Saturday, October 21, 2023

20231021 Cong Dong Tham Luan BPSOS

20231021 Cong Dong Tham Luan BPSOS

 

BPSOS và người H’mông tái định cư từ Thái Lan

https://machsongmedia.org/vietnam/bao-ve-nguoi-ti-nan/2041-bpsos-va-nguoi-hmong-tai-dinh-cu-tu-thai-lan.html

Thời gian gần đây, trang Mạch Sống đã đưa tin về vài gia đình người H’mông tỵ nạn ở Thái Lan được tái định cư ở nước thứ ba.

Sau đây là một số thông tin về việc tái định cư người H’mông, và công việc của BPSOS, không chỉ cho người H’mông nói riêng và người Việt Nam nói chung mà cả người tỵ nạn thuộc quốc tịch khác ở Thái Lan. 

https://ecp.yusercontent.com/mail?url=https%3A%2F%2Ffiles.constantcontact.com%2F13e8e48c001%2F5bfb7dc5-e825-4848-94f9-2f7f1096f598.jpg%3Frdr%3Dtrue&t=1697914830&ymreqid=24c3a556-5b4c-4ea9-1ceb-a10001013300&sig=FW6Cyp6by5vWhgcMivdKVw--~D

Gia đình 8 người của ông Vàng Đức Sơn đến Minneapolis, Minnesota, Hoa Kỳ ngày 14/9/2023. 

Trong năm nay, có bao nhiêu gia đình người tỵ nạn từ Việt Nam đã và sẽ được tái định cư sang nước khác? Trong số đó, có bao nhiêu gia đình là người H’mông? Còn những nhóm khác?

TS. Nguyễn Đình Thắng, Tổng Giám đốc và Chủ tịch của BPSOS cho biết “Tổng cộng có khoảng 130 người Việt đã có quy chế tỵ nạn đang trong tiến trình được cứu xét tái định cư, không kể 25 người đã lên đường tái định cư ở Hoa Kỳ, Canada, và Úc trong tháng 9. Trong số 130 người kể trên, có 12 gia đình người H’mông, 12 gia đình người Thượng, 3 gia đình người Khmer Krom, và 6 gia đình người Việt. Trong số này, 21 người đã hoặc sẽ lên đường tái định cư trong tháng 10 này.”

Họ thường sang định cư những quốc gia nào? Tái định cư qua chương trình gì?

Ông Nguyễn Đình Thắng nói “Hoa Kỳ là đông nhất, kế đến là Canada, rồi Úc và Tân Tây Lan. Tất cả đều định cư qua chương trình tái định cư người tỵ nạn của chính phủ các quốc gia kể trên.”

Chẳng hạn trong tháng 9/2023 vừa qua, chỉ nói riêng người H’mông, gia đình ông Vàng Đức Sơn (tổng cộng 8 người) và vợ chồng anh Giàng A Dì đến bang Minnesota, Hoa Kỳ; chị Giàng Thị Sao cùng chồng và hai con đi Úc.

Sắp tới ngày 25/10, sẽ có hai gia đình người H’mông và một gia đình người Thượng, tổng cộng 17 người, lên đường tái định cư ở Hoa Kỳ.

Vì sao trong năm nay Cao ủy Tỵ nạn giới thiệu nhiều trường hợp người tỵ nạn từ Việt Nam?

Ông Nguyễn Đình Thắng nói “Cao ủy Tỵ nạn/ LHQ gần đây giới thiệu tái định cư nhiều người Việt đã có quy chế tỵ nạn nói chung ở Thái Lan. Tại buổi tiếp xúc vào cuối tháng 6 với vị đại diện CUTN/LHQ ở Thái Lan, người này xác nhận với tôi là người tỵ nạn đến từ Việt Nam là một trong 4 quốc gia được ưu tiên tái định cư; 3 quốc gia kia gồm Lào, Campuchia, và Trung Quốc.”

Ông giải thích thêm “Có 3 yếu tố tạo nên sự thay đổi này: (i) Các quốc gia nhận tái định cư quan tâm hơn đến người tỵ nạn nói chung ở Thái Lan do Hoa Kỳ vừa làm gương vừa đôn đốc; (ii) tình trạng đàn áp xuyên quốc gia của nhà nước Việt Nam tăng lên đáng kể, đặc biệt nhắm vào người tỵ nạn ở Thái Lan, trong những tháng gần đây mà điển hình là vụ bắt cóc ông Đường Văn Thái hồi tháng 4 vừa qua; (iii) cuộc vận động của BPSOS cho những hồ sơ của người Việt, trực tiếp với Cao ủy Tỵ nạn/LHQ và gián tiếp qua các cơ quan LHQ khác cũng như với chính phủ một số quốc gia.”

BPSOS đã có những hoạt động, hoặc chương trình vận động gì, để Cao ủy Tỵ nạn hoặc các quốc gia như Hoa Kỳ chú ý tới người tỵ nạn ở Thái Lan từ Việt Nam?

TS. Nguyễn Đình Thắng cho biết “BPSOS cung cấp rất nhiều thông tin về tình trạng đàn áp nhân quyền, nhất là quyền tự do tôn giáo, cho các định chế nhân quyền của LHQ, cho chính phủ Hoa Kỳ và của nhiều quốc gia khác.

