làm những gì có thể để duy trì số lượng đại đội trực thăng tối đa ở Việt Nam. Chúng tôi sẽ sắp xếp việc tái triển khai sao cho trực thăng được đưa ra sau cùng.
Tổng thống Thiệu nói rằng năng lực của Nam Việt Nam phụ thuộc vào hai yếu tố: hỏa lực và khả năng cơ động. Do đó, việc tiếp tục hỗ trợ không quân và đủ trực thăng để di chuyển và vận chuyển nhanh sẽ bù đắp và mang lại cho Nam Việt Nam khả năng đối phó với tình hình.
Đại sứ Bunker hỏi Tổng thống Thiệu về quan điểm của ông về pháo binh. Tổng thống Thiệu trả lời câu hỏi đầu tiên là làm thế nào để cung cấp thêm pháo binh cho quân đội Nam Việt Nam. Nếu họ có thể làm được điều đó, họ sẽ sử dụng các đơn vị pháo binh để hỗ trợ lực lượng chính quy. Tiến sĩ Kissinger trả lời rằng ông không biết về pháo binh; chưa có bất kỳ nghiên cứu nào về nó hoặc các quyết định của Tổng thống. Ông biết rằng Tổng thống ủng hộ ý tưởng của Tổng thống Thiệu về trực thăng và ông sẽ xem xét vấn đề pháo binh. Tổng thống Thiệu nhận xét rằng về pháo binh, ông muốn được giải thích thêm về những gì Tướng Abrams đã đệ trình. Đại sứ Bunker nói rằng ông và Tướng Abrams sẽ gặp nhau. Tổng thống Thiệu nói rằng sau đó ông sẽ yêu cầu những gì ông vẫn còn cần.
Kế hoạch Quân sự của Nam Việt Nam
Đại sứ Bunker hỏi Tổng thống Thiệu về các hoạt động xuyên biên giới, và Tiến sĩ Kissinger nói rằng ông cũng đã dự định nêu vấn đề này. Tổng thống Thiệu trả lời rằng ông nghĩ Nam Việt Nam sẽ mở các hoạt động mới. Sau Chiến dịch Lam Sơn 719, Bắc Việt hiểu rằng họ không còn an toàn trước các cuộc tấn công. Hai năm trước, họ chưa bao giờ tin rằng Nam Việt Nam có thể mở các cuộc tấn công ở Campuchia do tình hình chính trị. Giờ đây, sau khi chế độ ở Campuchia thay đổi, họ nhận ra rằng Nam Việt Nam có đủ khả năng quân sự để làm điều đó. Do đó, Chiến dịch Lam Sơn 719 không phải là một bất ngờ. Những người hồi hương và tù binh nói rằng Bắc Việt đã chuẩn bị cho một cuộc tấn công của Nam Việt Nam ở Lào trong tám tháng, kể từ khi họ chứng kiến thành công ở Campuchia. Do đó, họ đánh giá rằng Nam Việt Nam có thể làm được điều này và bước tiếp theo sẽ là ở Lào. Họ đã được chuẩn bị về mặt tâm lý, chính trị và kỹ thuật trong ít nhất sáu tháng. Họ đã chịu tổn thất nặng nề trong Chiến dịch Lam Sơn 719, trong khi Nam Việt Nam vẫn còn được Hoa Kỳ hỗ trợ hậu cần tại Quân khu 1.
Năm nay, họ phải nhìn về phía trước xem họ sẽ làm gì tiếp theo. Ông không loại trừ khả năng Nam Việt Nam sẽ hiện diện ở Lào vào năm sau, mặc dù sự hỗ trợ của Hoa Kỳ sẽ ít hơn. Họ vẫn có thể làm điều này ở một mức độ nào đó. Bắc Việt đang di chuyển về phía tây, đang mở những con đường mới ở khu vực Cao nguyên Bolovens, chuẩn bị cho một cuộc chiến tranh lâu dài. Ở khu vực đó, họ sẽ nằm ngoài tầm với của Nam Việt Nam. Do đó, họ đang di chuyển mọi thứ về phía tây và tránh xa tầm với của Nam Việt Nam. Ngay cả ở Campuchia, họ cũng không nỗ lực gì từ khu vực giữa Phnom Penh và khu vực Mỏ Vẹt. Mọi thứ đã được di chuyển để họ nằm ngoài tầm với của lực lượng Nam Việt Nam, không quân chiến thuật, trực thăng và thậm chí cả bộ binh. Họ muốn kiểm soát Cao nguyên Bolovens, sử dụng nó như một cứ điểm và tiến hành chiến tranh chính quy hoặc du kích từ đó. Họ dự định chiếm đóng các khu vực Battabang và Siem Reap, tin rằng họ sẽ an toàn hơn khi có quân đội Thái Lan so với Nam Việt Nam. Nếu có thể, họ sẽ xây dựng lực lượng Khmer Đỏ, đưa Sihanouk trở lại và giải phóng Campuchia.
Cao nguyên Bolaven
14°59'60.00"N 106° 0'0.00"E
Battabang
13° 5'44.63"N 103°12'7.94"E
Siem Reap
13°21'47.71"N 103°51'23.05"E
20251108 cdtl-4-jul-1971
Nếu họ không thành công ở Việt Nam, và ngay cả khi có hòa bình ở đó, thì với vị trí của họ ở Cao nguyên Bolovens và Campuchia, họ có thể tiếp tục một cuộc chiến tranh lâu dài. Ngay cả khi Việt Nam có hòa bình tạm thời, họ vẫn có thể tiến hành một cuộc chiến tranh tầm xa từ những thành trì này.
Tổng thống Thiệu tiếp tục rằng ông không biết liệu họ có tấn công Lào hay không. Có ba sư đoàn Bắc Việt ở Campuchia, do đó cuộc tấn công tiếp theo của Nam Việt Nam sẽ là ở Campuchia chứ không phải Lào. Trả lời câu hỏi của Tiến sĩ Kissinger, Tổng thống Thiệu nói rằng điều này sẽ xảy ra sau mùa mưa nếu ông đắc cử.
Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng bạn bè của Tổng thống Thiệu ít lo lắng về việc ông được bầu hơn là về việc ông có đối thủ. Tổng thống Thiệu nói rằng ông không quá lạc quan. Tiến sĩ Kissinger nói rằng Hoa Kỳ muốn ông có đối thủ.
Tổng thống Thiệu nói rằng ông hy vọng sẽ giải quyết được tình hình ở Quân đoàn 3 và 4 và Campuchia để họ có thể toàn quyền kiểm soát Quân đoàn 1 và 2. Tiến sĩ Kissinger hỏi ông liệu ông có nghĩ họ có thể làm được điều này không, và Tổng thống Thiệu trả lời rằng ông nghĩ vậy, rằng nếu họ giải quyết được các vấn đề ở miền Nam thì họ có thể xử lý chúng ở miền Bắc. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng họ đã không thành công trong năm nay với ba sư đoàn. Tổng thống Thiệu lưu ý rằng đã có sự thay đổi trong bộ chỉ huy và các vấn đề của mùa mưa. Ông sẽ di chuyển nhiều sư đoàn, không chỉ ba, và sẽ có một chiến dịch lớn hơn. Ông sẽ rút các sư đoàn khác khỏi Quân đoàn 3 và 4. Ông sẽ cho quân đội ở Quân đoàn 3 và 4 sáu tháng để củng cố việc bình định và sau đó ông sẽ rút một sư đoàn từ họ và Biệt kích. Tiến sĩ Kissinger hỏi liệu Nam Việt Nam có tấn công vào khu vực Kratie không. Tổng thống Thiệu trả lời rằng có thể Việt Cộng sẽ thay đổi vị trí của họ. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng không có vị tướng nào có thể nói cho ông biết ý định thực sự của mình. [Trang 795]
Tổng thống Thiệu nói rằng Bắc Việt muốn đột phá về phía nam qua phòng tuyến của Nam Việt Nam, bởi vì họ đang bị giữ ở phía bắc Quốc lộ 7. Họ muốn đột phá, đe dọa Phnom Penh và giành lại các căn cứ cũ mà họ đã có ở Campuchia. Hiện tại, Nam Việt Nam chỉ đang tiến hành các hoạt động phòng thủ, không cho họ đi qua, nhưng sau mùa mưa, họ sẽ đẩy họ về phía tây. Ông hy vọng Chính phủ Campuchia sẽ thực hiện một số nỗ lực quân sự và bình định, lưu ý rằng họ chậm chạp trong việc bình định. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng họ không có kinh nghiệm trong việc này. Tổng thống Thiệu nói rằng Nam Việt Nam sẽ giúp họ và muốn hợp tác. Người Campuchia phải làm gì đó về bình định và hiện đang ở vị thế tốt hơn để làm điều này. Nông thôn Campuchia không do chính phủ hay Khmer Đỏ kiểm soát. Mọi việc sẽ tùy thuộc vào những người đến trước. Tổng thống Thiệu xác nhận với Tiến sĩ Kissinger rằng Nam Việt Nam đã hợp tác chặt chẽ với người Campuchia nhưng chưa phải về bình định. Họ đã sẵn sàng bắt đầu về bình định. Ông không nghĩ rằng Cộng sản thực sự mạnh mẽ xét theo những gì họ đang làm. Campuchia có hai mùa mưa và hai mùa mưa này đã giúp ích cho Campuchia.
Tổng thống Thiệu sau đó xác nhận rằng Nam Việt Nam đã lên kế hoạch cho những nỗ lực lớn ngay sau mùa mưa vào tháng Mười. Từ tháng Mười Một, Việt Cộng sẽ tăng cường xâm nhập cho đến tháng Ba trước khi mở các cuộc tấn công, theo chu kỳ hàng năm thông thường. Tiến sĩ Kissinger hỏi liệu họ có thể mở các cuộc tấn công trước đó không, và Tổng thống Thiệu nói rằng tháng Hai có thể là thời điểm thích hợp. Tiến sĩ Kissinger lưu ý rằng đến lúc đó họ sẽ mạnh ở Quân khu 1. Tổng thống Thiệu trả lời rằng họ phải lo liệu tình hình miền Nam trước. Nam Việt Nam phải mở cuộc tấn công ở Campuchia trước; sau đó họ có thể đối phó với tình hình ở Quân khu 1. Tình hình sẽ khó khăn hơn lần trước. Trả lời câu hỏi của Tiến sĩ Kissinger, Tổng thống Thiệu nghĩ rằng Nam Việt Nam sẽ sẵn sàng cho cuộc tấn công của Cộng sản ở Quân khu 1 vào tháng Hai.
