20251108 CDTL Ai Là Cộng Sản Giặc Hồ Phần 14
Google Translated
Ngày 14 tháng 7 năm 1954
***
Điện tín của Zhou Enlai báo cáo về Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc cho biết Pháp có thể thỏa thuận đường biên giới giửa vĩ tuyến 16 và 18.
Mặc dù thế Pháp vẩn giử ý định lấy vĩ tuyến 18 là đường phân chia nước Việt-Nam.
Dĩ nhiên tầu cộng sẽ không chấp nhận vì vĩ tuyến 18 rất gần với đảo Hải Nam nơi tầu cộng có căn cứ tiềm thủy đỉnh cùng căn cứ hải quân của miền Hoa Nam tại đây.
***
20251108 cdtl-vt18-plan 01
Tài liệu Anh Ngữ trong đường links
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/95882/download
Ngày 14 tháng 7 năm 1954
Điện tín, Chu Ân Lai gửi Mao Trạch Đông, Lưu Thiếu Kỳ và Ban Chấp hành Trung ương Đảng Cộng sản Trung Quốc (trích đoạn)
Trong ba ngày kể từ khi Mendès-France đến Geneva, ông ta đã bận rộn với nhiều cuộc họp. Dường như ông ta hy vọng sẽ đạt được thỏa thuận vào ngày 20 tháng 7. Ông ta cố tình nhấn mạnh lấy vĩ tuyến 18 làm ranh giới phân chia các khu vực tập trung trước khi trở về Paris, hy vọng phía ta sẽ nhượng bộ; ông ta cũng dùng điều này để mặc cả với Việt Nam và Hoa Kỳ. Trên thực tế, Pháp sẵn sàng đạt được thỏa thuận [về việc thiết lập ranh giới] giữa vĩ tuyến 18 và vĩ tuyến 16. Pháp đã đưa cho phía ta dự thảo hiệp định ngừng bắn ở Việt Nam do họ soạn thảo (dự thảo hiệp định ngừng bắn ở Campuchia và Lào vẫn chưa hoàn tất), tuyên bố chính trị của chín nước, và các tài liệu về vấn đề giám sát ở ba nước Đông Dương. Phía ta đang chỉ định một nhóm đặc biệt để nghiên cứu [các tài liệu này]. Molotov và Eden đã đồng ý rằng hội nghị sẽ không được nối lại cho đến khi đàm phán bên ngoài hội nghị đạt được kết quả, và các bộ trưởng ngoại giao của các nước sẽ tiếp tục liên lạc và thảo luận bên ngoài hội nghị để đạt được thỏa thuận.
Trong điện tín này, Chu Ân Lai thông báo với Mao Trạch Đông, Lưu Thiếu Kỳ và Ban Chấp hành Trung ương ĐCSTQ rằng Mendès-France hy vọng sẽ đạt được thỏa thuận trước ngày 20 tháng 7 và nhấn mạnh rằng cần phải có những nhượng bộ liên quan đến đường phân định.
Google Translated
Ngày 17 tháng 7 năm 1954
Đường links tài liệu Anh Ngữ
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/95882/download
***
Tóm tắt ý chính trong tài liệu nầy về cuộc thảo luận của tầu cộng, Soviet và “con hoang cộng sản giặc Hồ”.
- “Phạm Văn Đồng nói rằng ông đã có lập trường chỉ trích gay gắt đối với việc thành lập các căn cứ quân sự nước ngoài tại Việt Nam, Lào và Campuchia, cũng như việc thành lập các khối quân sự ở Đông Nam Á trong cuộc trò chuyện với Eden và đại diện của Campuchia.”
- “Chu Ân Lai nói rằng trong bản dự thảo tuyên bố mới vừa nhận được từ Pháp, cũng giống như bản đầu tiên, không có điều khoản nào cấm thành lập các căn cứ quân sự nước ngoài trên lãnh thổ Việt Nam, Lào hoặc Campuchia và điều khoản này cũng không có trong các văn kiện dự thảo về Lào và Campuchia.”
- “Molotov đồng ý và nêu tên các văn kiện chính và các vấn đề chính cần được thảo luận—đường phân giới, ngày bầu cử, thành phần và chức năng của ủy ban giám sát, việc rút và nhập khẩu vũ khí và nhân viên quân sự vào Đông Dương, và lệnh cấm thành lập các căn cứ quân sự nước ngoài trên lãnh thổ Việt Nam, Lào và Campuchia và một khối quân sự ở Đông Nam Á.”
