20230724 Cong Dong Tham Luan Chuyen Di Dem P6
Vấn đề hội luận trong chuyến đi đêm nầy:
Cộng sản giặc Hồ chỉ đưa ra điều kiện buộc Hoa Kỳ phải
rút quân khỏi miền Nam Việt-Nam trong vòng 9 tháng, buộc Hoa Kỳ phải phủ nhận
và chối bỏ nội các hợp hiến, hợp pháp của chính phủ “Thiệu-Kỳ-Khiêm”, thế
nhưng cộng sản giặc Hồ chẳng buồn động đến việc rút quân cộng sản ra khỏi miền
Nam cùng hai chính phủ ma do chúng lập nên tại miền Nam đó là:
NLF=National
Liberation Front=Mặt Trận Dân Tộc Giải Phóng, PRG=Provisional Revolutionary
Government of Vietnam = Chính phủ Cách mạng Lâm thời Việt
Nam,
Kissinger đã làm lơ trong dữ kiện đòi hỏi nầy.
Điều kiện cộng sản giặc Hồ đòi hỏi Hoa Kỳ phải rút
quân với số lượng lớn trong 6 tháng đầu nhằm mục đích triệt tiêu khả năng yểm
trợ quân lực Việt-Nam Cộng-Hòa của Hoa Kỳ tại miền Nam.
Cộng sản giặc Hồ chỉ tuyên bố sẽ không tấn công những
lực lượng Hoa Kỳ đang rút đi nhưng không nói đến việc sẽ ngưng tấn công quân lực
Việt-Nam Cộng-Hòa tại miền Nam, cho dù hai đạo quân ấy là hai đạo quân ma do cộng
sản giặc Hồ dựng nên.
Đây là thủ đoạn gian trá, xảo quyệt của cộng sản giặc
Hồ.
Kissinger củng làm lơ cho thủ đoạn của cộng sản giặc Hồ
trong vấn đề nầy mà không đề cập đến việc rút quân của cộng sản giặc Hồ ra khỏi
miền Nam vì Xuân Thủy đã tách cộng sản nằm vùng miền Nam của Nguyễn Thị Bình
ra khỏi quân đội Bắc Việt.
Trong khi cộng sản giặc Hồ xem miền Nam là thù địch
thì chúng lại xem Trung Cộng là anh em.
…
“Mr. Kissinger: I notice that the Minister did not mention China, which is closer
to Vietnam than Australia or Indonesia. Was that an inadvertence?
Xuan Thuy: No, it was not by inadvertence. Our
foreign policy is as follows: We have a foreign
policy toward Socialist countries, and we consider that other Socialist countries and Vietnam, which is also a Socialist country, are all
brother nations following the same Socialist path.
Besides Socialist countries, countries with other political systems than
ours, we follow the policy of peaceful coexistence, in accordance with the five
principles.
This is my clear understanding. It is not by inadvertence that I omitted
China.” …
Đây là luận điệu của cộng sản giặc Hồ hay của Trung-cộng?
… “Xuan Thuy: I will make myself clear. North
Vietnam, i. e., the DRV, is now a Socialist country. We follow the same
path of Socialism as other Socialist countries. We follow the same path
of Socialism, but the DRV has its own independent policy. We do not compel
any other country to follow the same path as ours. We respect other countries.
Even for South Vietnam, that is part of Vietnam and that will be ultimately
reunified into one Vietnam, but taking into consideration the real situation
there, we approved the position of the PRG that South Vietnam should be
neutral.” …
Dưới đây là hậu quả của những cuộc xuống đường, những cuộc biểu tình tại
Sài-gòn dưới thể chế Đệ-Nhị Việt-Nam Cộng-Hòa, những ông nhà báo, những tên
sinh viên ăn cơm quốc gia thờ ma cộng sản, những tăng ni, cùng những người công
giáo miền Nam.
Chính họ là những người đã góp bàn tay tàn phá miền Nam.
… “Xuan Thuy: We can accept this line. The U.S. can
accept this line. The overwhelming majority of the South Vietnamese people can
accept this line. The whole world can accept peace, independence, and
neutrality in South Vietnam. Because it is impartial and not inclined to either
side.