Tiến sĩ Kissinger nói với Tổng thống Thiệu rằng một trong những nhận xét mà Hoa Kỳ thường nghe là hiệu suất của lực lượng Nam Việt Nam được cải thiện đáng kể khi có những chỉ huy giỏi. Một số người Mỹ cho rằng đây là vấn đề lớn nhất.
Tổng thống Thiệu lưu ý đến việc thiếu những chỉ huy giỏi. Họ đã cố gắng hết sức nhưng đây lại là điểm yếu chung của một đội quân đang phát triển nhanh chóng. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng cái chết của Tướng Trí là một mất mát lớn, và Tổng thống Thiệu đồng tình, nói rằng họ cần thêm những vị tướng như ông.
Bầu cử Nam Việt Nam
Tiến sĩ Kissinger hỏi Tổng thống Thiệu rằng ông thấy cuộc bầu cử này như thế nào. Tổng thống Thiệu nói rằng lần này chúng được tổ chức rất tốt [Trang 796] và người dân đã quen thuộc với bầu cử. Họ được tổ chức tốt hơn nhiều với hệ thống mới so với trước đây. Ông muốn nhấn mạnh hai điểm: tổ chức tốt hơn và công bằng hơn. Với kinh nghiệm bầu cử ở Hạ viện, đến tháng 8 họ sẽ cải thiện hệ thống nếu cần thiết. Ông nói rằng các ứng cử viên Hạ viện đang khởi đầu tốt, với mười ứng cử viên cho mỗi ghế, mặc dù điều này không tốt về mặt tổ chức chính trị. Rất nhiều người quan tâm. Đại sứ Bunker ghi nhận sự quan tâm chính trị lớn. Tổng thống Thiệu nói rằng lần này chất lượng ứng cử viên Hạ viện tốt hơn và có nhiều nhân vật nổi bật hơn tham gia. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng nếu Nam Việt Nam có những ứng cử viên tốt, họ nên cho Hoa Kỳ mượn một vài người.
Đại sứ Bunker hỏi liệu việc ủng hộ có phải là vấn đề đối với Minh và Kỳ hay không. Tổng thống Thiệu nói rằng ông nghĩ Minh sẽ nhận được đủ, và Kỳ cũng vậy. Khi ban hành luật, ông không nghĩ rằng nó sẽ gây bất lợi cho Minh hay Kỳ. Hai người này dường như đủ nổi tiếng về danh tiếng và uy tín chính trị để có đủ chữ ký. Ông thẳng thắn nói với Tiến sĩ Kissinger rằng ông ban hành luật vì những mục đích khác, tức là không cho phép những ứng cử viên ảo tưởng như năm 1967. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng Nam Việt Nam không muốn mười ứng cử viên, và Tổng thống Thiệu trả lời lần này sẽ có rất nhiều ứng cử viên hơn. Tổng thống Thiệu nghĩ rằng bất kỳ Tổng thống nào, dù là Minh, Kỳ hay chính ông, đều phải có đủ uy tín chứ không phải chỉ có 35% phiếu bầu như trước đây. Điều này cũng quan trọng đối với sự ổn định chính trị.
Tiến sĩ Kissinger nói rằng ông hiểu. Vì ông nghĩ rằng người Mỹ không biết gì về chính trị nội bộ Nam Việt Nam, nên ông không có quan điểm cá nhân. Hoa Kỳ hiểu vấn đề ổn định. Lập trường của Hoa Kỳ là các cuộc bầu cử nên được tiến hành công bằng và điều này sẽ củng cố vị thế của Nam Việt Nam và các nước đồng minh.
Ông hỏi Tổng thống Thiệu nghĩ gì về việc có quan sát viên cho cuộc bầu cử. Tổng thống Thiệu trả lời rằng họ sẽ hoan nghênh các nhóm có tổ chức hoặc cá nhân đến Nam Việt Nam. Họ dự định thành lập các ủy ban liên bộ chịu trách nhiệm cung cấp bất kỳ thông tin nào mà các quan sát viên này muốn, cung cấp phương tiện đi lại cho các quan sát viên, giải thích và trả lời các câu hỏi của họ và hướng dẫn họ. Họ sẽ chứng minh rằng cuộc bầu cử được tổ chức công bằng và tốt đẹp, và các quan sát viên có thể đến bất cứ nơi nào họ muốn, đặt bất kỳ câu hỏi nào và nêu lên bất kỳ vấn đề nào. Các ủy ban này sẽ giải quyết tất cả những câu hỏi như vậy. Ngoài ra, họ sẽ gửi thông tin đến các đại sứ quán Nam Việt Nam ở nước ngoài để giải thích cho những người không thể tự mình đến quan sát.
Mục tiêu là có các đảng phái chính trị thực sự, ủng hộ chính phủ và tạo ra một lực lượng đối lập thực sự. Tiến sĩ Kissinger lưu ý rằng điều này liên quan đến việc có ít ứng cử viên. Tổng thống Thiệu nói rằng ông [Trang 797] muốn họ chọn phe. Đại sứ Bunker hỏi nếu Tổng thống Thiệu đắc cử, liệu ông có thành lập một đảng và phe đối lập sẽ thành lập một đảng để có hai đảng cho cuộc bầu cử tiếp theo hay không. Tổng thống Thiệu trả lời rằng sẽ có hai đảng lớn và có thể là mười đến hai mươi đảng nhỏ hơn. Tiến sĩ Kissinger nhận xét rằng tình hình chính trị Nam Việt Nam giống như nước Pháp trước thời DeGaulle. Tổng thống Thiệu nói rằng hệ thống đảng này có thể được thiết lập vào năm 1975. Năm 1967, nhiều nhà lãnh đạo chính trị đã yêu cầu quân đội điều hành Tổng thống và hy vọng rằng vào năm 1971, họ sẽ đoàn kết và tiếp tục đấu tranh. Ông đã hy vọng vào năm 1971 rằng sẽ có nhiều ứng cử viên dân sự và ít nhất hai đảng lớn. Tuy nhiên, sau hai năm, họ đã không làm gì cả. Ông đã cố gắng giúp đỡ nhưng họ đã chia rẽ hơn nhiều so với trước. Lần này, ông nói rằng không có liên minh nào. Ông có thể thẳng thắn nói rằng ông sẽ có đảng của ông và họ sẽ có đảng của họ. Ông đang tìm kiếm sự cạnh tranh lành mạnh và đời sống chính trị. Dưới chính quyền của ông, họ được tự do thể hiện dân chủ và thành lập đảng. Nhưng họ đã bị chia rẽ, với việc ai cũng muốn trở thành người lãnh đạo.
Tiến sĩ Kissinger nhớ lại rằng vào năm 1966, Đại sứ Lodge đã cố gắng thuyết giảng cho người Nam Việt Nam về hiến pháp. Tổng thống Thiệu đã nói rằng ông lo lắng về việc một viên đại tá nào đó sẽ tiến vào Sài Gòn, và sau đó ông có thể lo lắng về một bản hiến pháp, bởi vì thẩm quyền của ông, chứ không phải một bản hiến pháp, sẽ ngăn cản viên đại tá đó. Tiến sĩ Kissinger nói rằng Tổng thống Thiệu đã hoàn thành bước đầu tiên này bằng cách thiết lập thẩm quyền của mình, nhưng nếu ông có thể hoàn thành bước thứ hai vào năm 1975 thì đó sẽ là một thành tựu to lớn.
Hỗ trợ Kinh tế
Tiến sĩ Kissinger nói rằng ông biết Tổng thống Thiệu muốn thảo luận về phát triển kinh tế. Ông và Tổng thống Thiệu đồng ý rằng họ không phải là nhà kinh tế. Tổng thống Thiệu nói rằng Bộ trưởng Kinh tế của ông đã có một chuyến đi tốt đẹp và gặp gỡ nhiều người có ảnh hưởng. Vấn đề thứ nhất là Chính phủ Hoa Kỳ chấp nhận trên nguyên tắc rằng họ muốn giúp đỡ Nam Việt Nam về lâu dài, và thứ hai là hợp tác rất chặt chẽ với nhau. Giờ đây, họ đã có một đội ngũ tốt.
Tiến sĩ Kissinger cho biết ông đã gặp nhóm chuyên gia một ngày trước đó và đã có một cuộc họp tại Washington. Ông cam đoan với Tổng thống Thiệu thay mặt Tổng thống Nixon rằng Hoa Kỳ sẵn sàng cung cấp một chương trình viện trợ kinh tế dài hạn cho Nam Việt Nam. Quy mô và bản chất của chương trình là vấn đề của các chuyên gia. Nam Việt Nam nên thảo luận về các cải cách giúp giải phóng phần nào nền kinh tế. Hoa Kỳ sẽ hỗ trợ để các chương trình này thành công. Hoa Kỳ dự định trình lên Quốc hội để xin viện trợ quân sự dài hạn cùng lúc với chương trình kinh tế. Ông cảm thấy rằng sẽ có ít sự phản đối hơn đối với viện trợ kinh tế và điều này sẽ không thành vấn đề. [Trang 798]
Đại sứ Bunker xác nhận rằng đây cũng là ấn tượng của ông.
Tiến sĩ Kissinger tiếp tục rằng có hai vấn đề, thứ nhất là ổn định, đang diễn ra khá tốt và thứ hai là phát triển dài hạn, cần phải sớm bắt đầu. Vấn đề này đang nhận được sự quan tâm mạnh mẽ của chúng tôi. Ông nói rằng Hoa Kỳ có những ý tưởng về cải cách hành chính. Chính quyền đã chỉ thị cho nhân viên Hoa Kỳ phải hết sức hợp tác, và Hoa Kỳ đã khuyến khích các nước khác làm điều tương tự. Đại sứ Bunker nhận xét rằng Nam Việt Nam có một đội ngũ tốt.