- “Molotov nêu ra vấn đề đầu tiên trong bảy vấn đề nêu trên (về đường phân định) để thảo luận và yêu cầu Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng trình bày ý kiến của họ.”
- “Đại tá Jacques Guillermaz, đại diện của phái đoàn Pháp, đã nói với ông Vương rằng phái đoàn Pháp không thể đồng ý cho Đường 9 được sử dụng chung và cần hiểu rằng Pháp sẽ khăng khăng đòi đường phân định nằm ở phía bắc con đường này.”
- “Phạm Văn Đồng nói rằng VNDCCH có thể nhượng lại Quốc lộ 9 cho Pháp và đồng ý đặt đường phân giới ở phía bắc con đường này một chút”
- “Chu Ân Lai tuyên bố rằng đề nghị của Phạm Văn Đồng về lập trường cuối cùng đối với vấn đề đường phân định phù hợp với chỉ thị mà phái đoàn của chúng tôi đã nhận được và [họ] có thể đồng ý.
- “Molotov nói rằng nếu chúng ta sẵn sàng đồng ý đặt đường phân định ở phía bắc Quốc lộ 9 thì cần phải xác định đường phân định này.
- “Chu Ân Lai đề nghị các đại diện của Lào và Campuchia tuyên bố rõ ràng trong các tuyên bố của họ rằng họ sẽ không cho phép thành lập các căn cứ quân sự nước ngoài trên lãnh thổ Lào và Campuchia và rằng Lào và Campuchia sẽ không tham gia vào bất kỳ liên minh hay khối quân sự nào.
- “Molotov nói rằng ông cho rằng nên đưa vào nội dung tuyên bố một điều khoản về nghĩa vụ của Việt Nam, Lào và Campuchia không được tạo ra các căn cứ quân sự nước ngoài trên lãnh thổ của mình và không tham gia vào các liên minh quân sự.
(1) Mục tiêu thứ nhất của khối cộng sản (tầu cộng, Soviet, “con hoang cộng sản giặc Hồ”) là phải chia cắt Việt-Nam tại vĩ tuyến 17 trên quốc lộ 9 (QL-9).
Vĩ tuyến 17 và quốc lộ 9 (QL-9).
20251108 cdtl-ql9-vt17 02
(2) Mục tiêu thứ hai của cả khối là không chấp nhận việc thành lập các căn cứ quân sự nước ngoài trên toàn cỏi Đông Dương, Việt, Miên, Lào.
Thế nhưng có một điều cả khối cộng sản không hề đề cập đến là vấn đề quân tầu cộng vẩn còn trên đất Việt và lực lượng nầy không cần phải rút về đất tầu vì lính tầu đã hòa tan và biến thành lính của “con hoang cộng sản giặc Hồ” để đánh Pháp trong mặt trận Điện Biên Phủ do Hồ Chí Minh cầu viện với Mao ngày 24/12/1949.
20250224 CDTL Chuyện Đi Rước Giặc 24 December 1949 Hồ Chí Minh Cầu Viện Tàu Cộng.
https://bachvietnhan.blogspot.com/2025/02/20250224-cdtl-chuyen-i-ruoc-giac-24.html
20250410 CDTL Chuyện Đi Rước Giặc 1949 Hồ Chí Minh Cầu Viện Mao Chống Pháp
https://bachvietnhan.blogspot.com/2025/04/20250410-cdtl-chuyen-i-ruoc-giac-1949.html
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/people/ho-chi-minh-ho-chi-minh
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/95899/download
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/87600/download
Trích từ Nhật ký của Molotov: Biên bản ghi nhớ tuyệt mật về cuộc trò chuyện với Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng
Molotov hỏi Phạm Văn Đồng về các cuộc trò chuyện của ông với [Bộ trưởng Ngoại giao Anh Anthony] Eden và Bộ trưởng Ngoại giao Campuchia [Tep Phan].