“Chẳng hạn, tại khoá họp của Hội đồng Nhân quyền LHQ đang diễn ra, bản báo cáo về hăm doạ và trả thù bao hàm nhiều hồ sơ do BPSOS cung cấp. Hoặc trong đợt rà soát Việt Nam về thực thi Công ước LHQ về quyền của trẻ em năm 2022, BPSOS đã nộp tổng cổng 6 báo cáo, trong đó có nhiều hồ sơ của người tỵ nạn ở Thái Lan.

“Tại đợt rà soát về Công ước LHQ về xoá bỏ mọi hình thức kỳ thị chủng tộc vào cuối tháng 11 tới đây, BPSOS nộp 3 bản báo cáo trong đó có nhiều hồ sơ của người Thượng và người H’mông đang tỵ nạn ở Thái Lan. Những thông tin này không chỉ giúp Cao ủy Tỵ nạn/LHQ hiểu ra tình trạng nhân quyền ngày càng tồi tệ ở Việt Nam mà còn thuyết phục họ về mối nguy cho một số người tỵ nạn vì bị nhà nước Việt Nam nêu đích danh là phản động, là chống đối nhà nước. Đó là cách BPSOS vận động chung cho mọi người Việt đã có tư cách tỵ nạn sớm được tái định cư.

“Song song, BPSOS cũng vận động riêng cho một số hồ sơ tỵ nạn cụ thể có dấu hiệu nguy hiểm cận kề.”

BPSOS đã hỗ trợ những trường hợp gần đây như Vàng Đức Sơn, Giàng A Dì, Giàng Thị Sao như thế nào?

Ông Nguyễn Đình Thắng nói “Quan trọng nhất là giúp họ có được quy chế tỵ nạn. Không quy chế tỵ nạn thì không được tái định cư. Do đó BPSOS ưu tiên tài trợ một đội ngũ luật sư và thông dịch viên để giúp đồng bào lập hồ sơ xin tỵ nạn. Chúng tôi còn đào tạo và hỗ trợ một đội ngũ những người theo dõi và làm báo cáo về các vi phạm nhân quyền nghiêm trọng ở Việt Nam – các báo cáo này cấu thành thông tin về quốc gia nguyên quán, giúp Cao ủy Tỵ nạn/LHQ phối kiểm lời khai của từng hồ sơ xin tỵ nạn.”

Ông cũng cho biết “Trước khi các gia đình tỵ nạn lên đường định cư, BPSOS nối kết họ với các mạnh thường quân ở hải ngoại để giúp đóng tiền phạt thay vì phải ngồi tù lên đến 40 ngày vì đã cư trú bất hợp pháp nhiều năm trên đất Thái Lan.”

Đó là tiền phạt gì?

Như đã đề cập trong bài viết về Hội nghị Thượng đỉnh về Tự do Tôn giáo Quốc tế 2023, Mục sư Jordan Smith, làm việc cho BPSOS về tái định cư người tỵ nạn, cho biết:

“Theo luật pháp Thái Lan, nếu bạn ở quá hạn visa, sẽ có tiền phạt tính theo bao nhiêu ngày quá hạn. Số tiền phạt được giới hạn ở mức 20,000 baht [tức khoảng 600 USD]. Đó là số tiền rất lớn, và cộng lại trong một gia đình lại càng cao vì đó là tiền phạt tính theo mỗi đầu người. Ví dụ gia đình 5 người [không tính trẻ con] sẽ phải trả 100,000 baht, đó là số tiền khổng lồ.”

Người tỵ nạn ở Thái Lan, ngay cả khi đã có thẻ Cao ủy Tỵ nạn, vẫn bị luật pháp Thái Lan xem là cư trú bất hợp pháp.

Nếu không có tiền trả, họ sẽ phải vào tù và ở đó tới khi trả hết tiền. Mục sư giải thích “Về cơ bản, họ trả nợ bằng cách ngồi tù. Mỗi ngày trong đó tính thành 500 baht; 20,000 baht tính ra là 40 ngày tù.”

Sau đó họ sẽ bị chuyển sang IDC, tức trại giam của Sở Di trú Thái Lan, để chờ chuyến bay.

Trước khi lên đường đến bang Minnesota, Hoa Kỳ, ông Vàng Đức Sơn cũng đã có video giải thích về số tiền người tỵ nạn phải trả để được rời khỏi đất nước Thái Lan.

Làm thế nào BPSOS biết đến trường hợp của họ?

Theo lời anh Johnny Huy và anh Villiam của tổ chức Hmong Human Rights Coalition, anh Giàng A Dì và chị Giàng Thị Sao liên lạc với họ xin giúp đỡ, được kết nối với BPSOS, từ đó BPSOS vận động để giúp họ trả tiền phạt.

Cũng có những trường hợp liên lạc thẳng với CAP, văn phòng pháp lý nơi luật sư do BPSOS tài trợ cung cấp nhiều cách hỗ trợ cho người đã có quy chế tỵ nạn hoặc người đang xin tỵ nạn.

Những cá nhân và tổ chức nào giúp đỡ họ trả tiền phạt?