Ma túy
Tiến sĩ Kissinger nói rằng ông muốn đề cập đến một vấn đề khác mà Nam Việt Nam đã và đang giải quyết. Vấn nạn ma túy là mối quan ngại to lớn đối với Hoa Kỳ, và bất cứ điều gì Tổng thống Thiệu có thể làm được đều là chìa khóa. Đây là một vấn đề lớn. Nếu nó lan rộng, bất kể Hoa Kỳ có làm gì đi nữa, nó cũng có thể buộc phải rút quân.
Tiến sĩ Kissinger kết thúc bằng cách nói rằng được gặp Tổng thống Thiệu luôn là một vinh dự và ông chúc ông cùng đất nước mọi điều tốt đẹp. Cả hai quốc gia đều đã chịu đựng rất nhiều đau khổ. Họ đã không đi xa đến thế này để rồi thất bại.
Hoa Kỳ muốn Tổng thống Thiệu thành công, muốn Nam Việt Nam thành công, và họ có một người bạn tuyệt vời là Tổng thống Nixon.
Tổng thống Thiệu nói rằng ông đánh giá cao việc Tổng thống Nixon cử Tiến sĩ Kissinger đến Sài Gòn và ông đánh giá cao sự thẳng thắn của Tiến sĩ Kissinger.
Tiến sĩ Kissinger nói rằng ông sẽ nói với báo chí rằng họ đã có một cuộc nói chuyện rất hiệu quả, nhưng ông sẽ không thảo luận về các chủ đề họ đã đề cập. Ông hỏi Tổng thống Thiệu liệu điều này có đồng ý không, và Thiệu xác nhận là đồng ý.
Sau một vài câu xã giao, cuộc họp kết thúc.
Thân thế (các) nhân vật/
General, USA; Commander, United States Military Assistance Command, Vietnam (MACV) from July 3, 1968, until June 28, 1972; Army Chief of Staff from October 12, 1972, until September 4, 1974
https://en.wikipedia.org/wiki/Creighton_Abrams
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people/abrams-creighton-w
https://militaryhallofhonor.com/honoree-record.php?id=51
https://www.agawam.ma.us/149/General-Abrams
Head of the U.S. Delegation to the (plenary) Paris Peace Talks from July 1970 until July 1971
https://en.wikipedia.org/wiki/David_K._E._Bruce
https://www.trumanlibrary.gov/library/oral-histories/bruce
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d41
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/persons
https://www.britishpathe.com/asset/235113/
https://digitalcommons.chapman.edu/upi_vietnam/95/
U.S. Ambassador to the Republic of Vietnam (South Vietnam) until May 11, 1973
https://en.wikipedia.org/wiki/Ellsworth_Bunker
https://www.wikitree.com/wiki/Bunker-2508
https://www.geni.com/people/Ellsworth-Bunker/6000000015872008159
https://history.state.gov/departmenthistory/people/bunker-ellsworth
https://history.state.gov/departmenthistory/people/chiefsofmission/argentina
https://history.state.gov/departmenthistory/people/chiefsofmission/italy
https://history.state.gov/departmenthistory/people/chiefsofmission/india
https://history.state.gov/departmenthistory/people/chiefsofmission/nepal
https://history.state.gov/departmenthistory/people/chiefsofmission/representative-to-oas
https://history.state.gov/departmenthistory/people/principalofficers/ambassador-at-large
https://history.state.gov/departmenthistory/people/chiefsofmission/vietnam-south
https://history.state.gov/departmenthistory/people/principalofficers/ambassador-at-large
https://www.encyclopedia.com/humanities/encyclopedias-almanacs-transcripts-and-maps/bunker-ellsworth
Henry A Kissinger
Assistant to the President for National Security Affairs until November 3, 1975; also Secretary of State from September 21, 1973
https://www.theguardian.com/world/2023/may/20/bilderberg-meeting-group-lisbon-kissinger
https://www.theguardian.com/world/bilderberg
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76ve13/summary
https://china.usc.edu/getting-beijing-henry-kissingers-secret-1971-trip
https://china.usc.edu/catalog/documents/us-china
http://www.archives.gov/press/press-releases/2001/nr01-47.html
https://china.usc.edu/talking-points-july-22-august-3-2011
https://china.usc.edu/getting-beijing-henry-kissingers-secret-1971-trip#meetings
https://china.usc.edu/getting-beijing-henry-kissingers-secret-1971-trip#nixon-announcement
https://china.usc.edu/getting-beijing-henry-kissingers-secret-1971-trip#chinese-accept
https://china.usc.edu/getting-beijing-henry-kissingers-secret-1971-trip#signals
https://china.usc.edu/getting-beijing-henry-kissingers-secret-1971-trip#the_aim
http://www.foreignaffairs.com/articles/23927/richard-m-nixon/asia-after-viet-nam
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v17/d4
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v17/d12
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v17/d13
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v17/d141
https://2001-2009.state.gov/documents/organization/100324.pdf
https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Kissinger_and_the_Vietnam_War
Lesson in Vietnam from Kissinger to Nixon: “when we made it “our war” we would not let the South Vietnamese fight it; when it again became “their war”, we would not help them fight it.”
(We also had trouble with excesses here: when we made it “our war” we would not let the South Vietnamese fight it; when it again became “their war,” we would not help them fight it. Ironically, we prepared the South Vietnamese for main force warfare after 1954 (anticipating another Korean-type attack), and they faced a political war; they had prepared themselves for political warfare after 1973 only to be faced with a main force invasion 20 years after it had been expected.)
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v10/d280
Lesson of Vietnam May 12 1975 by Henry A. Kissinger
https://www.fordlibrarymuseum.gov/library/exhibits/vietnam/032400091-002.pdf
https://thebattleofkontum.com/extras/kissinger.html
“Richard M. Nixon and Kissinger on 3 August 1972,” Conversation 760-006, Presidential Recordings Digital Edition [Fatal Politics, ed. Ken Huges] (Charlottesville: University of Virginia Press, 2014-). URL:https://prde.upress.virginia.edu/conversations/4006748
https://player.vimeo.com/video/889937807?h=e44572c8f3&color=e57200&title=0&byline=0&portrait=0
https://player.vimeo.com/video/889937807?h=e44572c8f3&color=e57200&title=0&byline=0&portrait=0
Discover the Truth at:
https://www.theblackvault.com/documentarchive/the-cias-vietnam-document-cd-rom/
Secretary of Defense after January 22, 1969, Secretary of Defense until January 29, 1973,
Counselor to the President for domestic affairs from June 1973 until February 1974,
https://en.wikipedia.org/wiki/Melvin_Laird
https://history.defense.gov/Multimedia/Biographies/Article-View/Article/571291/melvin-r-laird/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/Battle-of-Quang-Tri/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/Battle-of-An-Loc/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/Battle-of-Dong-Hoi/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/Battle-of-Kontum/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/Operation-LINEBACKER/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/Peace-Talks-Stall/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/Operation-LINEBACKER-II/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/Final-Arc-Light-Strikes/
https://www.vietnamwar50th.com/1972-1974_negotiations_and_passing_the_torch/Battle-of-Phuoc-Long/
https://www.vietnamwar50th.com/1945-1964_the_road_to_war/
https://www.vietnamwar50th.com/1965_stemming_the_tide/
https://www.vietnamwar50th.com/1966-1967_taking_the_offensive/
https://www.vietnamwar50th.com/1968_tet_and_shifting_views/
https://www.vietnamwar50th.com/1969-1971_vietnamization/
https://www.vietnamwar50th.com/1975_the_fall_of_saigon/
https://millercenter.org/president/nixon/essays/laird-1969-secretary-of-defense
https://www.encyclopedia.com/people/history/us-history-biographies/melvin-robert-laird
member of the Politburo of the Democratic Republic of Vietnam and Special Advisor to, and de facto head of, the DRV Delegation to the Paris Peace Talks on Vietnam until 1973; Special Adviser to the President of the Democratic Republic of Vietnam from January 1973
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people/le-duc-tho-le-duc-tho
https://www.nobelprize.org/prizes/peace/1973/tho/speedread/
Lodge, Henry Cabot, Jr.,
Ambassador to South Vietnam from August 26, 1963, Head of the U.S. Delegation to the Paris Peace Talks on Vietnam, January 20–November 20, 1969
https://en.wikipedia.org/wiki/Henry_Cabot_Lodge_Jr.
