20251103 CDTL Bản Ghi Nhớ DePoix Gửi Schlesinger Washington 3 June 1974 D130
130. Memorandum From the Director of the Defense Intelligence Agency (de Poix) to Secretary of Defense Schlesinger 1
TS–Sen–0121/DI–6
Washington, June 3, 1974.
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v10/d130
TS–Sen–0121/DI–6
Washington, June 3, 1974.
SUBJECT
- North Vietnamese Troop Presence in Laos
1.
(S–Sen) The 1973 ceasefire agreements in Laos specified that foreign powers would remove their troops from Laos within 60 days after formation of a coalition government. As you know, that government was formed on 5 April.2 Since then, Hanoi has withdrawn only one regiment. The allotted 60-day period is about to expire and North Vietnam still has 40,000–50,000 troops in Laos.
2.
(S–Sen) Hanoi has shown no intention of complying with the troop withdrawal provision. They have disguised certain of their troop units as Communist Pathet Lao; others have been rotated from front line positions to rear areas to reduce their visibility. Hanoi continues to make full use of Laos as a logistic corridor to South Vietnam and has embarked on agricultural, reconstruction, and resettlement programs, all of which reflect an intention to remain in Laos.
3.
(TS–Sen) I believe we should undertake some action that would convey to Hanoi US knowledge of their failure to comply with the ceasefire agreements and indicate our unwillingness to proceed with a unilateral withdrawal. Possible actions might include:
· a. Delay reducing the manning level of the US Defense Attaché Office in Vientiane to the agreed upon 30-man military ceiling.
· b. Delay further reductions, or even institute temporary increases, in US airborne reconnaissance activity over Laos.
4.
(S–Sen) North Vietnam appears determined to maintain a military presence in Laos for some time to come. I doubt that the above actions could, by themselves, force Hanoi’s full compliance with the Laos ceasefire agreements. They would however, without risk to US long term plans for force reductions in Southeast Asia, signal our insistence that the ceasefire agreements be executed in good faith. Moreover, these actions would strengthen our intelligence effort at a time when—as a result of the continued presence of North Vietnamese troops coupled with continued decrements to friendly forces—the military balance of power is swinging progressively more toward the communists in Laos. Under such circumstances, a strong, alert intelligence effort is particularly important.
V P de Poix
Admiral, USN
Google Translated
Washington, ngày 3 tháng 6 năm 1974.
CHỦ ĐỀ
Sự hiện diện của quân đội Bắc Việt tại Lào
1.
(S–Sen) Hiệp định ngừng bắn năm 1973 tại Lào quy định rằng các cường quốc nước ngoài sẽ rút quân khỏi Lào trong vòng 60 ngày sau khi thành lập chính phủ liên minh. Như quý vị đã biết, chính phủ đó được thành lập vào ngày 5 tháng 4. Kể từ đó, Hà Nội chỉ rút một trung đoàn. Thời hạn 60 ngày được phân bổ sắp hết và Bắc Việt vẫn còn 40.000–50.000 quân tại Lào.
2.
(S–Sen) Hà Nội không hề có ý định tuân thủ điều khoản rút quân. Họ đã ngụy trang một số đơn vị quân đội của mình thành Pathet Lào Cộng sản; một số đơn vị khác đã được luân chuyển từ tiền tuyến ra hậu phương để giảm thiểu sự hiện diện. Hà Nội tiếp tục tận dụng Lào làm hành lang hậu cần cho Nam Việt Nam và đã bắt tay vào các chương trình nông nghiệp, tái thiết và tái định cư, tất cả đều thể hiện ý định ở lại Lào.
3.
(TS–Sen) Tôi tin rằng chúng ta nên thực hiện một số hành động để thông báo cho Hà Nội về việc Hoa Kỳ không tuân thủ các thỏa thuận ngừng bắn và cho thấy chúng ta không muốn tiến hành rút quân đơn phương. Các hành động khả thi có thể bao gồm:
a. Hoãn việc giảm biên chế của Văn phòng Tùy viên Quốc phòng Hoa Kỳ tại Viêng Chăn xuống mức trần quân sự 30 người đã thỏa thuận.
b. Hoãn việc tiếp tục cắt giảm, hoặc thậm chí tạm thời tăng cường hoạt động trinh sát trên không của Hoa Kỳ trên lãnh thổ Lào.
4.
(S–Sen) Bắc Việt Nam dường như quyết tâm duy trì sự hiện diện quân sự tại Lào trong một thời gian tới. Tôi nghi ngờ rằng những hành động trên, tự thân chúng, có thể buộc Hà Nội phải tuân thủ hoàn toàn các thỏa thuận ngừng bắn tại Lào. Tuy nhiên, chúng sẽ thể hiện sự kiên quyết của chúng ta rằng các thỏa thuận ngừng bắn phải được thực hiện một cách thiện chí mà không gây rủi ro cho các kế hoạch dài hạn của Hoa Kỳ về việc giảm lực lượng tại Đông Nam Á. Hơn nữa, những hành động này sẽ củng cố nỗ lực tình báo của chúng ta vào thời điểm mà - do sự hiện diện liên tục của quân đội Bắc Việt Nam cùng với sự suy giảm liên tục của các lực lượng đồng minh - cán cân sức mạnh quân sự đang dần nghiêng về phía cộng sản ở Lào. Trong hoàn cảnh như vậy, một nỗ lực tình báo mạnh mẽ và cảnh giác là đặc biệt quan trọng.