TS. Nguyễn Đình Thắng cho biết “Các mạnh thường quân này là những cá nhân có lòng với đồng bào chậm bước đi sau. Trong trường hợp của chị Giàng Thị Sao thì Hội Ái Hữu Gia Long ở Sydney là nhóm khởi xướng gây quỹ. Trong các trường hợp khác thì mạnh thường quân là các thân hữu lâu năm của BPSOS và vòng thân hữu của họ.” 

https://ecp.yusercontent.com/mail?url=https%3A%2F%2Ffiles.constantcontact.com%2F13e8e48c001%2F840a4530-4e19-4096-904d-80e37fbd35c0.jpg%3Frdr%3Dtrue&t=1697914830&ymreqid=24c3a556-5b4c-4ea9-1ceb-a10001013300&sig=.u07xl.Q9zkQ0F3P9D5eMw--~D

Người tỵ nạn ở Thái Lan không được đi làm, và đôi khi phải nhặt rác về ăn (hình do anh Villiam cung cấp). 

BPSOS có giúp đỡ người tỵ nạn không phải từ Việt Nam không?

Theo lời Mục sư Jordan Smith, ở Thái Lan có người tỵ nạn từ khắp nơi trên thế giới: không chỉ từ các nước Đông Nam Á khác như Việt Nam mà còn từ Pakistan, Sri Lanka, Ethiopia, Iraq, Afghanistan…

“Gần đây chúng tôi cũng có giúp một số trường hợp như một phụ nữ từ Nigeria. Cô ấy sắp đi định cư và cần phải trả tiền phạt… Tôi liên lạc được với một nhà thờ ở Massachusetts và họ giúp, nên cô ấy có thể rời [Thái Lan].”

Người phụ nữ này đã sang định cư ở Úc vào tháng 9 vừa qua cùng con nhỏ.

Ngoài ra, BPSOS không chỉ giúp người tỵ nạn đóng tiền phạt để tái định cư.

Mục sư Jordan Smith nói “Có một gia đình người Pakistan ở Thái Lan, có hoàn cảnh rất bi thảm ở Pakistan. Tôi đã kết nối họ với một nhà thờ ở Florida, và nhà thờ giúp họ sáu tháng tiền thuê nhà. Hiện giờ họ không thể đi làm, nên đó là trút đi một gánh nặng lớn.”

Làm thế nào để giúp đỡ người tỵ nạn đóng tiền phạt?

Sắp tới sẽ có vài gia đình tỵ nạn ở Thái Lan được tái định cư, và họ đang cần 190,000 baht (khoảng 5,200 USD) để trả tiền phạt.

Nếu quý vị muốn giúp đỡ họ, có thể liên lạc với chúng tôi qua địa chỉ email This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it.. BPSOS sẽ kết nối quý vị trực tiếp với những gia đình cần hỗ trợ.


Cụ Tráng Thị Đấu: Hành trình trốn chạy cộng sản Việt Nam của cụ già gần trăm tuổi

https://machsongmedia.org/vietnam/moi-tuan-mot-guong-mat-ti-nan/2040-cu-trang-thi-dau-hanh-trinh-tron-chay-cong-san-viet-nam-cua-cu-gia-gan-tram-tuoi.html

LTS: Vài ngày trước, chúng tôi đã đăng một bài viết về cụ Tráng Thị Đấu, người tỵ nạn ở Thái Lan vừa qua định cư Hoa Kỳ ở tuổi 98.

Sau đây là một bài viết khác về cụ Tráng Thị Đấu, đã đăng trên Việt Nam Thời Báo, về thời gian cụ ở Việt Nam và quá trình vượt biên sang Thái Lan lánh nạn.

Tác giả: Hạo Nhiên 

https://ecp.yusercontent.com/mail?url=https%3A%2F%2Ffiles.constantcontact.com%2F13e8e48c001%2F18292318-6d91-4ee6-bd0b-d51b0a32b933.png%3Frdr%3Dtrue&t=1697914830&ymreqid=24c3a556-5b4c-4ea9-1ceb-a10001013300&sig=eApkEbFJAFRXDgC6Lywe_g--~D

Rễ đã ăn sâu vào đất đá cao nguyên Hà Giang lại bị chế độ cộng sản vô thần bứng gốc.

Cuối cùng thì cụ Tráng Thị Đấu đã rời Thái Lan đến bến bờ tự do. Những thủ tục chuyển đổi từ quy chế tỵ nạn sang quy chế bảo lãnh gia đình, rồi lại phải trở về quy chế tỵ nạn quả thật rắc rối khó khăn đối với một cụ bà 98 tuổi, có lúc lịch trình bay của cụ tưởng phải hoãn lại. Tuy nhiên hành trình trốn chạy, tránh nạn đàn áp tôn giáo từ Việt Nam sang Thái Lan của cụ còn gian nan và vô cùng nguy hiểm.

Cụ Tráng Thị Đấu sinh năm 1925 trong một bản làng người Mông, xa tít trên cao nguyên phía Đông Bắc Việt Nam. Người đàn bà nhỏ bé này không hề nghĩ có ngày bước ra khỏi nơi bà chôn nhau cắt rốn, Xã Chí Cà, huyện Xín Mần, tỉnh Hà Giang, nơi heo hút ít người biết đến, từ đó xuống tỉnh lỵ Hà Giang phải mất hai ngày đi bộ, vượt qua núi, đèo với những vực sâu mà lỡ con trâu trượt chân lăn xuống cũng khó tìm thấy xác.

