20231106 Cong Dong Tham Luan BPSOS
Người
tị nạn vừa đặt chân đến Hoa Kỳ gửi lời cảm ơn các ân nhân
Thông
báo chuyển địa điểm văn phòng CAP
Mạch
Sống, ngày 2 tháng 11, 2023
Qua đoạn
video thu hình ở phi trường Minneapolis ngày 27 tháng 10, các gia đình người tị
nạn vừa đến định cư ở thành phố Minneapolis, tiểu bang Minnesota gửi lời tri ân
đến quý mạnh thường quân đã giúp họ khoản tiền đóng phạt để không phải ngồi tù
vì cư trú bất hợp pháp ở Thái Lan.
Xem: https://www.youtube.com/watch?v=iexZc9uheOY
Ngay cả
những người được công nhận tư cách tị nạn bởi Cao Uỷ Tị Nạn LHQ vẫn bị xem là
cư trú bất hợp pháp theo luật Thái Lan và phải ở tù lên đến 40 ngày hoặc đóng
tiền phạt lên đến 20 nghìn Baht, tương đương 600 USD, mỗi người trừ trẻ em 14
tuổi trở xuống. Số ngày tù hoặc khoản tiền phạt có thể được gia giảm bởi toà di
trú.
Trong tháng 11 sẽ có thêm ít ra 2 gia đình nữa, gồm tổng cộng 14 người, lên đường định cư ở thành phố Minneapolis.
Hình 1 -
Đại diện các gia đình tị nạn ở phi trường Minneapolis - St. Paul, tiểu bang
Minnesota
Trong
hơn chục năm qua, văn phòng pháp lý này, được tài trợ bởi các đóng góp ân tình
của đồng hương ở hải ngoại, đã giúp cho khoảng 2000 đồng bào trong tiến trình
xin quy chế tị nạn. Đây là khâu quan trọng nhất vì chỉ những ai có quy chế tị
nạn mới có cơ hội tái định cư ở một quốc gia đệ tam.
Văn phòng này, lấy tên là Trung Tâm Bảo Vệ Tị Nạn (Center for Asylum Protection, CAP), là một trong 2 nơi trợ giúp pháp lý duy nhất được Cao Uỷ Tị Nạn LHQ công nhận ở Thái Lan. Xem thêm thông tin tại đây: https://help.unhcr.org/thailand/services/legal/
Hình 2 –
Trang mạng của CUTN/LHQ giới thiệu văn phòng CAP
Để tạo
sự tiện lợi và tăng yếu tố an toàn cho đồng bào tìm sự hỗ trợ, văn phòng CAP đã
dời đến địa điểm mới kể từ ngày 1 tháng 11, 2023:
THÔNG
BÁO CHUYỂN ĐỊA ĐIỂM VĂN PHÒNG
People
Serving People Foundation (PSPF) and CAP office sẽ chuyển từ Inthamara Soi 8
sang Phayathai Plaza (bên cạnh trạm tàu trên không BTS Phayathai) vào ngày 1
tháng 11 2023.
Chúng tôi vẫn giữ nguyên số điện thoại cũ 02 116 0405/ 02 116 0406. Tuy nhiên, trong lúc công ty điện thoại chuyển đường dây, công suất làm việc của chúng tôi có thể bị giảm. Nếu bạn có thể chờ đợi, chúng tôi khuyên bạn nên gọi lại cho chúng tôi sau ngày 3 tháng 11 hoặc gửi email cho chúng tôi tại info@capthailand.org.
Hình 3 – Mặt
tiền cao ốc nơi văn phòng CAP vừa dời đến
Văn
phòng E, tầng 6, tòa nhà Phayathai Plaza
Ratchathewi,
Phaya Thai, Bangkok 10400
Văn
phòng nằm ở vị trí thuận tiện bên cạnh trạm BTS Phayathai.
Google
Maps: https://maps.app.goo.gl/tkVJscayzC3S6SFU6
Số
điện thoại: +66-(0)2 116 0405 hoặc +66-(0)2 116 0406
Khẩn
cấp: 086 398 1016
Email: info@capthailand.org
Kiểm
điểm Định kỳ Phổ quát Việt Nam: Bắt cóc và đàn áp xuyên quốc gia
Hải Di
Nguyễn
Để chuẩn
bị cho phiên Kiểm điểm Định kỳ Phổ quát (Universal Periodic Review, viết tắt
UPR) Việt Nam vào tháng 4/2024, BPSOS đã nộp cho Hội đồng Nhân quyền LHQ bốn
bản báo cáo chung với một số tổ chức tôn giáo và nhân quyền trong tháng
10/2023.
Trong bài viết trước, tôi đã
viết về một trong những báo cáo đó, do BPSOS soạn thảo và nộp cùng với các tổ
chức Liên minh Chống Tra tấn Việt Nam, Người Thượng vì Công lý, Liên hiệp Môn
đệ Cao Đài, Chiến dịch Bãi bỏ Tra tấn ở Việt Nam, và Liên minh Bài trừ Nạn Nô
lệ Tân thời tại Á châu, và tập trung vào án tử hình và ba trường hợp ông Lê Văn
Mạnh, ông Nguyễn Văn Chưởng, và ông Hồ Duy Hải.
