Wednesday, June 12, 2019

20190612 Bản tin biển Đông


20190612 Bản tin biển Đông

Chinese woman arrested at Mar-a-Lago can represent self at trial, but is making ‘bad decision,’ judge says
'Significant buildup' of Russian military forces in Crimea
Hong Kong slams brakes on extradition bill amid massive protests
U.S. citizen detained in Vietnam gets trial date
A U.S. Citizen Detained in Vietnam Could Face the Death Penalty for Subversion
Vietnam ramps up pressure on Google's YouTube advertisers


Tuesday, March 11, 2014
ベトナム帝国 - A Lost Opportunity 
"March 11, 1945 Quốc trưởng Bảo Đại tuyên bố độc lập sau khi Nhật đầu hàng"

 01
It was on this day, March 11, 1945, that the last Emperor of the Nguyen Dynasty, His Majesty Bao Dai, announced the cancellation of all past treaties and agreements with the French Republican and proclaimed the independence of the Empire of Vietnam. This was made possible by the occupying forces of the Imperial Japanese Army and was the last, best hope for all of Indochina to have avoided the years of horror, war and atrocities that followed in the wake of World War II. This was not a mission that the Empire of Japan had planned for or sought. In September of 1940 the French government had granted Japan the right to occupy certain parts of French Indochina (what is today Laos, Cambodia and Vietnam) which Japan wanted in order to cut off the supplies and war materials being sent through the area to support the armed forces of the Republic of China. After war broke out with the United States, Great Britain and the Netherlands, Japan occupied all of Vietnam as part of the wider Japanese military operations in Southeast Asia. However, it was all done in cooperation with the colonial authorities of France. The State of France and the Empire of Japan were not at war after all and the French population in Indochina was not interned or molested in any way. Life went on as before, though the Vietnamese were certainly impressed by the sight of the Japanese being in a position stronger than the French. Many hoped that independence would come from this but that was not an immediate goal. Japan was focused on fighting a war against almost insurmountable odds and did not want to be distracted by political issues.

 02 
Prince Cuong De
However, there was opposition as well as support for Japan in Vietnam. The Nguyen dynasty prince, Marquis Cuong De, had been in exile in Japan for a long time promoting the cause of Vietnamese independence and he had the support of many groups, particularly in the Nguyen heartland of southern Vietnam. Foolishly, the United States was also sending support to the VietMinh to fight against the Japanese and rescue American pilots shot down over the area. This was foolish because the VietMinh was really a communist organization, led by a man later known as Ho Chi Minh. With the war situation deteriorating, on March 9, the Japanese forces took control of Vietnam from the French in a surprise move. Many expected the Japanese to install Prince Cuong De, their ally, as the new leader of Vietnam but Japan did not do this. Instead, they contacted the reigning monarch Emperor Bao Dai and gave him their support in declaring independence. Prince Cuong De himself said that he had no desire for power but only for the liberation of his country and was happy to see Emperor Bao Dai restored fully to power. He had wanted it all to have happened sooner, but Japan was anxious to avoid widening the war and did not want to add France to the list of enemies if it could be avoided. By 1945, the Empire of Japan had little more to lose and so finally ousted the French and backed independence for Vietnam. Emperor Bao Dai was not aware the coup had happened, only finding out when his car was stopped by Japanese troops as he returned home from a hunting trip. He had not been involved in the French overthrow. 

 03 
Emperor Bao Dai
At the formal declaration of independence, Emperor Bao Dai thanked Japan and pledged support for the Greater East-Asia Co-Prosperity Sphere. A new flag was raised and for the first time since the start of the Nguyen Dynasty reign, the name of "Viet-Nam" was restored to the country which was also reunified at last as it had previously been broken up into three regions (north, central and south). A new government was established as the Vietnamese began to reassert themselves in their own country. Vietnamese was made the official language in all schools, streets with French names were replaced with Vietnamese names and, after first favoring the nationalist mandarin Ngo Dinh Diem, the choice for Prime Minister fell to the scholarly historian Tran Trong Kim. The framework was planned out for a country that would be both modern and traditional, a constitutional monarchy that retained the classic elements of Vietnamese culture and values. The Japanese maintained military rule in the far south, in Cochinchine, which had been the French colony, but this was considered only a measure taken because of the on-going war. In the same way, many have been critical of Japan for exporting rice from Vietnam when a famine struck and many people were suffering. However, while it is of course unfortunate, many fail to appreciate that Japan was fighting a life-or-death struggle and people in Japan were starving as well because of the devastatingly effective Allied blockade.