Cuộc đời cụ, tưởng đã cắm rể ở vùng biên giới Việt Trung, ăn sâu vào núi đá Hà Giang, như tổ tiên 300 năm trước từ Vân Sơn, thuộc Vân Nam, Trung quốc chạy nạn diệt chủng của bọn nhà Thanh, sống nhờ sự bảo hộ của quan quân Đại Việt.

Vậy mà thời thế đổi thay.

Rễ đã ăn sâu vào đất đá cao nguyên Hà Giang lại bị chế độ cộng sản vô thần bứng gốc.

Năm 1990, cụ và các con theo Đạo Tin Lành. Gia đình cụ thường xuyên bị chính quyền, công an đến tận nhà sách nhiễu, tra hỏi. Gia đình cụ kiên trì giữ đạo. Hết công an xã Chí Cà đến chính quyền huyện Xín Mần gửi giấy triệu tập như những tội phạm. Họ bắt gia đình phải có mặt, tra tấn ép bỏ Đạo. Con trai cụ, ông Sùng A Phừ bị tra tấn tại đồn Biên Phòng 219 đến nỗi vỡ tại, bị điếc. Ông bảo công an biên phòng xem ông ”như một con vật.”

Không thể sống được với mảnh đất Hà Giang quê cha đất tổ, năm 1995, gia đình cụ theo con trai Sùng A Phừ di cư đến Xã Nậm Nhừ- huyện Nậm Pồ - Điện Biên để sinh sống. Gia đình làm nương trên mảnh đất Điện Biên một thời gian thì chính quyền, công an lại mò đến đàn áp, sách nhiễu, bắt phải cam kết bỏ Đạo. Chính quyền, công an cộng sản bảo gia đình phải bỏ đạo do Mỹ dựng nên. Công an nói với Sùng A Phừ, “Nếu mày không bỏ Đạo Vàng Chứ thì đi ở với Mỹ, bảo Mỹ cho nhà ở và cho đất để mày làm ăn thôi còn gì ở Việt Nam không có đất cho thằng mày làm ăn và ở đâu nhá, báo trước cho mày biết.” Anh Sùng A Phừ buồn bã nói tiếp, “Gia đình tôi thuờng xuyên bị đàn ác [sic], chịu sự ác bức [sic] do tôi và gia đình tôi theo Đạo Tin Lành”. Không phải chỉ người đàn ông duy nhất trong gia đình là Sùng A Phừ bị đánh đập dã man, mà là cả các con, và cụ Đấu, mẹ ông, lúc đó đã hơn 90 tuổi cũng bị đối xử tệ hại.

Không chịu nổi sự dùng bạo lực, quyền uy chèn ép hoạt động của người tôn giáo nghiệt ngã, dã man của chính quyền cộng sản, lại bị gán ghép là rắp tâm lập Vương Quốc Mông chống lại nhà nước Việt Nam, gia đình cụ Tráng Thị Đấu phải tính chuyện trốn khỏi mảnh đất đã cưu mang tổ tiên và gia đình họ từ bao thế kỷ.

Từ Lai Châu họ lần mò qua Trung Quốc, vượt biên sang Lào, bơi qua sông Cửu Long vào đất Thái, rồi dắt díu nhau đến Bangkok.

Vì lý do tế nhị, chúng tôi không thể kể rõ lộ trình suốt 2 tháng dài cụ Tráng Thị Đấu cùng gia đình trải qua từ lúc bỏ Lai Châu đến Thủ đô Thái xin tỵ nạn. Phóng viên Việt Nam Thời Báo đã đi một đoạn trên hành trình rất vất vả và nguy hiểm này.

Họ ra đi vào tháng 11 năm 2015, lúc miền cao nguyên biên giới giữa ba nước Việt-Trung-Lào bắt đầu rét đậm, sương mù đầy đặc có khi cả ngày, và phải đốt lửa sưởi ấm cho trâu bò trong chuồng khỏi chết cóng.

Họ không dám đi cùng nhau. Có khi tưởng lạc nhau. Có những đoạn đường đi xe ôm, có nhiều đoạn phải đi bộ, băng rừng, leo đèo, lội suối. Sùng A Phừ cõng mẹ, vợ anh địu các đứa nhỏ, cách xa nhau, dò dẫm từng bước trong đêm tối, trơn, ngã, ướt sũng khi băng qua các con suối lạnh buốt, tìm lại nhau bằng bản năng đi rừng của người thiểu số. Ôm nhau trong rừng đầy muỗi vắt, ngủ không dám đốt lửa sưởi, người này cố truyền chút thân nhiệt của mình làm ấm cho người kia.

Gian khổ, nhưng may mắn nhất cho gia đình cụ Đấu xảy ra trên đất Lào khi bị bắt tại Louang Namtha trên đường định đi Vientiane.

Khác với vài trăm gia đình người Mông chịu chung hoàn cảnh chọn đường trốn sang Miến Điện tỵ nạn trong các khu rừng thuộc tiểu bang Shan. Gia đình cụ Đấu quyết định đi đến Bangkok.