Cùng bản báo cáo đó cũng
nói về vấn đề cưỡng bức mất tích (enforced disappearance) và đàn áp xuyên quốc
gia của nhà nước Việt Nam.
Tại
phiên kiểm điểm năm 2019, Việt Nam bị quốc tế lên án nặng nề về việc bắt cóc
ông Trịnh Xuân Thanh ngay trên chính nước Đức vào tháng 7/2017.
Chỉ
trong vòng 72 tiếng đồng hồ sau đó, ngày 26/1/2019, nhà báo Trương Duy Nhất mất
tích ở Thái Lan.
Sau này ông cho biết mình bị cảnh sát Thái Lan bắt đúng một ngày sau khi ghi danh xin tỵ nạn, bị giao cho mật vụ Việt Nam ở Thái Lan rồi đưa qua Lào trở về Việt Nam.
Nhà báo
Trương Duy Nhất (hình của Thông tấn xã Việt Nam).
Vụ bắt
cóc nhà báo Trương Duy Nhất là một trong những vụ được nhắc tới trong báo cáo
của BPSOS gửi cho Bộ Ngoại giao và Bộ Tài chính Hoa Kỳ, để khuyến nghị trừng
phạt với một vài cá nhân ở Việt Nam theo Luật Magnitsky.
Báo cáo
cho UPR cũng nhắc tới trường hợp blogger Đường Văn Thái, được cho là bị mật vụ
Việt Nam bắt cóc tại Thái Lan ngày 13/4/2023. Ông khi đó đã có quy chế tỵ nạn
từ Cao ủy Tỵ nạn LHQ.
Theo RFA Tiếng Việt đưa tin ngày 30/8/2023, ba
tháng sau khi ông Đường Văn Thái mất tích, “gia đình nhận mới nhận được giấy
thông báo về việc khởi tố bị can, áp dụng biện pháp ngăn chặn tạm giam của Cơ
quan An ninh Điều tra (Bộ Công an) ký ngày 05/7”, nhưng gần ba tuần sau khi
thời hạn tạm giam kết thúc, gia đình vẫn chưa được thông báo mới.
Cho tới
nay báo chí vẫn chưa có hình ảnh hay thông tin mới về tình trạng hiện nay của
ông Đường Văn Thái.
Ngoài
ra, báo cáo của UPR cũng nhắc tới việc Việt Nam lạm dụng lệnh truy nã đỏ của
Interpol – thể thức một chính quyền yêu cầu một chính quyền khác bắt người qua
cảnh sát quốc tế – để truy bắt Mục sư A Ga tại Thái Lan năm 2018.
Luật sư
Jub Waritsara Rungthong cho biết “Những thông
tin chúng tôi có được cho thấy đây không phải là một vụ bắt giữ bình thường –
không phải là cảnh sát thấy một người tỵ nạn và muốn kiểm tra chứng minh thư –
mà có vẻ là chính quyền có kế hoạch bắt ông ấy.”
Luật sư
Rungthong khi đó đang làm việc cho CAP (Centre for Asylum Protection, tức Trung
tâm Bảo vệ Tỵ nạn), là một đề án được BPSOS tài trợ và yểm trợ.
Cô cho
biết khi một người tỵ nạn ở Thái Lan bị bắt ngẫu nhiên trên đường, người đó
không có nguy cơ bị trục xuất, nhưng nếu cảnh sát có tên trong danh sách và ập
vào bắt, rồi đưa vào IDC, đó là chuyện khác.
Nhờ can
thiệp kịp thời của Bộ Ngoại giao Mỹ, gia đình Mục sư A Ga được đưa sang
Philippines để an toàn, rồi đến Mỹ tỵ nạn.
Báo cáo
khuyến nghị:
·
Thả tự do cho tất cả những người bị bắt cóc và trả họ về
nơi họ bị bắt cóc: cụ thể là đưa ông Trịnh Xuân Thanh về Đức, và trả ông Trương
Duy Nhất và ông Đường Văn Thái về Thái Lan.
·
Chấm dứt mọi hành vi đàn áp xuyên quốc gia, bao gồm việc
ban hành lệnh bắt giữ và lạm dụng lệnh truy nã đỏ của Interpol để bắt các nhà
hoạt động nhân quyền và người bất đồng chính quyền đang sống ở ngoài Việt Nam.
·
Thực hiện các bước cần thiết để ký và phê chuẩn Công ước
Quốc tế Bảo vệ Mọi người Khỏi bị Cưỡng bức Mất tích.
Đọc toàn
bộ 4 báo cáo của BPSOS soạn chung với một số tổ chức để chuẩn bị cho phiên kiểm
điểm UPR đối với Việt Nam sẽ diễn ra ngày 30/4/2024 tại đây: https://dvov.org/upr/
No comments:
Post a Comment