Phó Đô dốc de Poix
Đô đốc, Hải quân Hoa Kỳ
https://history.state.gov/historicaldocuments/frus1969-76v10/d130
Thân thế (các) nhân vật/
Schlesinger, James R.,
Chairman of the Atomic Energy Commission until February 1973; Director of Central Intelligence from February 2 until July 2, 1973; Secretary of Defense from July 2, 1973, until November 19, 1975
https://en.wikipedia.org/wiki/James_R._Schlesinger
https://en.wikipedia.org/wiki/James_R._Schlesinger
https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Secretary_of_Energy
https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Secretary_of_Defense
https://en.wikipedia.org/wiki/Director_of_Central_Intelligence
https://en.wikipedia.org/wiki/United_States_Atomic_Energy_Commission
https://history.defense.gov/Multimedia/Biographies/Article-View/Article/571289/james-r-schlesinger/
https://apnews.com/obituaries-ecc8779791ee4ab7973cf58b7d355305
https://www.encyclopedia.com/people/history/us-history-biographies/james-rodney-schlesinger
Souphanouvong,
Prince, Premier of Laos, President of the Lao People’s Democratic Republic from December 1975
Souvanna Phouma, Prince
Laotian Prime Minister. Prime Minister of the Kingdom of Laos until 1975
Prince, half-brother of Souphanouvong, Head of Government of Laos on several occasions until 1975; represented neutralist forces
de Poix, Vincent P.,
Vice Admiral, USN, Director of the Defense Intelligence Agency until September 1974
https://en.wikipedia.org/wiki/Vincent_P._de_Poix
https://www.dia.mil/About/History/Directors-of-DIA/VADM-Vincent-P-De-Poix-USN/
https://www.imdb.com/name/nm8797797/
https://en.wikipedia.org/wiki/Director_of_the_Defense_Intelligence_Agency
https://www.cia.gov/readingroom/docs/CIA-RDP80R01731R002000060045-9.pdf
https://military-history.fandom.com/wiki/Director_of_the_Defense_Intelligence_Agency
https://irp.fas.org/dia/product/present/dia-history_dr.html
https://www.cia.gov/readingroom/docs/CIA-RDP80R01720R000900080035-3.pdf
Agreement on Ending the War and Restoring Peace in Vietnam Paris 27 January 1973
Paris Peace Accords
https://en.wikipedia.org/wiki/Paris_Peace_Accords
Peace Negotiations and the Paris Agreement
https://edmoise.sites.clemson.edu/paris.html
Text of Declaration by Paris Conference on Vietnam
https://www.nytimes.com/1973/03/03/archives/text-of-declaration-by-paris-conference-on-vietnam.html
Vietnam War Bibliography Translation Series
https://edmoise.sites.clemson.edu/trans.html#fbis
1954 1955 Vietnam Operation Passage to Freedom
Agreement on Ending the War and Restoring Peace in Vietnam Paris 27 January 1973
20120414 Hải Chiến Hoàng Sa
https://bachvietnhan.blogspot.com/2012/04/20120414-hai-chien-hoang-sa.html
Điều chưa kể sau cuộc hải chiến Hoàng Sa 1974
https://saigonnhonews.com/thoi-su/thay-gi-tren-mang/dieu-chua-ke-sau-cuoc-hai-chien-hoang-sa-1974/
Anouncements
20241214 CDTL South Vietnam Not Bound by Geneva Accords 1954
https://bachvietnhan.blogspot.com/2024/12/20241214-cdtl-south-vietnam-not-bound.html
20241110 CDTL Tuyên Cáo Lãnh Thổ Lãnh Hải VN
https://bachvietnhan.blogspot.com/2024/11/20241110-cdtl-tuyen-cao-lanh-tho-lanh.html
20190910 Petition of the citizens of the Republic of Vietnam
https://bachvietnhan.blogspot.com/2019/09/20190910-petition-of-citizens-of.html
20250130 Cộng Sản Giặc Hồ Đầu Hàng Hoa Kỳ Năm 1973
https://bachvietnhan.blogspot.com/2024/12/20241231-ap-ba-chuc-dau-moi-mot-tham-hoa.html
http://www.youtube.com/watch?v=hwvXyzo7MjM
http://vietnamsaigon.multiply.com/jou
Agreement on Ending the War and Restoring Peace in Vietnam Paris 27 January 1973
Tiểu Đoàn 92 BĐQ Trung Tá Lê Văn Ngôn Với Huyền Thoại Tử Thủ 510 Ngày
https://www.youtube.com/watch?v=iq-IHTqo4es&t=2908s
20251008 Lê Văn Ngôn Hùng Khí Trời Nam
https://bachvietnhan.blogspot.com/2024/04/20240413-cdtl-hung-khi-troi-nam.html
20230322 Cong Dong Tham Luan Tonle Tchombe
https://bachvietnhan.blogspot.com/2023/03/20230322-cong-dong-tham-luan-tong-le.html
20170722 Lê Văn Ngôn với Tống Lệ Chân
https://bachvietnhan.blogspot.com/2017/07/20170722-le-van-ngon-voi-tong-le-chan.html
No comments:
Post a Comment