Cụ Đấu ngã bệnh. Không thể đi trong rừng không thuốc men, gia đình đành phải đi ngoài đường lớn, bất chấp nguy hiểm, hy vọng có thể mua thuốc chữa cho cụ. Không may họ bị công an bắt giữ và dẫn về đồn. Tại đây, người ta cho cụ Đấu đói lả và sốt hầm hập ăn một gói mỳ và uống thuốc. Lúc đó cũng sập tối, chỉ còn hai người trực. Hai người công an nói chuyện với anh Phừ bằng cách ra dấu tay. Đoán biết gia đình cụ Đấu vượt biên, họ ra dấu hỏi có tiền cho họ. Vợ anh Phừ có bao nhiêu dấu trong người móc hết cho họ. Hai người công an bàn với nhau chở gia đình trên hai chiếc xe gắn máy, đi một đoạn xa đồn, thả họ xuống đường mé rừng. Cụ Đấu nhờ được tô mỳ nóng, uống được vài viên thuốc, thấy đỡ bệnh. Đến sáng sớm, họ mướn xe ôm đi Louangphrabang, vào nhà người quen. Họ không đi về Vientiane nữa.

Nguy hiểm nhất khi cả gia đình phải vượt qua sông Mekong vào ban đêm. Dù đã chọn được khúc sông nước chảy khá êm, nhưng phải đưa một cụ già và mấy đứa nhỏ, ôm vào những cây nứa qua sông, sẽ không thể được nếu không có sự giúp đỡ tận tình của mấy ngư dân bờ bên kia. Cụ Đấu ngã bệnh nặng ngày hôm sau khi vào đất Thái Lan.

Nhờ sự giúp đỡ của những gia đình người tỵ nạn đi trước, gia đình cụ Đấu xin được giấy chứng nhận tỵ nạn của phủ Đặc Ủy Tỵ Nạn Liên Hiệp Quốc, và họ hội nhập vào cộng đồng người Mông đang sống thành các nhóm nhỏ nghèo đói và cực nhọc chung quanh vùng ngoại ô Bangkok. Chỉ may mắn họ có tự do tôn giáo, điều họ nghĩ quan trọng nhất.

Từ giữa năm nay, Liên Hiệp Quốc mở rộng xét định cư cho người tỵ nạn. Những gia đình tỵ nạn người Việt gồm người Kinh, Thượng, Mông ở Thái được xét duyệt cho đi nước thứ ba. Họ lần lượt đi Mỹ, Úc, Canada và vài nước Âu Châu. Cánh cửa tự do mở ra cho họ. Bà cụ Tráng Thị Đấu may mắn có tên đi định cư trong những đợt đầu tiên.

Ngày chia tay tại Thái Lan, người con rể, từ Hoa Kỳ về đón mẹ vợ, tâm sự trong một buổi gặp mặt với những người đồng hương chưa đi:

“Đi khắp thế gian không ai tốt bằng Mẹ

Gánh nặng cuộc đời không ai khổ bằng Cha

Nước biển mênh mông không đong đầy tình Mẹ

Mây trời lồng lộng không phủ kín công Cha

Mẹ tôi, người đàn bà tuyệt vời.

Trên thế gian, các bà mẹ đều tuyệt vời, nhưng đối với chúng tôi, mẹ chúng tôi ngồi đây, bà TRÁNG THỊ ĐẤU, là người mẹ tuyệt vời nhất.

Mẹ chúng tôi là một người đàn bà tầm thường trong xã hội, nhưng những khổ đau bà phải chịu đựng trong đời và các hy sinh của bà đã làm cho bà trở nên vĩ đại với chúng tôi.

Từ khi cha tôi mất năm 1981, cho đến nay, gần 50 năm, bà là nơi bám víu của các anh chị em chúng tôi, là trung tâm, là trái tim của gia đình.

Năm 1981, lúc người Mông tìm được chân lý và lẽ sống thật trong đấng Christ qua đạo Tin Lành, cũng là lúc chính quyền cộng sản Việt Nam ra tay đàn áp khủng khiếp tôn giáo. Gia đình tôi thường xuyên bị đàn áp, chịu sự áp bức do gia đình tôi theo Đạo Tin Lành. Mẹ tôi, các anh chị em, con cháu chúng tôi bị đàn áp, nhưng lòng tin vững chắc vào đấng Cứu Thế Christ của người đàn bà già nua, yếu đuối là Mẹ chúng tôi đã khiến chúng tôi trở nên can đảm giữ vững đức tin.

Vào những thời gian đó, không chỉ chịu số phận đói nghèo như tất cả người Việt Nam và đặc biệt là dân tộc thiểu số chúng tôi, sự đàn áp tôn giáo của chính quyền trên người thiểu số rất tàn bạo, không thể tưởng tựơng được. Nhiều người bị chính quyền cộng sản Việt Nam quấy phá bắt bỏ đạo, đành đập, bắt giữ, bỏ tù, không ít người bị đánh chết trong tù.

Hàng ngàn người Mông phải bỏ quê hương trốn đi để giữ đạo. Người ta chạy vào miền Nam đến những nơi hẻo lánh không ai biết họ là ai, sang Lào, Miến Điện, Thái Lan. Mẹ tôi già yếu vẫn phải lê bước theo chân các con, cháu vượt hàng ngàn cây số sang Thái Lan.

Sống tỵ nạn chui nhủi tại Thái dù không bị đàn áp về tôn giáo, nhưng hoàn toàn không dễ dàng. Có những lúc chúng tôi ngã lòng, chịu đựng không nổi, vô cùng khổ đau thì mẹ là chỗ dựa cho tất cả mọi người trong gia đình, cho chúng tôi hy vọng tin tưởng vào Thiên Chúa và lòng nhân của con người.