If the U.S. maintains Thieu-Ky-Khiem, it is a
regime that the whole world knows to be dictatorial and fascist. I don’t know
whether you listen to public opinion in South Vietnam, to many senators and
people in the lower house in South Vietnam, and people in the street. There
is a strong movement opposing Thieu-Ky-Khiem for their fascist and
dictatorial character.
You are probably too busy to pay attention to public opinion of South
Vietnam.
Last week, a number of Christians, Catholic people of South
Vietnam, came to Paris and held a press conference. They demanded also the
change of Thieu-Ky-Khiem. Without that, the
people of South Vietnam will be choked. They are also people coming from South
Vietnam.
Therefore, I think that after the formation in Saigon of a government
without Thieu-Ky-Khiem, which favors peace,
independence, and neutrality, and which talks with the PRG, it will be
easy to come to an agreement.” …
Xuan Thuy:
… “Thus I propose a detailed schedule for the withdrawal of U.S.
troops in nine months:
First Month |
— |
60,000 |
Second Month |
— |
60,000 |
Third Month |
— |
60,000 |
Fourth Month |
— |
60,000 |
Fifth Month |
— |
60,000 |
Sixth Month |
— |
60,000 |
The remaining troops will be withdrawn in the seventh, eighth, and ninth
months.
That is to say, 60,000 troops will be withdrawn for each of the first
six months. The remaining troops will be withdrawn during the last three
months.” If the United States agrees to the time schedule and the
principles I have mentioned for troop withdrawal, two problems arise:
First, the People’s Liberation Armed Forces of South Vietnam will refrain
-ngưng- from attacking U.S. military bases and units that are
withdrawing or are preparing to withdraw.
On the other hand, the U.S. Government shall refrain from having
U.S. troops and those of other countries in the U.S. camp, including infantry,
navy, artillery and air forces, launch attacks against the liberation troops,
or other hostile acts against them.
If the U.S. Government accepts this proposal, then the two parties will
enter into immediate discussion of the plan for total withdrawal [Page
118] of U.S. troops and other foreign parties’ troops and immediate
discussion for plans for the security of the troops being withdrawn.
We would like to clearly state that if the U.S. Government accepts this
proposal on the time schedule for U.S. withdrawal, then discussions will be
held on the release of prisoners, including U.S. pilots captured in
North Vietnam.” …
Những dữ kiện, những triệu chứng về việc rút quân của
Hoa Kỳ đã khiến cho miền Nam đi đến quyết định cho cuộc hành quân Lam Sơn 719.
Có lẻ vì sự quyết định đơn phương nầy của miền Nam đã
khiến cho Hoa Kỳ âm thầm phát động một chiến dịch tiết lộ cuộc hành quân Lam
Sơn 719 trước ngày cuộc hành quân tiến hành trước thế giới qua hệ thống truyền thông và báo chí?
Trước việc đã rồi, Hoa Kỳ ra quyết định là không có cố
vấn Hoa Kỳ tham gia trong cuộc hành quân hạ Lào nầy?
Hay vì sự hứa hẹn giửa Kissinger và cộng sản giặc Hồ
trong việc bàn thảo rút quân?
Đây có phải là lý do phi cơ của Hoa Kỳ với dấu hiệu đặc
biệt đã không bị cộng sản giặc Hồ tấn công? Mà chỉ có phi cơ của quân lực Việt-Nam
Cộng-Hòa bị tấn công?
Operation Lam Son 719 –
Inside the 1971 Battle That Decimated America’s Helicopter Force in Vietnam
Lam Sơn 719 08/02/1971
https://nhaydu.com/index_83hg_files/left_files/T-Chien/LamSon719_1971.pdf
http://www.vietnamvanhien.org/HanhQuanLamSon719.pdf
http://bietdongquan.org/index.html
https://nhaydu.com/index_83hg_files/left_files/T-Chien.htm
SƯ ĐOÀN NHẢY DÙ VIỆT NAM
và CUỘC HÀNH QUÂN LAM SƠN 719
http://acdieu.com/Stuff/Dien_dan/Lam_Son_719/Lam_Son_719.html
HÀNH
QUÂN LAM SƠN 719 – ĐƯỜNG 9 NAM LÀO NGÀY 8 THÁNG 2 NĂM 1971
Co Gang De Khong Bi Tran
Ngap
https://nhaydu.com/index_83hg_files/left_files/T-Chien/Co-gang-khong-de-bi-tran-ngap.htm
Chiến dịch bình Tây (hành
quân qua Campuchia 1970)
https://nhaydu.com/index_83hg_files/left_files/T-Chien/ChienDichBinh%20Tay-HanhQuanKampuchea.pdf
NLF=National
Liberation Front=Mặt Trận Dân Tộc Giải Phóng,
PRG=Provisional Revolutionary
Government of Vietnam = Chính phủ Cách mạng Lâm thời Việt
Nam,
DRVN= Democratic
Republic of North Vietnam=Việt Nam Dân Chủ Cộng Hòa=cộng sản Bắc Việt.