 04 
Japanese surrender in Saigon
However, the communist insurgents of the VietMinh were quick to use the famine to their advantage. They stole food from those who had it and redistributed it to the hungry masses, increasing their own popularity. As the war situation grew worse and worse for Japan, the VietMinh became more bold in their actions. Soon the Empire of Vietnam was unable to function and in the "August Revolution" of 1945 the VietMinh seized power and issued their own declaration of independence, proclaiming Vietnam a communist republic. The commander of the Japanese forces in the Imperial City of Hue offered his soldiers to Emperor Bao Dai, promising to defend the Forbidden City from the revolutionaries if he wished. However, Emperor Bao Dai refused the offer, saying that he could not use foreign troops to shed the blood of his own people. Despite the efforts of the Emperor, the Allied leaders would not recognize the Empire of Vietnam because of its association with Japan. 

 05 
Golden Throne of Vietnam
It is painfully unfortunate for everyone involved because the Empire of Vietnam was the last best hope for the Vietnamese to have avoided the decades of bloodshed and the communist dictatorships that remain to this day. If everyone had only rallied to support the Empire of Vietnam and remained faithfully loyal, there would have been no communist takeover, no French war and no civil war between north and south (the country was first divided by the Allies to accept the Japanese surrender -China in the north and Britain in the south). In fact, it was only because the British re-armed the Japanese troops who had surrendered that they were able to prevent the communists from taking over in the south as well (though sadly some Japanese did join the VietMinh simply out of racism to fight White people but these were a very small number). Vietnam could have avoided the division and bloodshed and the country today could be a free, prosperous constitutional monarchy in harmony with Vietnamese values and traditions if only everyone, the Allied nations included, has set aside their prejudices and embraced the Empire of Vietnam -the first Vietnamese to declare independence and the only one, by the authority of the legitimate emperor, to be completely valid and in accordance with ancient practice. It is a shame this was not done but Japan can be proud of having at least helped to provide the opportunity for legitimate traditional authority to flourish again in the "Land of the Soaring Dragon"
Posted by MadMonarchist at 2:20 AM
Email This. BlogThis! Share to Twitter Share to Facebook Share to Pinterest Labels: vietnam, ww2

Declassified per Executive Order 13526, Section 3.3
NND Project Number: NND 63316. By: NWD Date: 2011
TOP SECRET – Sensitive
the French government and the French people:
"Once again, we declare solemnly that the Vietnamese people desire only unity and independence in the French Union, and we pledge ourselves to respect French economic and cultural interests....If France would but say the word to cease hostility immediately, so many lives and so much property would be saved and friendship and confidence would be regained."53
But the French displayed little interest in negotiations. Premier Ramadier stated in March, 1947, that:
"We must protect the life and possessions of Frenchman, of foreigners, of our Indochinese friends who have confidence in French liberty. It is necessary that we disengage our garrisons, re-establish essential communications, assure the safety of populations which have taken refuge with us. That we have done."54
Ramadier and his ministers spoke repeatedly in the spring of 1947 of an imminent end to the "military phase" of the crisis, and of the beginning of a "constructive phase," in which presumably economic and political assistance would supplant the military instrument; but in what was to become a pattern of expectation and frustration, the Fourth Republic discovered that its military forces were incapable of controlling even the principal lines of communication in Vietnam, and that the military solution severely taxed the full resources of the French Union. In March, 1947 an additional division of troops for the French Expeditionary Corps, dispatched to Vietnam per General Leclerc's recommendation, had to be diverted en route to quell an insurgency in Madagascar.
By the summer of 1947, the French Government was aware that the situation in Indochina was at an impasse. Having failed in its attempt to force a military decision, it turned to a political solution, as suggested by General Leclerc. But again the ideas of Admiral d'Argenlieu weighed heavily. In January, 1947, d'Argenlieu wrote that:
"If we examine the problem basically, we are led to inquire whether the political form unquestionably capable of benefiting from the political prestige of legitimacy is not the traditional monarchic institution, the very one that existed before the Japanese surrender....The return of the Emperor [Bao Dai] would probably reassure all those who, having opposed the Viet Minh, fear they will be accused of treason."55
It was with Bao Dai, not Ho Chi Minh, that the French elected to negotiate for a political settlement with Vietnamese Nationalists.
TOP SECRET – Sensitiv