Vài hôm nữa mẹ sẽ sang định cư tại Hoa Kỳ, nơi như đất Chúa hứa, đầy sữa và mật ong. Mẹ sẽ được nghỉ ngơi và dành tất cả thời gian bên cạnh các con cháu để phụng sự Chúa.

Chúng con kính yêu mẹ.”


Việt Nam kỳ thị sắc tộc với người Thượng và người H’mông như thế nào?

https://machsongmedia.org/vietnam/quyenconnguoi/2039-viet-nam-ky-thi-sac-toc-voi-nguoi-thuong-va-nguoi-hmong-nhu-the-nao.html

Hải Di Nguyễn

Ngày 29-30/11/2023 sắp tới, nhà nước Việt Nam sẽ có phiên rà soát ở Geneva về việc thực thi Công ước Quốc tế Xóa bỏ mọi Hình thức Kỳ thị Chủng tộc (International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination, CERD).

BPSOS đã gửi cho Ủy ban Xóa bỏ Kỳ thị Chủng tộc (Committee on the Elimination of Racial Discrimination, hay CERD) 3 tài liệu đóng góp về tình trạng kỳ thị sắc tộc ở Việt Nam, đặc biệt với người Thượng và người H’mông (xem ở đây). 

Nhưng nhà nước Việt Nam kỳ thị sắc tộc ra sao?

Chính sách phân biệt về nhiều mặt

Anh Y Quynh Buondap, người Êđê và đồng sáng lập tổ chức Người Thượng vì Công lý, cho biết người Thượng bị phân biệt đối xử về ngôn ngữ, văn hóa, tôn giáo, và đất đai.

Ngôn ngữ và điều kiện trường học 

https://ecp.yusercontent.com/mail?url=https%3A%2F%2Ffiles.constantcontact.com%2F13e8e48c001%2Ff85b6f6e-1b7f-400b-aa7e-16832d44e5c1.png%3Frdr%3Dtrue&t=1697914830&ymreqid=24c3a556-5b4c-4ea9-1ceb-a10001013300&sig=12dJAt9olWgUj8cToS0AEw--~D

Một trường mầm non ở Đắk Lắk (ảnh cho anh Y Quynh Buondap cung cấp). 

Theo anh Y Quynh Buondap, sau năm 1975, tiếng Êđê không còn được dạy ở trường học—chỉ một số trường dạy ở bậc tiểu học—lên cấp hai, cấp ba không còn.

Ông Ma Seo Cháng, người H’mông từng sống ở Tiểu khu 179, Tỉnh Lâm Đồng, nói trong phỏng vấn ngày 28/9/2023 “Năm 2012, cả làng chúng tôi, con em không được đi học, nên bà con chúng tôi dựng lên một cái trường bằng ván gỗ. Nếu chính quyền không đưa giáo viên đến dạy, anh em chúng tôi có thể thuê người ngoài để dạy con em cái chữ đầu tiên.”

Xã lúc đầu không cho, nhưng người dân vẫn dựng trường vì “Con em lớn lên rồi, không được tiếp xúc con chữ.”

Cuối cùng Phòng Giáo dục gửi giáo viên đến nhưng chỉ dạy bậc tiểu học và dạy hai môn là Toán và Tiếng Việt.

Đàn áp tôn giáo 

https://ecp.yusercontent.com/mail?url=https%3A%2F%2Ffiles.constantcontact.com%2F13e8e48c001%2F0f14937e-7e27-4c03-b4a5-6f764aa83c68.jpg%3Frdr%3Dtrue&t=1697914830&ymreqid=24c3a556-5b4c-4ea9-1ceb-a10001013300&sig=rZFcaH.DO37s86DUVkR6iQ--~D

Công an đến tịch thu lịch và Kinh Thánh của Hội thánh Tin lành tại làng Buôn Čuôr Knia tháng 4/2023 (ảnh do anh Y Quynh Buondap cung cấp). 

Anh Y Quynh Buondap nói trong phỏng vấn ngày 28/4/2023 “Sau tháng 4/1975, các nhà thờ Thiên Chúa giáo và Tin lành Tây Nguyên bị nhà nước cộng sản Việt Nam đóng cửa và nhiều người Thượng, trong đó có các thầy truyền đạo và mục sư, bị bỏ tù và thậm chí bị giết chết, hay bị đuổi ra khỏi các vùng đất trồng trọt của họ.”

Các tín đồ Tin lành theo các hội thánh độc lập, có hoạt động tôn giáo tại gia đều bị đàn áp. Ngay cả các tín đồ thuộc Hội thánh Tin lành Việt Nam miền Bắc hay Hội thánh Tin lành Việt Nam miền Nam—được nhà nước công nhận—vẫn bị công an địa phương sách nhiễu và gây khó khăn.

Chẳng hạn như anh Vừ Bá Súa, người H’mông từng ở Nghệ An, tham gia Hội thánh Tin lành Việt Nam miền Bắc và bị công an xã và ban quản lý bản mời lên làm việc, cưỡng ép bỏ đạo, và đòi lại con bò đã cấp trước đó vì gia đình anh Vừ Bá Súa thuộc hộ nghèo.

Theo bản kiến nghị của anh ngày 25/8/2022, ngày 11/6/2022 ông Mùa Bá Kỷ, trưởng Công an xã, nói anh “theo đạo là chống lại chính quyền và phá hoại sự đoàn kết phong tục tập quán của dân tộc H’mông”.