Phạm Văn Đồng nói rằng trong các cuộc trò chuyện với Eden và đại diện của Campuchia, ông chủ yếu đề cập đến các căn cứ quân sự nước ngoài của Bảo Đại, Việt Nam, Lào và Campuchia, cũng như các vấn đề về một khối quân sự ở Đông Nam Á. Cả Eden và Bộ trưởng Ngoại giao Campuchia đều tuyên bố rằng Hoa Kỳ được cho là không có ý định thiết lập các căn cứ quân sự trên lãnh thổ của các quốc gia này; về phần mình, chính phủ các quốc gia này cũng không muốn các căn cứ quân sự nước ngoài được thiết lập trên lãnh thổ của họ. Trả lời câu hỏi về khả năng người Mỹ đưa Bảo Đại vào khối quân sự mà họ đang lên kế hoạch ở Đông Nam Á, Eden và đại diện của Campuchia trả lời rằng họ không đồng ý với người Mỹ về việc này và cũng không có ý định làm như vậy trong tương lai. Họ nói thêm rằng việc ba "Quốc gia Liên kết" bị xâm lược lại là chuyện khác. Về việc thành lập một khối quân sự ở Đông Nam Á, Eden nói rằng Hoa Kỳ đã hành động theo hướng này từ lâu và không có gì mới được thêm vào ở Paris. Eden nói thêm rằng khối quân sự nói trên do người Mỹ thành lập được cho là mang tính chất phòng thủ.
Phạm Văn Đồng nói rằng ông đã có lập trường chỉ trích gay gắt đối với việc thành lập các căn cứ quân sự nước ngoài tại Việt Nam, Lào và Campuchia, cũng như việc thành lập các khối quân sự ở Đông Nam Á trong cuộc trò chuyện với Eden và đại diện của Campuchia.
Chu Ân Lai nói rằng trong bản dự thảo tuyên bố mới vừa nhận được từ Pháp, cũng giống như bản đầu tiên, không có điều khoản nào cấm thành lập các căn cứ quân sự nước ngoài trên lãnh thổ Việt Nam, Lào hoặc Campuchia và điều khoản này cũng không có trong các văn kiện dự thảo về Lào và Campuchia.
Molotov nói rằng cần phải đưa những thay đổi phù hợp vào các bản dự thảo này.
Molotov hỏi chúng ta nên thảo luận những vấn đề gì hôm nay.
Phạm Văn Đồng nói rằng, theo ông, cần trao đổi ý kiến về cách thức hành động để đạt được một thỏa thuận mà chúng ta có thể chấp nhận được về đường phân giới, về bầu cử và một số vấn đề quan trọng khác, như khu vực tập kết, thành phần của ủy ban giám sát, v.v.
Chu Ân Lai đề nghị trước tiên trao đổi ý kiến về các vấn đề cơ bản chính trong lập trường của chúng ta, sau đó thảo luận về nội dung các văn kiện đã được chuẩn bị.
Molotov đồng ý và nêu tên các văn kiện chính và các vấn đề chính cần được thảo luận—đường phân giới, ngày bầu cử, thành phần và chức năng của ủy ban giám sát, việc rút và nhập khẩu vũ khí và nhân viên quân sự vào Đông Dương, và lệnh cấm thành lập các căn cứ quân sự nước ngoài trên lãnh thổ Việt Nam, Lào và Campuchia và một khối quân sự ở Đông Nam Á. Sau đó, Molotov nói rằng trong cuộc họp riêng ngày 16 tháng 7, Mendes-France đã ám chỉ rằng các đại diện chính trị nên thảo luận về các vấn đề chính mà cả hai bên có thể nhượng bộ lẫn nhau.
Molotov nêu ra vấn đề đầu tiên trong bảy vấn đề nêu trên (về đường phân định) để thảo luận và yêu cầu Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng trình bày ý kiến của họ.
Chu Ân Lai nói rằng trong một cuộc trò chuyện với Vương Bỉnh Nam, Tổng thư ký phái đoàn Trung Quốc, Đại tá [Jacques] Guillermaz, đại diện của phái đoàn Pháp, đã nói với ông Vương rằng phái đoàn Pháp không thể đồng ý cho Đường 9 được sử dụng chung và cần hiểu rằng Pháp sẽ khăng khăng đòi đường phân định nằm ở phía bắc con đường này. Guillermaz cũng nói rằng phái đoàn Pháp sẽ khăng khăng đòi ấn định một thời điểm xa hơn cho việc tổ chức bầu cử ở Đông Dương và nêu rõ thời gian: hai năm.
Molotov hỏi chúng ta có thể dựa vào lập trường nào cuối cùng trong vấn đề đường phân định.