Nhà cầm quyền CSVN sẽ thuê người ngoại quốc cai quản đặc khu Vân Đồn 
Ảnh: Dân Trí
Tin Quảng Ninh –  Báo Dân trí ngày 9 tháng 6 năm 2019 loan tin, để xây dựng khu kinh tế Vân Đồn, Uỷ ban nhân dân tỉnh Quảng Ninh đã đưa ra kế hoạch huy động 96,400 tỷ đồng vốn đầu tư ngoại quốc, cùng với đó là chính sách thuê người ngoại quốc vào cai quản.
Theo đó, Uỷ ban nhân dân tỉnh Quảng Ninh sẽ xây dựng chính sách để thu hút các nhà khoa học ngoại quốc có trình độ, kinh nghiệm đến để làm việc, làm tư vấn và cai quản một số lĩnh vực kinh tế. Tỉnh này giải thích, chuyện thuê người ngoại quốc cai quản ở các đặc khu, khu kinh tế là việc rất phổ biến trên thế giới. Một số nước còn thuê người ngoại quốc nắm quyền cai quản ở vị trí trưởng đặc khu hoặc thị trưởng.
“Kế sách” này của nhà cầm quyền tỉnh Quảng Ninh đã khiến cho dư luận trên mạng xã hội bất mãn. Họ cho rằng CSVN đang tìm mọi cách để đánh lạc hướng, dẹp yên dư luận để hợp thức hoá việc cho Trung Cộng làm chủ đặc khu Vân Đồn, biến Việt Nam thành thuộc địa của Trung Cộng theo hiệp định Thành Đô.
An Nhiên

Thứ Hai, 10 tháng 6, 2019
TÌM HIỂU THÊM VỀ NGHỊ QUYẾT TRỪNG PHẠT XÂM CHIẾM BIỂN ĐÔNG - Nguyễn Thuỳ Trang