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ambassadors_of_the_United_States_to_South_Vietnam
https://www.encyclopedia.com/people/history/us-history-biographies/henry-cabot-lodge
https://en.wikipedia.org/wiki/Cabot_family
Lord, Winston,
member, National Security Council staff until 1973; Director of the Policy Planning Staff, Department of State from October 1973 until January 1977
https://en.wikipedia.org/wiki/Winston_Lord
https://en.wikipedia.org/wiki/Assistant_Secretary_of_State_for_East_Asian_and_Pacific_Affairs
https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ambassadors_of_the_United_States_to_China
https://en.wikipedia.org/wiki/Council_on_Foreign_Relations
https://en.wikipedia.org/wiki/Director_of_Policy_Planning
https://www.brookings.edu/wp-content/uploads/2016/07/19981208.pdf
https://www.brookings.edu/wp-content/uploads/2016/07/19991104.pdf
https://nsarchive.gwu.edu/document/22669-document-04-winston-lord-director-policy
https://www.ncafp.org/about-us/faps-board-of-advisors/ambassador-winston-lord/
Senator (D–MT), Senate Majority Leader
Democratic Senator from Montana; Majority Leader and member of the Senate Foreign Relations Committee
https://en.wikipedia.org/wiki/Mike_Mansfield
https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Ambassador_to_Japan
https://en.wikipedia.org/wiki/Party_leaders_of_the_United_States_Senate
https://en.wikipedia.org/wiki/Senate_Democratic_Caucus#Chairs
https://en.wikipedia.org/wiki/Party_leaders_of_the_United_States_Senate
https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Senate
https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_House_of_Representatives
https://www.k-state.edu/landon/speakers/mike-mansfield/
https://www.k-state.edu/landon/speakers/mike-mansfield/audio-1977.html
https://www.k-state.edu/landon/speakers/mike-mansfield/audio.html
Nguyen Cao Ky,
Lieutenant Colonel, Vietnamese Air Force, Transport Squadron Commander; Air Force Commander from December 17, 1963
Major General, VNAF; Vice President of the Republic of (South) Vietnam
often referred to as Madame Binh, Foreign Minister, Provisional Revolutionary Government, and Head of the NLF/PRG Delegation to the (plenary) Paris Peace Talks from 1969 until 1972
Nguyen Van Thieu,
President of the Republic of Vietnam (South Vietnam) until April 21, 1975
PHỎNG VẤN VỚI LỊCH SỬ - TỔNG THỐNG NGUYỄN VĂN THIỆU - Năm 1972
https://www.facebook.com/groups/373876840199844/permalink/1216306329290220/
https://www.facebook.com/groups/373876840199844/
Tổng thống Thiệu trả lời phỏng vấn năm 1972 (Ms.O Fallaci) - Ep.1
https://www.youtube.com/watch?v=67J_48hfPik
Tổng thống Thiệu trả lời phỏng vấn năm 1972 (Ms.O Fallaci) - Ep.2
https://www.youtube.com/watch?v=INAfcRW3Prc
Tổng thống Thiệu trả lời phỏng vấn năm 1972 (Ms.O Fallaci) - Ep.3
https://www.youtube.com/watch?v=P_tOrafUIOY
Phỏng vấn cố Tổng thống VNCH Nguyễn Văn Thiệu full
https://www.youtube.com/watch?v=c_36BXxpEjw
Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu đáp trả xuất sắc những gì Kissinger đề cập về Vietnam War | NAMDUONGTV
https://www.youtube.com/watch?v=FrA2OaHueFM&t=1802s
3/29/75 - Evacuation of Vietnamese Refugees
4/3/75 - Phnom Penh Evacuation
4/5/75 - Evacuation of Vietnamese Refugees (1)
4/5/75 - Evacuation of Vietnamese Refugees (2)
4/5/75 - Evacuation of Vietnamese Refugees (3)
4/5/75 - Evacuation of Vietnamese Refugees (4)
4/29/75 - Final Evacuation of Saigon (1)
4/29/75 - Final Evacuation of Saigon (2)
Dau Bach Ho1X Feb 11 1975 Thieu
Tôi Không Chết Đâu | Hồi Ức Miền Nam
https://www.youtube.com/watch?v=fJdQN0DYBvA
Thư Tổng Thống Thiệu Gửi Tổng Thống Gerald Ford
https://bachvietnhan.blogspot.com/2024/03/20240322-cdtl-thu-thieu-gui-gerald-ford.html
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v10/d166
Cambodia Arms and Ammunition to the Vietnamese Communists
Discover the Truth at:
https://www.theblackvault.com/documentarchive/the-cias-vietnam-document-cd-rom/
https://documents2.theblackvault.com/documents/cia/EOM-2019-00201-highlighted.pdf
Giây Phút Xé Lòng | Hồi Ức Miền Nam | Hồi Ký Miền Nam
https://www.youtube.com/watch?v=5WVwGiPD8Cs&t=2329
The Palace File Paperback – January 1, 1989
by Nguyen Tien Hung (Author), Jerrold L. Schecter (Author)
https://www.amazon.com/Palace-File-Nguyen-Tien-Hung/dp/0060915722
https://www.goodreads.com/en/book/show/2098486
Khi đồng minh tháo chạy
Nguyen Tien Hung
https://www.goodreads.com/book/show/32865811-khi-ng-minh-th-o-ch-y?ref=nav_sb_noss_l_23
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 1 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=PDhuGRvfKjw
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 2 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=ZceUYCf7rqA
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 3 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=G2ET40EOGno
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 4 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=FFzsesWm25E
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 5 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=m2GMhs4DmBI
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 6 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=zMxfY_QGgwo
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 7 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=Kvjmvn78kgo
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 8 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=sylK7RDtLrc
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 9 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=gmF6urvaz0c
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 10 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=4Ig4PIzMFZM
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 11 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=WUFtNrT9sRo
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 12 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=A4KYPScqNMY
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 13 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=29lrLqX6vEo
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 14 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=j-WAarbW-fo
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 15 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=_GAo2fXzGBQ
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 16 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=X4Kb37dchNw
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 17 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=0DChfJXgR-8
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 18 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=wCYj9b4Tw6E
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 19 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=Qm45ygXmqzY
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 20 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=GvUiF8wVJBg
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 21 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=ZIZRlk6m4Eg
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 22 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=WNv27DbdcOI
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 23 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=-C5qfHEJNu4
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 24 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=iyg98DfK31E
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 25 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=CxcX0dKgKlA
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 26 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=adUtaGlDcho
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 27 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=f-1xxI1OWh8
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 28 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=PazkNBf3rGA
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 29 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=OpIbsM20p14
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 30 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=F_ZcLZtx_6M
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 31 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=n4u5jqW3nbg
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 32 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=PHHx5wQlabw
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 33 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=gpKZuQNdJJU
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 34 / Nguyễn Tiến Hưng/ Dễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=oGesHXnpZkw
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 35 / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=M6ZOXJyjMTk
Hồ Sơ Mật Dinh Độc Lập Phần 36 Cuối Cùng / Nguyễn Tiến Hưng/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=IYztC95fn4M
Khi Đồng Minh Nhảy Vào
https://www.amazon.com/-/es/Nguy%E1%BB%85n-Ti%E1%BA%BFn-H%C6%B0ng/dp/1495148629
Khi Đồng Minh Tháo Chạy Hardcover – January 1, 2005
https://www.amazon.com/Khi-%C4%90%E1%BB%93ng-Minh-Th%C3%A1o-Ch%E1%BA%A1y/dp/B00GQIWRA6
https://www.goodreads.com/book/show/32865811-khi-ng-minh-th-o-ch-y
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 1)
https://www.youtube.com/watch?v=C7YpCRv6MlI&t=487s
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 2)
https://www.youtube.com/watch?v=vX9-eocj8hQ&t=803s
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 3)
https://www.youtube.com/watch?v=z6rCp-RnGQ4&t=561s
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 4)
https://www.youtube.com/watch?v=3Y1YWYjcYUs
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 5)
https://www.youtube.com/watch?v=cL7LO65oI_k&t=11s
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 6)
https://www.youtube.com/watch?v=BsYcJCD0cwY
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 7)
https://www.youtube.com/watch?v=kclMjgFLtUw&t=371s
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 8)
https://www.youtube.com/watch?v=5bsh7jTMF_o
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 9)
https://www.youtube.com/watch?v=NzhsA-ZZQ4Q&t=1265s
HỒI KÝ: NHỮNG UẤT HẬN TRONG TRẬN CHIẾN MẤT NƯỚC 1975 (Phần 10)
https://www.youtube.com/watch?v=IKBXiYNQMbc&t=18s
Bỏ Rơi Hay Phản Bội/ Tác Giả Bùi Anh Trinh/ Diễn Đọc Thiên Hoàng
https://www.youtube.com/watch?v=q3Seaq3ymmE
Chuyện Chưa Kể Về TT Thiệu Lúc Rời Khỏi Sài Gòn- (Ông và Nhân Viên Tùy Tùng May Mắn Thoát Chết)
https://www.youtube.com/watch?v=OoFEncck23U
20241102 Nixon Kissinger and the Decent Interval
https://player.vimeo.com/video/889937807?h=e44572c8f3&color=e57200&title=0&byline=0&portrait=0
A Decent Interval
https://www.youtube.com/watch?v=8xPzs3NZdN4
Richard Nixon Addresses The "Decent Interval Theory"
https://www.youtube.com/watch?v=8Q-H0281kfM
Transcript
In the Oval Office on August 3, 1972, Secretary of State Henry Kissinger tells President Richard Nixon that there’s a 50-50 chance of reaching a settlement with North Vietnam.
That deal would give Nixon a “decent interval,” a face-saving delay of a year or two between his final withdrawal of American troops and the Communists’ final takeover of South Vietnam. “We’ve got to find some formula that holds the thing together [for] a year or two, after which — after a year, Mr. President, Vietnam will be a backwater. If we settle it, say, this October, by January ’74 no one will give a damn.”
August 3, 1972
Richard M. Nixon, Henry A. Kissinger
Conversation: 760-006
Having established a framework for an armistice and the departure a American troops from Vietnam, President Nixon and National Security Adviser Henry A. Kissinger discussed the future trajectory of the war. Most importantly, they wanted to secure a “decent interval” between the removal of those troops, Nixon’s reelection in 1972 and the expected fall of Saigon. At this point in the conversation, Kissinger had just told Nixon they had a 50/50 chance of reaching a settlement with North Vietnam.
President Nixon: Now, let’s look at that just a moment again, think about it some more, but… let’s be perfectly… cold-blooded about it. If you look at it from the standpoint of our game… with the Soviets and the Chinese, from the standpoint of running this country… I think we could take, in my view, almost anything, frankly, that we can force on Nguyễn Văn Thiệu. Almost anything. I just come down to that. You know what I mean?
President Nixon: Because I have a feeling we would not be doing, like I feel about the Israel, I feel that in the long run we’re probably not doing them an in – a disfavor due to the fact that I feel that the North Vietnamese are so badly hurt that the South Vietnamese are probably going to do fairly well. [Kissinger attempts to interject.] But also due to the fact-because I look at the tide of history out there-South Vietnam probably is never going to survive anyway. I’m just being perfectly candid. I-
Henry A. Kissinger: In the pull-out area-
President Nixon: [Unclear] we’ve got to be – if we can get certain guarantees so that they aren’t… as you know, looking at the foreign policy process, though, I mean, you’ve got to be-we also have to realize, Henry, that winning an election is terribly important.
It’s terribly important this year. But can we have a viable foreign policy if a year from now or two years from now, North Vietnam gobbles up South Vietnam? That’s the real question.
Kissinger: If a year or two year from now North Vietnam gobbles up South Vietnam, we can have a viable foreign policy if it looks as if it’s the result of South Vietnamese incompetence.
Kissinger: If we now sell out in such a way that, say, within a three-to four-month period, we have pushed President Thieu over the brink-we-ourselves-I think, there is going to be -even the Chinese won’t like that. I mean, they’ll pay verbal-verbally, they’ll like it.
President Nixon: But it’ll worry them.
Kissinger: But it will worry everybody. And domestically in the long run it won’t help us all that much because our opponents will say we should’ve done it three years ago.
President Nixon: I know.