Phạm Văn Đồng nói rằng VNDCCH có thể nhượng lại Quốc lộ 9 cho Pháp và đồng ý đặt đường phân giới ở phía bắc con đường này một chút. Ông nói thêm rằng cần phải yêu cầu Pháp nhượng bộ ở các vùng Tourane [Đà Nẵng] và Huế. Mendes-France đã ám chỉ trước đó về khả năng nhượng bộ như vậy, Phạm Văn Đồng nói.
Molotov hỏi VNDCCH dự định yêu cầu Pháp nhượng bộ gì ở Tourane và Huế.
Phạm Văn Đồng trả lời rằng ông dự định yêu cầu Pháp không thiết lập căn cứ hải quân ở Tourane. Phạm Văn Đồng nói rằng ông chưa có ý tưởng cụ thể nào về Huế và cần phải suy nghĩ một chút [về điều này]. Sau đó, Phạm Văn Đồng nói rằng cần phải yêu cầu Pháp đồng ý ấn định ngày chính xác tổ chức bầu cử ở Đông Dương để đổi lấy sự nhượng bộ đã nêu về vấn đề phân giới. Ông nói thêm rằng ngày này có thể được gia hạn một chút nhưng cần phải nêu rõ để chính phủ VNDCCH có cơ hội bắt đầu một số công tác tổ chức trong nhân dân.
Chu Ân Lai tuyên bố rằng đề nghị của Phạm Văn Đồng về lập trường cuối cùng đối với vấn đề đường phân định phù hợp với chỉ thị mà phái đoàn của chúng tôi đã nhận được và [họ] có thể đồng ý. Về vấn đề Tourane, Chu Ân Lai nói rằng trong một cuộc trò chuyện với ông, Mendes-France đã ám chỉ đến khả năng nhượng bộ từ phía Pháp.
Chu Ân Lai hỏi Molotov rằng, dựa trên các cuộc trò chuyện với Mendes-France và Eden, liệu có thể tin tưởng rằng chúng tôi có thể đạt được điều gì đó về vấn đề bầu cử hay không.
Molotov nói rằng Mendes-France và Eden đã thảo luận về vấn đề bầu cử và nhấn mạnh rằng cần phải ấn định một khoảng thời gian cụ thể để tổ chức bầu cử. Về ngày cụ thể để tổ chức bầu cử, [chúng tôi] có thể đề nghị rằng ngày đó sẽ được ấn định tại địa phương [na meste] theo thỏa thuận của các cơ quan có thẩm quyền của cả hai bên.
Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng đồng ý với đề nghị của Molotov.
Molotov nói rằng nếu chúng ta sẵn sàng đồng ý đặt đường phân định ở phía bắc Quốc lộ 9 thì cần phải xác định đường phân định này.
Phạm Văn Đồng nói rằng ông sẽ chỉ đạo các chuyên gia quân sự của mình nghiên cứu vấn đề này và chuẩn bị một bản đồ phù hợp thể hiện đường phân định nói trên.
Molotov nêu ra vấn đề về một khối quân sự ở Đông Nam Á để thảo luận và xin ý kiến của Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng về những gì phía ta nên nỗ lực thực hiện.
Chu Ân Lai đề nghị các đại diện của Lào và Campuchia tuyên bố rõ ràng trong các tuyên bố của họ rằng họ sẽ không cho phép thành lập các căn cứ quân sự nước ngoài trên lãnh thổ Lào và Campuchia và rằng Lào và Campuchia sẽ không tham gia vào bất kỳ liên minh hay khối quân sự nào.
Molotov nói rằng ông cho rằng nên đưa vào nội dung tuyên bố một điều khoản về nghĩa vụ của Việt Nam, Lào và Campuchia không được tạo ra các căn cứ quân sự nước ngoài trên lãnh thổ của mình và không tham gia vào các liên minh quân sự.
Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng đồng ý.
Molotov nêu vấn đề thành lập Ủy ban Giám sát Quốc tế để thảo luận.