Một tháng sau đó, gia đình anh bị cắt điện.

Anh Vừ Bá Súa hiện nay đang tỵ nạn tại Thái Lan.

Tước đi, hoặc không cung cấp, giấy tờ tùy thân

Ông Y Dú Ksơr, người Êđê từng ở Phú Yên, từng đi tù vì tham gia biểu tình ở Đắk Lắk năm 2004 để đòi lại đất đai, đòi tự do tôn giáo, và đòi thả tự do cho tù nhân lương tâm.

Theo ông cho biết trong phỏng vấn ngày 26/5/2023, sau khi ông ra tù lần đầu tiên, công an địa phương tới nhà và tịch thu mọi giấy tờ, bao gồm giấy khai sinh. Khi đưa giấy khai sinh mới, họ đổi năm sinh từ 1953 thành 1963, và nói “Nếu ông muốn khai sanh cũ của ông, ông phải bỏ đạo.”

Hai ông Ma A Sính và Ma Seo Cháng, người H’mông, đều bị tước đi giấy tờ tùy thân khi theo đạo. Họ cho biết nhiều người H’mông theo đạo Tin lành đều không có giấy tờ và bị đẩy vào tình trạng vô quốc tịch: không được làm thẻ ngân hàng, không được đăng ký kết hôn, không được bảo hiểm y tế, con cái chẳng được đi học, thậm chí đứng tên mua xe máy cũng không thể…

Tại Tiểu khu 179, họ nhiều lần xin chính quyền địa phương cấp hộ khẩu nhưng không thành công.

Nhưng không chỉ người lớn—anh Vừ Bá Súa cũng cho biết địa phương nhiều lần từ chối cấp giấy khai sinh cho con anh.

Cưỡng ép bỏ đạo hoặc đuổi khỏi làng

Ông Ma Seo Cháng sinh ra lớn lên ở Hà Giang, bị đàn áp tôn giáo nên phải trốn sang Điện Biên (khi đó thuộc tỉnh Lai Châu), lại bị “chính quyền đến từng nhà và cầm theo giấy bắt họ ký cam kết bỏ đạo, nếu không chính quyền sẽ đuổi họ ra khỏi địa bàn cư trú”, từ đó chuyển đến huyện Ea Súp, tỉnh Đắk Lắk, “được hai tháng thì bị chính quyền đốt phá nhà”, và dọn đến Tiểu khu 179 ở tỉnh Lâm Đồng.

Ở Tiểu khu 179, ông tiếp tục bị đàn áp và chính quyền huyện Đam Rông muốn giải tỏa khu vực, cưỡng chế đất của người dân.

“Họ cứ đuổi ra khỏi đấy thôi. Anh em tôi đã khổ từ ngoài Bắc để vô đấy rồi, không biết đi đâu nữa, cố ở đấy.”

Lưu lạc từ Bắc vào Nam, hết nơi này đến nơi khác mà vẫn không được yên, đến năm 2023 ông cùng gia đình sang Thái Lan tỵ nạn. 

Cưỡng đoạt đất 

https://ecp.yusercontent.com/mail?url=https%3A%2F%2Ffiles.constantcontact.com%2F13e8e48c001%2Fa98a40c5-90a4-405c-b517-df3f8829ea6c.jpg%3Frdr%3Dtrue&t=1697914830&ymreqid=24c3a556-5b4c-4ea9-1ceb-a10001013300&sig=zt0tQfLSX2hWdhdp34.Hig--~D

Cưỡng chế đất ở làng Buôn Dhia, xã Cư Ne, huyện Krông Buk, tỉnh Đắk Lắk tháng 5/2019 (ảnh do anh Y Arôn Êban cung cấp). 

Anh Y Quynh Buondap, người Êđê, cho biết “Chính quyền hứa là hợp đồng 20 năm hoặc 30 năm hoặc 15 năm sẽ trả lại cho người dân, nhưng sau giải phóng thì họ trưng dụng các đất đai đó… Người Kinh từ phía bắc có quyền phát nương làm rẫy, còn những người tại chỗ phát nương làm rẫy thì bị kiểm lâm và bị chính quyền tịch thu, bắt bỏ tù. Đó là những vấn đề kỳ thị rất rõ ràng.”

Ông Vàng Đức Sơn, người H’mông, nói trong phỏng vấn ngày 18/9/2023 “Anh em người H’mông ở Mường Nhé bị chính quyền cướp đất cho các công ty trồng cây cao su.”

Họ cho xe ủi qua nương rẫy của người dân, ủi qua lúa, qua ngô, qua sắn…

Sự kiện Mường Nhé 2011

Tháng 5/2011, người dân đứng lên biểu tình ở huyện Mường Nhé—hàng ngàn người H’mông tập trung cầu nguyện để đòi lại đất đai và đòi tự do tôn giáo.

Ông Vàng Đức Sơn cho biết “[Ngày 4/5/2011] chính quyền Việt Nam cho máy bay trực thăng phun thuốc vào anh em ở đó… Họ phun thuốc, làm nước chuyển thành màu xanh… Có người mê luôn, có ba người không biết, uống nước đó và chết luôn tại chỗ, gồm hai đứa trẻ con khoảng 12-13 tuổi và một người đàn bà khoảng 40 tuổi.”