Kissinger: So we’ve got to find formula that holds the thing together a year or two, after which-after a year, Mr. President, Vietnam will be a backwater. If we settle it, this October, by January 74 no one will give a damn.
President Nixon: Yeah, having in mind the fact that, you know, as we all know, the-the analogy-comparison [to] Algeria is not on-I not at all for us. But on the other hand, nobody gives a goddamn about what happened to Algeria-
Kissinger: Mm-hmm.
President Nixon: -after they got out. [chuckling] You know what I mean? But Vietnam, I must say… Jesus, they’ve fought so long, dying, and now… I don’t know.
End of excerpt.
Miller Center
University of Virginia
“Richard M. Nixon and Kissinger on 3 August 1972,” Conversation 760-006, Presidential Recordings Digital Edition [Fatal Politics, ed. Ken Huges] (Charlottesville: University of Virginia Press, 2014-). URL:https://prde.upress.virginia.edu/conversations/4006748
https://player.vimeo.com/video/889937807?h=e44572c8f3&color=e57200&title=0&byline=0&portrait=0
https://player.vimeo.com/video/889937807?h=e44572c8f3&color=e57200&title=0&byline=0&portrait=0
Discover the Truth at:
https://www.theblackvault.com/documentarchive/the-cias-vietnam-document-cd-rom/
PHỎNG VẤN ÔNG THIỆU: Về vấn đề Cộng Sản sau hiệp định Paris (phụ đề Pháp Việt)
https://www.youtube.com/watch?v=qUCl1EwGBuo
Oriana Fallaci on Interviewing South Vietnamese President Nguyễn Văn Thiệu | The Dick Cavett Show
https://www.youtube.com/watch?v=rmgtOX1Gkfs
SYND 26-1-73 PRESIDENT THIEU PRESS CONFERENCE ON PEACE AGREEMENT
https://www.youtube.com/watch?v=uSeKp8CEHMo
SYND 04-04-73 PRESIDENT NIXON MEETS SOUTH VIETNAMESE PRESIDENT THEU IN SAN CLEMENTE, CALIFORNIA
https://www.youtube.com/watch?v=fYUQw3q3eXE
EP 1 | Tổng thống Thiệu và cuộc phỏng vấn tàn bạo với nhà báo Ý năm 1972
https://www.youtube.com/watch?v=l0aBx_TG2zg
Tổng thống Thiệu trả lời phỏng vấn năm 1972 (Ms.O Fallaci) - Ep.2
https://www.youtube.com/watch?v=INAfcRW3Prc&t=10s
Tổng thống Thiệu trả lời phỏng vấn năm 1972 (Ms.O Fallaci) - Ep.3
https://www.youtube.com/watch?v=P_tOrafUIOY
Trung tướng Nguyễn văn Thiệu tuyên bố hiến pháp Đệ Nhị Việt Nam Cộng Hoà 1967
https://www.youtube.com/watch?v=AwLHVNeQFCw
“NÁO LOẠN” HỘI TRƯỜNG: Phỏng vấn tổng thống Thiệu năm 1990
https://www.youtube.com/watch?v=OVQCSkHOMLU
CỰU TỔNG THỐNG VIỆT NAM CỘNG HÒA NGUYỄN VĂN THIỆU TRẢ LỜI PHỎNG VẤN BÁO CHÍ NGƯỜI VIỆT HẢI NGOẠI
https://www.youtube.com/watch?v=VLKKzrIqj54
Phỏng vấn Tổng Thống VNCH Nguyễn Văn Thiệu - TTMD - V1
https://www.youtube.com/watch?v=HUQbqzkmqMk
SYND 1-11-72 THIEU SPEAKS ON VIETNAM PEACE
https://www.youtube.com/watch?v=tM643Wx6IyY
Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu trả lời phỏng vấn năm 1970
https://www.youtube.com/watch?v=LAoWc0zpuuc
Phỏng vấn Cựu Tổng thống Nguyễn Văn Thiệu ngày 03 tháng 05 năm 1993
https://www.youtube.com/watch?v=-fmSh6ihTcw&t=1305s
Dau Bach Ho1X Feb 11 1975 Thieu
Tôi Không Chết Đâu | Hồi Ức Miền Nam
https://www.youtube.com/watch?v=fJdQN0DYBvA
Nixon Richard M.,
Vice President of the United States
https://www.history.com/topics/us-presidents/richard-m-nixon
https://www.britannica.com/event/Watergate-Scandal
https://soundcloud.com/the-miller-center-at-uva/14-nov-68-lbj-and-nixon
https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Nixon
https://soundcloud.com/the-miller-center-at-uva
https://www.britannica.com/event/Vietnam-War
https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Nixon
http://www.pbs.org/wgbh/amex/honor/peopleevents/e_paris.html
https://www.britannica.com/event/Vietnam-War
http://www.nytimes.com/2016/12/31/opinion/sunday/nixons-vietnam-treachery.html
http://www.nytimes.com/interactive/2016/12/31/opinion/sunday/haldeman-notes.html
http://www.bbc.com/news/magazine-21768668
https://www.nixonlibrary.gov/index.php
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v07/ch5
https://www.lovethetruth.com/books/13_bloodlines/bundy.htm
https://www.lovethetruth.com/books/13_bloodlines/toc.htm
Nixon, Richard M.,
President of the United States
https://2001-2009.state.gov/documents/organization/100324.pdf
https://www.history.com/topics/us-presidents/richard-m-nixon
https://www.britannica.com/event/Watergate-Scandal
https://soundcloud.com/the-miller-center-at-uva/14-nov-68-lbj-and-nixon
https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Nixon
https://soundcloud.com/the-miller-center-at-uva
https://www.britannica.com/event/Vietnam-War
https://en.wikipedia.org/wiki/Richard_Nixon
http://www.pbs.org/wgbh/amex/honor/peopleevents/e_paris.html
https://www.britannica.com/event/Vietnam-War
http://www.nytimes.com/2016/12/31/opinion/sunday/nixons-vietnam-treachery.html
http://www.nytimes.com/interactive/2016/12/31/opinion/sunday/haldeman-notes.html
http://www.bbc.com/news/magazine-21768668
https://www.nixonlibrary.gov/index.php
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1964-68v07/ch5
https://www.lovethetruth.com/books/13_bloodlines/bundy.htm
https://www.lovethetruth.com/books/13_bloodlines/toc.htm
Nixon had a Trip to China from February 21 to 28 1972,
https://www.nixonlibrary.gov/nixons-trip-china
http://www.presidentialtimeline.org/
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-656-10a.pdf
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-656-10b.pdf
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-92-1a.pdf
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-92-1b.pdf
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-21-56.pdf
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-656-10a.mp3
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-656-10b.mp3
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-92-1a.mp3
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-92-1b.mp3
https://www.nixonlibrary.gov/sites/default/files/virtuallibrary/tapeexcerpts/china-21-56.mp3
https://nsarchive.gwu.edu/briefing-book/nuclear-vault-vietnam/2023-03-24/movement-and-madman
The Vietnam War Johnson and Nixon Administrations Videos
March 2, 2016 Last Aired May 5, 2016
https://www.c-span.org/program/the-presidency/reflections-on-richard-nixon/431130
July 16, 1973 Last Aired July 22, 2013
Senate Watergate Committee Testimony
https://www.c-span.org/program/vignette/senate-watergate-committee-testimony/316346
April 26, 2016 Last Aired June 5, 2016
Vietnam War Commander in Chief
https://www.c-span.org/program/american-history-tv/vietnam-war-commanders-in-chief/439971
June 12, 2008 Last Aired July 22, 2013
Alexander Butterfield Oral History Interview, Part 2
June 12, 2008 Last Aired July 15, 2013
Alexander Butterfield Oral History Interview, Part 1
January 27, 2012 Last Aired June 11, 2012
President Nixon's Secret White House Tapes
https://www.c-span.org/program/american-history-tv/president-nixons-secret-white-house-tapes/277123
July 25, 1994 Last Aired June 20, 2008
Watergate: Corruption of American Politics
https://www.c-span.org/program/public-affairs-event/watergate-corruption-of-american-politics/119480
February 16, 2003 Last Aired December 25, 2003
Presidential Tapes: Taping Systems History
https://www.c-span.org/program/public-affairs-event/presidential-tapes-taping-systems-history/122572
Alexander Butterfield: The 60 Minutes Watergate Interview (1975)
https://www.youtube.com/watch?v=ss9AkLUmM4g
Watergate Hearing: Alexander Butterfield Testimony
Alexander Butterfield Was ‘Worried To Death’ Testifying Against Nixon
https://www.youtube.com/watch?v=c52oIe3Gj6w
How Nixon’s Invasion of Cambodia Triggered a Check on Presidential Power
Vietnam War Cambodia and Laos
https://www.history.com/articles/nixon-war-powers-act-vietnam-war-cambodia
Secretary General of the Vietnamese Foreign Ministry until November 4, 1963; thereafter Foreign Minister in the Provisional Government
Head of the Republic of Vietnam Delegation to the Paris Peace Talks on Vietnam
Norodom Sihanouk,
King of Cambodia to March 1955, thereafter Prince of Cambodia; Prime Minister and Foreign Minister, October 1955–January 1956; Prime Minister, Foreign Minister, and Minister of the Interior, March–April 1956; Prime Minister, September–October 1956; Prime Minister, Foreign Minister, Minister of Plans, and Minister of the Interior, April–July 1957
Cambodian Head of State until March 1970; thereafter, leader of Cambodian Government in exile in Beijing
Prince, Head of State of Cambodia until March 18, 1970; thereafter, leader of the Cambodian government-in-exile in Beijing (GRUNK)
4/11/75 - Phnom Penh Evacuation
Tran Thien Khiem,
General, ARVN, Chief of Staff after November 1, 1963, Military Affairs member, Executive Committee of the Military Revolutionary Council
Xuan Thuy
Foreign Minister of the Democratic Republic of Vietnam
Head of the DRV Delegation to the (plenary) Paris Peace Talks; also, titular Head of the DRV Delegation to the Kissinger-Le Duc Tho negotiations, occasionally meeting with Kissinger in Le Duc Tho’s stead; usually referred to as Minister
https://en.wikipedia.org/wiki/Xu%C3%A2n_Th%E1%BB%A7y
Cố Trung Tướng Nguyễn Viết Thanh 31 March 1931 2 May 1970
TRINH SÁT 11 MỘT THỜI ĐỂ NHỚ | Hồi Ký Miền Nam VN
https://www.youtube.com/watch?v=4-VYR61whrI&t=1633s
Danh tính vợ con tướng Nguyễn Viết Thanh VNCH - Được lòng dân khiến Mỹ ngỡ ngàng | TN Lịch Sử
https://www.youtube.com/watch?v=8m5AzTrn-ZI
Hưng Việt Cố Trung Tướng Nguyễn Viết Thanh
https://hung-viet.org/p22826a30597/co-trung-tuong-nguyen-viet-thanh
Dấu Chân Binh Lữa Trung tướng Nguyễn Viết Thanh
https://daubinhlua.blogspot.com/2012/05/trung-tuong-nguyen-viet-thanh.html
https://dongsongcu.wordpress.com/2024/12/02/co-trung-tuongnguyen-viet-thanh-nguyen-minh-thanh/
DANH NHÂN NƯỚC VIỆT: Trung Tướng Nguyễn Viết Thanh
https://vietnamvanhien.org/TrungTuongNguyenVietThanh.pdf
Điện Thần Việt Thần tướng Nguyễn Viết Thanh (1930 - 1971)
Wordpress Trung Tướng Nguyễn Viết Thanh
https://linhvnch.wordpress.com/tr-tuong-nguyen-viet-thanh/
HonViet CoUk Cố Trung Tướng Nguyễn Viết Thanh
https://hon-viet.co.uk/NguyenMinhThanh_TrungTuongNguyenVietThanh.htm
Cố Đại Tướng Đỗ Cao Trí chết khi hành quân ngày February 23, 1971
How Did the Death of ARVN General Do Cao Tri Affect the ARVN?