Chu Ân Lai nói rằng, trong cuộc trò chuyện với [Trưởng Phái đoàn Ấn Độ tại Liên Hợp Quốc, V. K. Krishna] Menon vào ngày 16 tháng 7, Menon đã thông báo với ông rằng Pháp có xu hướng thành lập một ủy ban giám sát bao gồm đại diện của Ấn Độ, Canada và Ba Lan. Menon đã bày tỏ sự tán thành với phương án này và bày tỏ sự hài lòng vì nó không quy định sự tham gia của Pakistan. Sau đó, Chu Ân Lai nói rằng ông đã đề cập đến phương án này của Pháp trong cuộc trò chuyện với Eden. Eden bày tỏ sự đồng ý với thành phần của ủy ban giám sát này nhưng đồng thời tuyên bố rằng Anh không thể tự mình đệ trình đề xuất này vì điều này sẽ khiến Pakistan không hài lòng.
Molotov nói rằng liên quan đến vấn đề thành phần của ủy ban giám sát quốc tế, nên tuân thủ lập trường mà ba phái đoàn của chúng ta đã thống nhất trước đó.
Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng đồng ý.
Chu Ân Lai đề nghị thống nhất về phạm vi hoạt động của ủy ban. Ông nói rằng phái đoàn Pháp đã đệ trình đề nghị rằng ủy ban quốc tế sẽ tiến hành quan sát dọc theo biên giới (bao gồm cả đường bộ và đường biển) chứ không phải tại các điểm riêng lẻ như phía Trung Quốc và Việt Nam đã đề nghị. Chu Ân Lai cho rằng sẽ có lợi hơn cho VNDCCH và Trung Quốc nếu thiết lập hệ thống giám sát dọc theo tất cả các biên giới, điều này sẽ cho phép đạt được sự giám sát cẩn thận hơn để đảm bảo rằng Mỹ hoặc Pháp không chuyển quân hoặc vũ khí vào lãnh thổ Đông Dương.
Molotov đề nghị tiếp tục chiến thuật này về vấn đề này: nếu Pháp khăng khăng giữ nguyên đề nghị của họ thì hãy đồng ý với họ để có vẻ như là một sự nhượng bộ.
Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng đồng ý.
Molotov nêu ra vấn đề thiết lập các khu vực tập kết ở Lào và Campuchia để thảo luận.
Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng đề nghị lập trường cuối cùng là đồng ý thành lập các khu vực tập kết ở Đông Bắc Lào.
Molotov hỏi ai sẽ ký các hiệp định về Lào và Campuchia từ phía chúng ta.
Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng cho rằng có thể ủy quyền cho hai đại diện, đại diện của Quân đội Nhân dân Việt Nam và đại diện của lực lượng kháng chiến. Họ nói thêm rằng vấn đề này cần được nghiên cứu thêm.
Chu Ân Lai nêu vấn đề về thời điểm rút quân đội nước ngoài khỏi Đông Dương. Ông nói rằng [họ] có thể đồng ý thiết lập thời hạn 240 ngày (thay vì 380 ngày như Pháp đề nghị).
Phạm Văn Đồng đồng ý.
Molotov đề nghị thiết lập thời hạn rút quân và thời hạn rút vũ khí riêng biệt, và nói thêm rằng thời hạn rút vũ khí có thể dài hơn thời hạn rút quân.
Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng đồng ý.
Molotov đưa bản dự thảo tuyên bố ra để thảo luận.
Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng đồng ý với đề nghị của Molotov về việc lấy dự thảo của Pháp làm cơ sở và thực hiện những thay đổi cần thiết.
Sau đó, Molotov, Chu Ân Lai và Phạm Văn Đồng trao đổi ý kiến về tất cả các điểm trong văn bản tuyên bố và thực hiện các thay đổi.
Cuộc trò chuyện kéo dài một giờ.
Ghi âm: /chữ ký/ (A. Ledovsky)
Bộ trưởng Ngoại giao Liên Xô Vyacheslav M. Molotov, Thủ tướng Trung Quốc Chu Ân Lai và Phó Thủ tướng Việt Nam Phạm Văn Đồng đã thảo luận về nhiều chủ đề liên quan đến Công ước Geneva, bao gồm việc xây dựng các căn cứ quân sự nước ngoài tại Việt Nam, Lào và Campuchia, đường phân định biên giới giữa Bắc và Nam Việt Nam, việc thiết lập các khu vực tập kết ở Đông Bắc Lào, việc rút quân đội nước ngoài khỏi Đông Dương, và khả năng thành lập một ủy ban giám sát quốc tế.
https://digitalarchive.wilsoncenter.org/document/87600/download


No comments:
Post a Comment