DRV (also DRVN), Democratic
Republic of (North) Vietnam
NLF, National
Liberation Front, Communist front organization in South Vietnam acting as
political government of the insurgency; later renamed Provisional Revolutionary
Government of Vietnam
NVA, North
Vietnamese Army, term used by the United States for the People’s Army of
(North) Vietnam
PAVN, People’s
Army of (North) Vietnam
PLAF, People’s
Liberation Armed Forces, Communist forces in South Vietnam, synonymous with
Viet Cong
PRG, Provisional
Revolutionary Government of Vietnam, political wing of the South Vietnamese
Communist movement, replaced the National Liberation Front (NLF), but the terms
are often used interchangeably
Paris Peace Talks, a
loosely defined term that, depending on context, could mean the secret meetings
between Henry Kissinger for the United States and Le Duc Tho for the Democratic
Republic of (North) Vietnam or the 174 meetings of the public talks held from
1968 to 1973 between the United States and the Republic of (South) Vietnam on
one side and the Democratic Republic of (North) Vietnam and the Provisional Revolutionary
Government of Vietnam on the other; the latter were also known as Plenary or
Avénue Kléber talks
Rue
Darthé, 11 Rue Darthé, the address of one of the residences
of the Democratic Republic of (North) Vietnam in the Paris suburb of
Choisy-le-Roi used as a venue for the Kissinger-Le Duc Tho negotiations.
Avenue
Kléber (also Ave. Kléber or Kléber), address
of the International Conference Center at the Hotel Majestic in Paris, the site
of the (plenary) Paris Peace Talks; see also Paris
Peace Talks
SALT, Strategic
Arms Limitation Talks
Seven Points, peace
plan presented by Kissinger on May 31, 1971, at his meeting with Le Duc Tho;
peace plan presented by the NLF Delegation in July 1971 at the (plenary) Paris
Peace Talks
Nine
Points, peace plan presented by Xuan
Thuy on June 26, 1971
Ten Points, peace
plan presented by NLF delegate Madame Binh on May 8, 1969, at the (plenary)
Paris Peace Talks; peace plan presented by Le Duc Tho on August 1, 1972, at his
meeting with Kissinger; peace plan presented by Kissinger on August 14, 1972,
at his meeting with Le Duc Tho
Two-Point Elaboration, elaboration
of the Ten Point peace plan presented by the DRV Delegation on February 2,
1972, at the (plenary) Paris Peace Talks
Twelve Points, peace
plan presented by Kissinger on August 1, 1972, at his meeting with Le Duc Tho
strategic hamlets, a
South Vietnamese Government program to counter Viet Cong control in the
countryside. The government relocated farmers into fortified hamlets to provide
defense, economic aid, and political assistance to residents. The hope was that
protection from Viet Cong raids and taxation would bind the rural populace to
the government and gain their loyalty. The program started in 1962, but was
fatally undermined by over expansion and poor execution. By 1964 it had clearly
failed.
GVN, Government of (South) Vietnam
RVN, Republic
of (South) Vietnam
RVNAF, Republic
of (South) Vietnam Armed Forces
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/terms
20230716 Sept 27 70 Hak Tho Negotiations Memorandum 7
7. Memorandum of Conversation
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/ch1
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/d7
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_116
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_117
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_118
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_119
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_120
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_121
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_122
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_123
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_124
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_125
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_126
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_127
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_128
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_129
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_130
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_131
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_132
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_133
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_134
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/pg_135
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v07/d45
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v42/d7#fnref:1.7.4.4.8.27.8.2
No comments:
Post a Comment