https://www.youtube.com/watch?v=tXBr_WOuaVU
Chiến Dịch Bình Tây Hành Quân Kampuchia 1970
https://dongsongcu.wordpress.com/2016/05/24/chien-dich-binh-tay-hanh-quan-kampuchia-1970/
Hồi Ký Miền Nam | Chiến Dịch Bình Tây (Full)
https://www.youtube.com/watch?v=pmrua__EZQw
TD 8 TQLC Trận Cam Bốt 1969 1970
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-td8-hq-cambodia.htm
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-hanhquan-cambodia.htm
Tiểu Đoàn 4 - Hành quân Cambodia
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-td4-hq-cambodia.htm
Lữ Đoàn B - Vượt biên qua Kampuchia
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-ldb-hq-cambodia.htm
LỮ ÐOÀN B/TQLC HÀNH QUÂN VƯỢT BIÊN QUA KAMPUCHEA NĂM 1970
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-ldb-hq-cambodia.htm
Những ngày đầu của Tiểu Đoàn 7 Thủy Quân Lục Chiến
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-td7-nhungngaydau.htm
29. Chiến Dịch Bình Tây (Từ ngày 27-3-1970)
https://nhayduwdc.org/ls/qsnd/2016/ndwdc_ls_qsnd_2016_bcnd20nChiensu_B_28_32_2016JUL30.htm#B29
30. Hành Quân Toàn Thắng 42 (29/4 – 22-7-1970)
https://nhayduwdc.org/ls/qsnd/2016/ndwdc_ls_qsnd_2016_bcnd20nChiensu_B_28_32_2016JUL30.htm#B30
31. Hành Quân Toàn Thắng 43 (1/5– 30-6-1970)
https://nhayduwdc.org/ls/qsnd/2016/ndwdc_ls_qsnd_2016_bcnd20nChiensu_B_28_32_2016JUL30.htm#B31
32. Hành Quân Toàn Thắng 45 (6/5 – 30-6-1970)
https://nhayduwdc.org/ls/qsnd/2016/ndwdc_ls_qsnd_2016_bcnd20nChiensu_B_28_32_2016JUL30.htm#B32
SOUTH VIETNAM: GENERAL TRI INTERVIEWED (1968)
https://www.britishpathe.com/asset/121940/
https://www.britishpathe.com/asset/121940/#
https://www.youtube.com/watch?v=5J1zKwT2sN8
General Do Cao Tri - Vietnam War Tướng Đỗ Cao Trí trả lời phỏng vấn về vấn đề Campuchia năm 1970
https://www.youtube.com/watch?v=nHEdSxUZpiw
Phỏng vấn tướng Đỗ Cao Trí
https://www.youtube.com/watch?v=Sb2YCSeKR5E
SYND27/02/71 FUNERAL OF SOUTH VIETNAMESE GENERAL DO CAO TRI
https://www.youtube.com/watch?v=XAw_3QiB5as
Trung tướng Đỗ Cao Trí thị sát các đơn vị tại Campuchia năm 1970
https://www.youtube.com/shorts/J6L6mMjdjMI
Đỗ Cao Trí
https://valor.militarytimes.com/recipient/recipient-24907/
ĐẠI TƯỚNG ĐỖ CAO TRÍ VÀ TÔI || Hồi Ký Miền Nam VN
https://www.youtube.com/watch?v=TYXrAwPrHFI
http://batkhuat.net/tl-tuong-dct-va-toi.htm
The Cambodian Incursion by Brig. Gen. Tran Dinh Tho
https://apps.dtic.mil/sti/tr/pdf/ADA324718.pdf
Do Cao Tri born 1929 died on February 23 1971
https://valor.militarytimes.com/recipient/recipient-24907/
https://time.com/archive/6838606/the-world-the-death-of-a-fighting-general/
https://www.youtube.com/watch?v=5J1zKwT2sN8
https://www.youtube.com/watch?v=nHEdSxUZpiw
https://www.youtube.com/watch?v=Sb2YCSeKR5E
https://www.youtube.com/watch?v=XAw_3QiB5as
https://www.youtube.com/shorts/J6L6mMjdjMI
https://valor.militarytimes.com/recipient/recipient-24907/
https://www.youtube.com/watch?v=TYXrAwPrHFI
U.S. Command Is Seeking Cause of Copter Crash That Killed Saigon General and Newsweek Man
The Patton of the Parrot’s Beak
The Death of a Fighting General
Two Fighting Generals. General Do Cao Tri and Nguyen Viet Thanh
https://web.archive.org/web/20130703132313/http://www.generalhieu.com/trithanh.htm
Vinh danh Cố Đại tướng Đỗ Cao Trí
https://www.youtube.com/watch?v=O3uQcy6ok7s
Chân Trời Tím - Nguyên Khang, Ngọc Hạ I ST: Trần Thiện Thanh
https://www.youtube.com/watch?v=vtMNfru9vPE
https://www.youtube.com/watch?v=n5x2KPzhcaE
https://www.youtube.com/watch?v=v-BOVRPuVYg
Declassified CIA documents on the Vietnam War
https://library.usask.ca/vietnam/index.php?state=browse&descriptor=DO+CAO+TRI
https://www.cia.gov/readingroom/docs/CIA-RDP79T00975A018300090002-8.pdf
20180529 Cái Chết Của Tướng Đổ Cao Trí
https://bachvietnhan.blogspot.com/2018/05/20180529-cai-chet-cua-tuong-o-cao-tri.html
Đại Tướng Đỗ Cao Trí - tác giả Trương Văn Quang (Úc)
https://www.youtube.com/watch?v=WHU7c0g0Qh0
D175 corruption in SVN Saigon, January 31, 1970, 1140Z.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v06/d175
HẠ LÀO Lam Sơn 719 February 08, 1971 - April 07, 1971
20190927 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 01
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/09/20190927-tu-chien-ha-lao-1971-01.html
20190928 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 02
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/09/20190928-tu-chien-ha-lao-1971-02.html
20190929 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 03
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/09/20190929-tu-chien-ha-lao-1971-03.html
20190930 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 04
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/09/20190930-tu-chien-ha-lao-1971-04.html
20191002 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 05
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191002-tu-chien-ha-lao-1971-05.html
20191004 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 06
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191004-tu-chien-ha-lao-1971-06.html
20191005 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 07
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191005-tu-chien-ha-lao-1971-07.html
20191007 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 08
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191007-tu-chien-ha-lao-1971-08.html
20191010 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 09
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191010-tu-chien-ha-lao-1971-09.html
20191011 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 10
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191011-tu-chien-ha-lao-1971-10.html
20191012 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 11
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191012-tu-chien-ha-lao-1971-11.html
20191013 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 12
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191013-tu-chien-ha-lao-1971-12.html
20191017 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 13
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191017-tu-chien-ha-lao-1971-13.html
20191018 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 14
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191018-tu-chien-ha-lao-1971-14.html
20191019 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 15
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191019-tu-chien-ha-lao-1971-15.html
20191021 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 16
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191021-tu-chien-ha-lao-1971-16.html
20191022 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 17
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191022-tu-chien-ha-lao-1971-17.html
20191022 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 18
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191022-tu-chien-ha-lao-1971-18.html
20191023 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 19
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191023-tu-chien-ha-lao-1971-19.html
20191023 TỬ CHIẾN HẠ LÀO 1971 20
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/10/20191023-tu-chien-ha-lao-1971-20.html
20191225 ĐỒI 30 HẠ LÀO Trương Duy Hy
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/12/20191225-oi-30-ha-lao-truong-duy-hy.html
SƯ ĐOÀN NHẢY DÙ VIỆT NAM và CUỘC HÀNH QUÂN LAM SƠN 719
http://batkhuat.net/tl-sdnhvn-lamson-719.htm
Hạ Lào Người Lính Không Trở Về – Phan Nhật Nam
https://dongsongcu.wordpress.com/2024/08/15/ha-laonguoi-linh-khong-tro-ve-phan-nhat-nam/
https://www.youtube.com/watch?v=_f86Qus0Xq0
Rồi người lính có về không?
http://nhaydu.com/index_83hg_files/left_files/T-Chien/RoiNguoiLinhCoVeKhong.htm
Hành Quân Lam Sơn 719 (Từ ngày 8/2 – ngày 6/4/1971)
https://nhayduwdc.org/ls/qsnd/2016/ndwdc_ls_qsnd_2016_bcnd20nChiensu_B_33_36_2016JUL30.htm#B33
HÀNH QUÂN LAM SƠN 719 – ĐƯỜNG 9 NAM LÀO NGÀY 8 THÁNG 2 NĂM 1971
LD 1 Biệt Động Quân LS719
http://bietdongquan.org/tailieu/bietdongquan/BDQ719.htm
Phóng Ðồ các trận đánh của Biệt Ðộng Quân
https://doanket.orgfree.com/quansu/ls719map.html
https://doanket.orgfree.com/dkpict/ls719.gif
BDQ Hanh Quan LS719 P01
https://doanket.orgfree.com/quansu/bdqpart1.html
BDQ Hanh Quan LS719 P02
https://doanket.orgfree.com/quansu/bdqpart2.html
BDQ Hanh Quan LS719 P03
https://doanket.orgfree.com/quansu/bdqpart3.html
BDQ Hanh Quan LS719 P04
https://doanket.orgfree.com/quansu/bdqpart4.html
BDQ Hanh Quan LS719 P05
https://doanket.orgfree.com/quansu/bdqpart5.html
TD 3 PB TQLC Tai Can Cu Hoa Luc Hong Ha Ha Lao 1971
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-td3pb-hq-lamson719.htm
TĐ4/TQLC - Đêm Hạ Lào! Đêm sao dài quá!