Ông cũng nói “Ngày mùng 6 là ngày công an, cảnh sát cơ động, quân đội, các chính quyền địa phương hoặc huyện, tỉnh, trung ương đều đến giải tán… Người bị bắt rất đông, người bị đàn áp, bị chết cũng rất đông.”

Đánh đập, tra tấn

Anh Y Arôn Êban, người Êđê từng ở Đắk Lắk, từng nhiều lần bị công an đánh khi thẩm vấn.

Khi được phỏng vấn ngày 19/5/2023 về câu chuyện của mình, anh cho biết “họ đánh vào đầu nhiều nhất”, đặc biệt vào mặt và tai, và “từ đó tai bên trái của tôi hơi điếc.”

Anh cũng bị người tù đánh “dập đùi bầm tím” và nói “Tôi nghĩ là công an cho phép đánh, họ mới dám đánh.”

Ông Y Dú Ksơr, người Êđê từng ở Phú Yên, nói mình bị điều tra và đánh đập suốt một năm trước khi ra tòa: “họ đánh tôi bằng dùi cui, vào xương sườn, xương sống… Họ cũng đá vào hòn dái, đánh vào ngực, tát vào miệng… tôi cũng bị gãy răng.”

Trong một năm đó, ông bị nhốt trong hầm “tối tăm, mịt mù… Nhốt ở dưới lòng đất, mịt mù, không thấy mặt trời mặt trăng, giống bị điên khùng luôn… Một hầm chỉ có một người, không có hai, không có ba. Chỉ ở trong đó, ăn trong đó, kinh khiếp luôn.” 

https://ecp.yusercontent.com/mail?url=https%3A%2F%2Ffiles.constantcontact.com%2F13e8e48c001%2F777800be-cd2d-44b4-819c-9cbc52150691.jpg%3Frdr%3Dtrue&t=1697914830&ymreqid=24c3a556-5b4c-4ea9-1ceb-a10001013300&sig=MKWKeIrmu5RD6FNvvIEHyA--~D

Ảnh chụp năm 2023, chân ông Y Dú Ksơr vẫn còn sẹo. 

Trừng phạt vì liên lạc với quốc tế

Trước sự đàn áp của nhà nước Việt Nam, nhiều người lên tiếng và tìm cách liên lạc với quốc tế, báo cáo với LHQ.

Ông Y Khương Êban, người Êđê đang tỵ nạn tại Thái Lan, cho biết hai vợ chồng ông Y Sĩ Êban (họ hàng ông) “bị tra tấn và đánh đập” sau khi gặp Mục sư Gene Lathan từ thành phố Charlotte, bang North Carolina, Hoa Kỳ.

Ngày 6/11/2022, ông Y Sĩ Êban bị bắt ở phi trường Tân Sơn Nhất khi trên đường đi Bali, Indonesia dự Hội nghị Tự do Tôn giáo hay Niềm tin Đông Nam Á (Southeast Asia Freedom of Religion or Belief Conference, hay SEAFORB). Theo báo cáo của ông cho biết, ông bị cấm xuất cảnh, bị thu giữ căn cước, hộ chiếu, điện thoại, bằng lái xe, và bị đánh bầm tím mặt.

Kích động hận thù sau ngày 11/6

Sau vụ xả súng vào trụ sở công an ở xã Ea Tiêu và Ea Ktur, huyện Cư Kuin, tỉnh Đắk Lắk ngày 11/6/2023, cộng đồng người Thượng cũng bị ảnh hưởng vì truyền thông.

Anh Y Phic H’dok, người Êđê trước đây tỵ nạn ở Thái Lan và giờ đang sống ở Mỹ và đồng sáng lập tổ chức Người Thượng vì Công lý, nói ngày 12/7/2023:

“Nhiều người Êđê không thể kiếm được việc làm vì các nhà tuyển dụng từ chối khi nghe đến người Êđê, cho rằng họ là người bạo động, khủng bố. Có nhiều người trong gia đình của họ bị bắt oan và chính quyền đe dọa không cho phép cung cấp thông tin ra bên ngoài, nếu không sẽ bị bỏ tù. Chính quyền khuyến khích người Kinh bắt người Êđê khi họ mặc đồ rằn ri dù vô tội, trong khi đó người Kinh thì không bị bắt. Nhân cơ hội này, chính quyền đàn áp lãnh đạo của các hội thánh tư gia càng nhiều hơn.”

Chị Becky, nhà hoạt động nhân quyền người Thượng đang sống tại Thụy Sỹ, cho biết người Thượng ở Thái Lan cũng bị ảnh hưởng: họ nhận được tin nhắn đe dọa, uy hiếp, và nhìn thấy người lạ tới trường học của con cái người tỵ nạn và chụp hình các em.

Sắp tới đây, ngày 29-30/11/2023, nhà nước Việt Nam sẽ phải trả lời CERD về những cáo buộc phân biệt, kỳ thị sắc tộc một cách có hệ thống ở Việt Nam.

20110724 Máu Sôi Mường Nhé.

https://bachvietnhan.blogspot.com/2011/08/mau-soi-muong-nhe.html

20110820 Tội Ác Tại Mường Nhé.

https://bachvietnhan.blogspot.com/2011/09/20110820-toi-ac-tai-muong-nhe.html

  

No comments:

Post a Comment