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-td4-hq-lamson719.htm
https://bachvietnhan.blogspot.com/2024/01/20240107-dem-ha-lao-dem-sao-dai-qua.html
Khoá 22 và Lam Sơn 719 Hạ Lào
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-khoa22-ls719.htm
Hành quân Lam Sơn 719
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-hq-lamson719.htm
TD 1 PB Loi Hoa Sang Lao1971
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-loihoa-sanglao.htm
TQLC Hanh Quan LS719 Ha Lao 1971
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-td2-hq-lamson719.htm
TD 3 PB CCHL Hoang Ha 1971
http://tqlcvn.org/chiensu/cs-td3pb-hq-lamson719.htm
Cơn Uất Hạ Lào, Sự Thật Về Hành Quân Lam Sơn 719 - Mũ Đỏ Bùi Đức Lạc
https://quanlucvnchblog.wordpress.com/con-uat-ha-lao/
Cơn Uất Hạ Lào, Sự Thật Về Hành Quân Lam Sơn 719 - Mũ Đỏ Bùi Đức Lạc
https://www.youtube.com/watch?v=SQxeVEYHExA&t=1462s
Cơn Uất Hạ Lào, Sự Thật Về Hành Quân Lam Sơn 719, Phần 2, Mũ đỏ Bùi Đức Lạc.
https://www.youtube.com/watch?v=LC0-_YpAngw&t=257s
Cuộc Hành quân Lam Sơn 719 Thật Sự Thành Công Hay Thất Bại
https://www.youtube.com/watch?v=Y6bqzqE4_Qw&t=9s
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 1 Trương Duy Hy- Xác Định Một Tọa Độ
https://www.youtube.com/watch?v=waJ1Do8eDPw&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 2 Nhận Lệnh Lên Đường- Trương Duy Hy
https://www.youtube.com/watch?v=A_ASa612P_0&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=2
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 3 Vượt Biên Giới- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=5Tzxf8zJM2I&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=3
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 4 Tác xạ và thiết lập căn cứ hỏa lực 31 và A-Lưới. Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=bXdZofPYlD4&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=4
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 5 Cánh Thư Nhà- Trương Duy Hy- Giọng đọc Thiên Thanh
https://www.youtube.com/watch?v=yEqQwG-2syI&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=5
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 6 Lời Ngợi Khen Của Thượng Cấp- Trương Duy Hy- Thiên Thanh đọc
https://www.youtube.com/watch?v=pOs7F7XHH_E&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=6
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 7 Kỷ Luật Của Tiểu Đoàn 2 Dù- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=mhy6vj14Qk8&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=7
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 8 Khả Năng Pháo Binh Địch- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=qa_mFv_BfqE&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=8
Đồi Hạ Lào- Kỳ 9 Trong Những Ngày Tử Thủ- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=_2seQ2It36I&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=9
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 10 Phút Chót Của Căn Cứ Hỏa Lực 31- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=xUMmPHzmaMI&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=10
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 11 Vĩnh Biệt Đại úy Nguyễn Văn Đương- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=Wr9CVsg0MQs&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=11
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 12 Tử thủ căn cứ Hỏa Lực 30- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=5Djj-UY-Xdw&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=12
Hill 30 Lower Laos - Part 13: Defending Fire Base 30 (continued) - Truong Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=Hf8yRTNsrU0&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=13
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 14 Tử Thủ Căn Cứ Hỏa Lực 30 (tt)- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=f5VyG1Hws5E&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=14
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 15 Tử Thủ Căn Cứ Hỏa Lực 30 tt- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=n04oxfbYR_o&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=15
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 16 Hai lần triệt thoái hai lần đình hoãn- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=lI7lukVZqmc&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=16
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 17 Hai lần triệt thoái hai lần đình hoãn (tt)- Trương Duy Hy.
https://www.youtube.com/watch?v=NHX40anUqTA&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=17
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 18 Trận đánh cuối cùng trước khi rời căn cứ Hỏa Lực 30
https://www.youtube.com/watch?v=3VrubrFZMcc&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=18
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 19 Triệt thoái ra khỏi căn cứ Hỏa Lực 30.
https://www.youtube.com/watch?v=2uLJMWf67eU&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=19
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 20 Sự Mất Tích Đau Thương Bí Ẩn Của Một Binh Sĩ
https://www.youtube.com/watch?v=kHcMoUuIP90&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=20
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 21 Về Khe Sanh sau 23 ngày tử thủ căn cứ Hỏa Lực 30
https://www.youtube.com/watch?v=ijrmEEvsA7o&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=21
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 22 và 23 Trở lại Khe Sanh tiếp tục chiến đấu
https://www.youtube.com/watch?v=DGki9zLUYtM&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=22
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ 24 Đông Hà những ngày tạm trú
https://www.youtube.com/watch?v=tekU-f-ddaE&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=23
Đồi 30 Hạ Lào- Kỳ cuối Cảm Tưởng và kết thúc hành quân Lam Sơn 719
https://www.youtube.com/watch?v=Nrz9XOyD2zc&list=PLTzRMLq3e4FmiOwYWQ0FunrtM4lyfBI08&index=24
163. Memorandum From the President’s Assistant for National Security Affairs (Kissinger) to President Nixon 1
Washington, undated.
SUBJECT
Covert Action Campaign on Lam Son 719
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d163
Overall ARVN performance was quite impressive and resulted in heavy damage to numerically superior NVA forces.
Tựu chung, khả năng của ARVN rất đáng thán phục đã gây ra thiệt hại nặng nề cho lực lượng NVA có số lượng vượt trội.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d163
Có Những Người Anh - Hợp Ca Asia (Asia 58)
https://www.youtube.com/watch?v=H_3NlVu0ibc
Giờ Này Anh Ở Đâu | Cát Lynh, Ngọc Anh Vi, Kimberly Trương & Angela Gia Hân | Sáng tác: Khánh Băng
https://www.youtube.com/watch?v=TOF4x0jm5o8
Tôi Nhớ Tên Anh | Trình bày: Ngọc Anh Vi | Sáng tác: Hoàng Thi Thơ | Hoà âm: Trúc Sinh & Trúc Hồ
https://www.youtube.com/watch?v=LDyhlNg1Kl0
Asia 50 | Người Ở Lại Charlie - Lâm Thúy Vân & Lâm Nhật Tiến
https://www.youtube.com/watch?v=qbTYv-PJa8c
Rừng Lá Thấp [Trần Thiện Thanh] - Hoà âm [Trúc Hồ] - Trình bày [Huỳnh Phi Tiễn]
https://www.youtube.com/watch?v=_s-_YxKqfyY
Nhạc Cảnh Anh Không Chết Đâu Anh | Trần Thiện Thanh | Đêm Thắp Nến & Lễ Tưởng Niệm 50 Năm 30/4/1975
https://www.youtube.com/watch?v=Na0TKmbTIhU
https://www.youtube.com/watch?v=Wqed6guXAzI
Thương Anh - Cát Lynh, Cardin (ASIA 72)
https://www.youtube.com/watch?v=M-XyIS8d6yo
https://www.youtube.com/watch?v=yma6UxRwodY
Declassified CIA documents on the Vietnam War
https://library.usask.ca/vietnam/index.php?state=browse&descriptor=DO+CAO+TRI
https://www.cia.gov/readingroom/docs/CIA-RDP79T00975A018300090002-8.pdf
20180529 Cái Chết Của Tướng Đổ Cao Trí
https://bachvietnhan.blogspot.com/2018/05/20180529-cai-chet-cua-tuong-o-cao-tri.html
Đại Tướng Đỗ Cao Trí - tác giả Trương Văn Quang (Úc)
https://www.youtube.com/watch?v=WHU7c0g0Qh0
D175 corruption in SVN Saigon, January 31, 1970, 1140Z.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v06/d175
Richard Nixon and Henry A Kissinger on 15 April 1971
https://prde.upress.virginia.edu/conversations/4001717
Discover the Truth at:
https://www.theblackvault.com/documentarchive/the-cias-vietnam-document-cd-rom/
Ngọn Đồi Vĩnh Biệt Phần 1 - Trung đội trưởng Phan Hội Yên
https://www.youtube.com/watch?v=9CmFFAD7AIA&t=588s
Ngọn Đồi Vĩnh Biệt Phần 2 - Trung úy Phan Hội Yên
https://www.youtube.com/watch?v=q0XPmzqDZns&t=1207s
Ngọn Đồi Vĩnh Biệt Phần 3 - Trung úy Phan Hội Yên
https://www.youtube.com/watch?v=1mK6jK0GjIc
Ngọn Đồi Vình Biệt Phần 4 (hết)- Núi Rừng Bùng Cháy!
https://www.youtube.com/watch?v=6VHK7pOKrho&t=3s
Major General, (after November 4, 1963, Lieutenant General), ARVN, Military Adviser to President Diem until November 1, 1963; thereafter Chairman of the Executive Committee of the Revolutionary Council; President of the Provisional Government of the Republic of Vietnam after November 4, 1963
“South Vietnamese Communists Sought Negotiated End
After the fall of Hue, that was discarded as unnecessary. Then the second possibility was considered, to insist on replacing Mr. Thieu with a personality of the “third force” who had been in contact with the Provincial Revolutionary Government, such as Gen. Duong Van Minh, and negotiating a government with him.
https://www.nytimes.com/1975/06/12/archives/south-vietnamese-communists-sought-negotiated-end.html”
Chou En lai Kissinger July 9 1971 MemCon D139
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v17/d139
PM Chou: We don’t believe in the elections in South Vietnam. It is a different situation, There are August elections and October elections and you help Thieu. Have you discussed this situation with Mr. Minh?
Dr. Kissinger: Yes, on this trip.
PM Chou: They want you to get rid of the government.
Dr. Kissinger: They can’t ask us both to withdraw and get rid of the government of Vietnam. To do both of these is impossible.
PM Chou: We have not exchanged views at this point. We have always thought on this matter that we cannot interfere in these affairs. If you withdraw and they want to continue the civil war, none of us should interfere. The situation has been created over a long time.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v17/d139
July 12 1972 Discussion between Zhou Enlai and Le Duc Tho
Zhou Enlai: Is Duong Van Minh [2] acceptable?
Le Duc Tho: This is a complicated problem. Duong Van Minh is not totally pro-American. Yet, the tripartite government is very provisional.
Le Duc Tho: Duong Van Minh is exactly like this. But the important thing is how to make the US accept the principle of the establishment of a tripartite government. And further discussion on dividing positions and power should be held after this.
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-and-le-duc-tho
https://www.britannica.com/biography/Anatoly-Fyodorovich-Dobrynin
Discover the Truth at:
https://www.theblackvault.com/documentarchive/the-cias-vietnam-document-cd-rom/
Tài liệu Chu Ân Lai yêu cầu Hoa Kỳ loại bỏ Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu và dùng Dương Văn Minh để lật đổ hai nền Đệ I và Đệ II VNCH.
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/discussion-between-zhou-enlai-and-le-duc-tho
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/89367/download
Letter From M Lyall Breckon to Miller
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1961-63v04/d338
Washington, December 2, 1963.
Dear Bob:
We were intrigued, in your interesting memorandum of a conversation with [less than 1 line not declassified], November 17,2 at [less than 1 line not declassified] statement that friends of his had seen papers indicating the late Brother Nhu had reached an advanced point in negotiations with the DRV and that terms had been set under which Ho Chi Minh would be President of reunified Viet-Nam, and Nhu Vice President. Both for the historical record and as an indication of how eager the DRV was for a negotiated settlement, it would be [Page 652] interesting to have further details or even copies of such papers. Do you think it would be feasible to pursue the matter, either with [less than 1 line not declassified] or through CAS channels? It seems curious that the Generals have not made public the proof they say they have (“Big” Minh to the Ambassador November 30, Embtel 1093, for example3) of Nhu’s dealings with the North, as further justification for the coup.
From various references I gather [less than 1 line not declassified] interests have taken a strong political turn. Please remember us to him and [less than 1 line not declassified].
Incidentally, on the subject of the ancien regime, you might be interested to know the New York Times yesterday published two pictures of the bodies of Diem and Nhu. They were radiophotos, however, and scarcely recognizable.
Claire joins me in sending our best regards to you, Kaity, and the children. We hope you survived the change of government without trauma. Our own chagrin at leaving two months too early is still very much alive.4
Yours very truly,
M. Lyall Breckon
Thư của Breckon, M. Lyall gửi cho Miller
Washington, ngày 2 tháng 12 năm 1963.
Bob thân mến:
Chúng tôi rất thích thú, trong bản ghi nhớ thú vị của anh về cuộc trò chuyện với [ít hơn 1 dòng không được giải mật], ngày 17 tháng 11 tại [ít hơn 1 dòng không được giải mật] tuyên bố rằng bạn bè của ông ấy đã thấy các giấy tờ cho thấy ông Nhu đã đạt đến một điểm tiến triển trong các cuộc đàm phán với DRV và các điều khoản đã được đặt ra theo đó Hồ Chí Minh sẽ là Tổng Thống của Việt Nam thống nhất và Nhu là Phó Tổng Thống. Cả hai ghi vào hồ sơ như một dấu hiệu cho thấy DRV rất muốn cuộc đàm phán được giải quyết ổn thỏa, sẽ rất thú vị [Trang 652] khi có thêm thông tin chi tiết hoặc thậm chí có cả bản sao các giấy tờ như vậy. Anh có nghĩ rằng có thể theo đuổi vấn đề này, thông qua [ít hơn 1 dòng không được giải mật] hoặc thông qua các kênh CAS không? Có vẻ lạ là các Tướng lĩnh không công bố bằng chứng mà họ nói là họ có ("Big" Minh gửi Đại sứ ngày 30 tháng 11, Embtel 1093, chẳng hạn) về các ứng phó của Nhu với miền Bắc, như một lý do biện minh thêm cho cuộc đảo chính.
Từ nhiều tài liệu tham khảo khác nhau, tôi thu thập được [ít hơn 1 dòng không được giải mật] lợi ích đã có một bước ngoặt chính trị mạnh mẽ. Xin hãy nhớ chúng tôi đến với ông ấy và [ít hơn 1 dòng không được giải mật].
Một cách ngẫu nhiên, về chủ đề chế độ cũ, bạn nên lưu tâm đến bản tin tờ New York Times ngày hôm qua đã công bố hai bức ảnh chụp thi thể của Diệm và Nhu. Ảnh được chụp bằng máy ngoại tuyến X tuy nhiên khó thể nhận ra.
Claire cùng tôi gửi lời chào trân trọng nhất đến bạn, Kaity và các con. Chúng tôi hy vọng bạn đã vượt qua được sự thay đổi của chính phủ mà không bị tổn thương. Nỗi buồn của chúng tôi khi phải rời đi sớm hơn hai tháng vẫn còn rất lớn.
Trân trọng,
M. Lyall Breckon
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1961-63v04/d338
Mặt thật hàng tướng Dương Văn Minh
https://ongvove.wordpress.com/2009/04/29/m%E1%BA%B7t-th%E1%BA%ADt-hang-t%C6%B0%E1%BB%9Bng-big-minh/
SỐ ĐẶC BIỆT #76 | “Phương án DƯƠNG VĂN MINH” - Nam Cộng hé lộ bí mật lịch sử
https://www.youtube.com/watch?v=vPcc50TLM2k
Dương Văn Minh Một tổng thống bất hợp hiến
https://luatkhoa.com/2025/04/duong-van-minh-mot-tong-thong-bat-hop-hien/
Hiến pháp 1967 Bản hiến pháp tiến bộ và dân chủ nhất trong lịch sử Việt Nam
8 điều đáng chú ý về Hiến pháp 1956 của Việt Nam Cộng hòa
https://luatkhoa.com/8-dieu-dang-chu-y-ve-hien-phap-1956-cua-viet-nam-cong-hoa/
Ngày 18/4/1975 Bắc Việt gia tăng sức ép lên Sài Gòn Tướng Dương Văn Minh yêu cầu Tổng thống Thiệu từ chức
Ngày 20/4/1975 Bắc Việt kiểm soát Phan Thiết vượt qua phòng tuyến Xuân Lộc chuẩn bị tấn công Sài Gòn
Ngày 24/4/1975 Sài Gòn muốn chia sẻ quyền lực với Việt Cộng Bắc Việt tố VNCH sử dụng bom gây ngạt
Ngày 26/4/1975 Sài Gòn ngỏ ý hòa đàm với Bắc Việt; Tổng thống Hương nhường quyền cho Dương Văn Minh
Ngày 29/4/1975 Dương Văn Minh nhậm chức tổng thống; Cộng quân ném bom Tân Sơn Nhất, tấn công bao vây Sài Gòn
04/30/1975 NHỮNG GIỜ HẤP HỐI
https://ongvove.wordpress.com/2010/04/28/nh%e1%bb%afng-gi%e1%bb%9d-h%e1%ba%a5p-h%e1%bb%91i/
30.9.25 CỰU BIỆT KÍCH TRẦN TRUNG QUÂN: ÔNG DƯƠNG VĂN MINH VÀ NHỮNG NGÀY CUỐI CÙNG CỦA VNCH
https://www.youtube.com/watch?v=U2w2h8gt4Tk&t=272s
28.9.25 CHÚ CỰU BIỆT KÍCH TRẦN TRUNG QUÂN: LÀM RÕ VỀ ÔNG DƯƠNG VĂN MINH VÀ NỖI OAN CỦA ÔNG?
https://www.youtube.com/watch?v=81x-EztB2UI&t=5s
27.9.25 CHÚ CỰU BIỆT KÍCH TRẦN TRUNG QUÂN NÓI VỀ SỰ THẬT CON NGƯỜI ÔNG DƯƠNG VĂN MINH
https://www.youtube.com/watch?v=VDLu3dl75gk&t=1s
07.10.25 CHÚ TRẦN TRUNG QUÂN: ÔNG DƯƠNG VĂN MINH - KHÔNG CẦN ÔNG ĐỌC TUYÊN BỐ TRONG NGÀY 30.4.75
https://www.youtube.com/watch?v=tQJYTDd1pz8&t=1s
20241219 CDTL Chuyen Di Ruoc Giac Apr 28 1975 COSVN Duong Van Minh
https://bachvietnhan.blogspot.com/2024/12/20241219-cdtl-chuyen-di-ruoc-giac-apr_18.html
20250216 CDTL Chuyện Đi Rước Giặc 28 Apr 1975 Bù Nhìn Dương Văn Minh
https://bachvietnhan.blogspot.com/2025/02/20250216-cdtl-chuyen-i-ruoc-giac-28-apr_15.html
20251121 CDTL Điện Tín Từ Đại Sứ Tại Việt Nam Gửi Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ Saigon 12 August 1971 D243
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d243
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/pg_870
Cuộc Đời Vị Tướng Từng Nói: "Tôi Cầm Quân Không Phải Để Đầu Hàng"
https://www.youtube.com/watch?v=ZnjiCEKSGTc
03.11.25 CHÚ TRẦN TRUNG QUÂN: SỰ THẬT LIÊN QUAN ĐẾN CUỘC ĐẢO CHÍNH NGÀY 02.11.1963

No comments:
Post a Comment