Nghị Quyết này khi trở thành luật sẽ là một đạo luật ngăn cấm bất cứ tổ chức, doanh nghiệp hay cá nhân nào có hành động xâm chiếm biển Đông để làm của riêng - hoặc có hành động sách nhiễu nước khác ngoài biển Đông - hoặc tìm cách ngăn cản con đường thông thương biển quốc tế điều bị đưa vào danh sách trừng phạt.
Sự trừng phạt không giới hạn chỉ là doanh nghiệp của bất cứ nước nào vi phạm mà luôn cả cá nhân - ví dụ dễ hiểu là Tập Đoàn Dầu Khí Trung Quốc đưa giàn khoan ra biển Đông quấy nhiễu thì nếu Doanh Nghiệp Dầu Khí này có tài sản ở nước ngoài - Mỹ sẽ tịch thu - đồng thời sẽ có biện pháp cấm vận tàu bè của Tập Đoàn Dầu Khí này - tài sản của cá nhân, chủ tiệm, lãnh đạo doanh nghiệp này cũng sẽ bị tịch thu - hộ chiếu của cá nhân trong tập đoàn này sẽ bị bác bỏ ở các nước đồng minh với Mỹ - Có nghĩa là các ông chủ tiệm, phó chủ tiệm, lãnh đạo doanh nghiệp dầu khí TQ sẽ vĩnh viễn không được đi du lịch ở Mỹ, Âu Châu và các nước đồng minh của Mỹ - Nếu vi phạm sẽ bị dẫn độ sang Mỹ xử tội.
Một kiến nghị dài 27 trang do Thượng nghị sĩ Cộng hòa Marco Rubio và Thượng nghị sĩ đảng Dân chủ Ben Cardin hôm thứ Năm (23/5) chính thức giới thiệu lại Đạo luật trừng phạt Biển Đông nhằm "áp đặt các biện pháp trừng phạt đối với các cá nhân và thực thể Trung Quốc tham gia vào các hoạt động phi pháp của Bắc Kinh.
"Tôi hy vọng chúng ta có thể ngăn chặn Trung Quốc thiết lập đường cơ sở và một ADIZ (Vùng nhận dạng phòng không)", "Đó là điều mà Bill này nhắm đến. Tôi đoán muộn còn hơn không, nhưng liệu có quá muộn không?" Tiến sĩ Glaser nói.
Một tuyên bố trên trang web của Thượng nghị sĩ Rubio cho biết: "Đạo luật này kịp thời đưa ra những nỗ lực liên tục của Hoa Kỳ để tiến hành tự do hoạt động hàng hải (FONOPs) nhằm hỗ trợ một khu vực Ấn Độ-Thái Bình Dương tự do và cởi mở."
Vì các hành vi vi phạm các quy tắc quốc tế liên tục và trắng trợn của chính phủ Trung Quốc ở Biển Đông không bị kiểm soát, luật này cho phép các biện pháp trừng phạt mới khiến Bắc Kinh chú ý rằng các bên vi phạm phải chịu trách nhiệm về hành động của mình.
Tuyên bố dẫn lời Thượng nghị sĩ Cardin nói: "Trung Quốc đã bắt nạt ở cả vùng biển phía Nam và Đông Trung Quốc, xâm lấn và đe dọa các nước láng giềng. Hành vi hung hăng như vậy không thể không được kiểm soát.
"Hoa Kỳ sẽ bảo vệ con đường biển thông thương, tự do thương mại và tự do hàng hải, cũng như thúc đẩy giải quyết tranh chấp ngoại giao hòa bình phù hợp với luật pháp quốc tế. Tôi vui mừng tham gia Thượng nghị sĩ Rubio và các đồng nghiệp của chúng tôi để gửi thông điệp lưỡng đảng mạnh mẽ để bảo vệ lợi ích quốc gia của chúng tôi và của các đồng minh và đối tác của chúng tôi ở khu vực châu Á-Thái Bình Dương. "
Đồng tài trợ cho Dự Luật có 13 thượng nghị sĩ khác: Cộng hòa Tom Cotton, Todd Young, Josh Hawley, Rick Scott, Marsha Blackburn, John Cornyn và Mitt Romney; và đảng Dân chủ Tim Kaine, Richard Blumenthal, Kirsten Gillibrand, Joe Manchin, Tammy Duckworth và Doug Jones.
Văn bản của Dự luật ghi chú một danh sách dài các tuyên bố tại nhiều diễn đàn của các quan chức cấp cao Hoa Kỳ về các hoạt động của Trung Quốc ở Biển Đông và Biển Hoa Đông. Nó ghi nhận sự quấy rối và khiêu khích các tàu bè của Philippines và Nhật Bản ở Biển Đông và hành động tương tự này xảy ra ở Biển Hoa Đông.
Các biện pháp trừng phạt sẽ được áp dụng cho các công ty và cá nhân liên quan đến bất kỳ hành động nào trong các hoạt động đó, từ nạo vét đến xây dựng, đến vận chuyển đến triển khai phần cứng quân sự. Ngoài ra, người Mỹ sẽ bị cấm tạo điều kiện cho một số khoản đầu tư vào Biển Đông hoặc Biển Hoa Đông.
Nghị quyết đưa ra một danh sách các thực thể Trung Quốc có tên và quy định rằng "Bộ trưởng Ngoại giao sẽ phải đệ trình lên các ủy ban quốc hội một bản báo cáo xác định mỗi cá nhân người Trung Quốc - Bộ trưởng xác định những cá nhân này đang tham gia vào các hoạt động phi pháp trên biển Đông".
Nghị quyết bắt buộc Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ phải giám sát chặt chẽ và báo cáo thường xuyên cho Quốc Hội.
Dự luật cũng yêu cầu chính phủ Hoa Kỳ không được công bố bất kỳ tài liệu nào liên quan tới sự công nhận quyền tài phán của Trung Quốc đối với lãnh thổ ở Biển Đông "được tranh cãi bởi một hoặc nhiều thành viên của Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á hoặc lãnh thổ hoặc vùng trời của các khu vực Biển Hoa Đông do Nhật Bản hoặc Hàn Quốc quản lý ".
(*) Ghi chú quan trọng: Các bạn đọc xong bài này, nếu ủng hộ Nghị Quyết - xin giơ tay. Thùy Trang sẽ làm một Thỉnh Nguyện Thư ở Nhà Trắng để mọi người cùng ký tên ủng hộ - thúc đẩy đưa lên Thượng Viện để Tổng Thống Trump ký trở thành Đạo Luật. Càng nhiều người ủng hộ thì tiếng nói chung rất mạnh. Nếu ỦNG HỘ - Xin Share rộng càng nhiều người biết, càng tốt.
Bấm vào đây để xem tiếng Anh và download

Nguyễn Thùy Trang
---------
Được đăng bởi Unknown vào lúc 15:46 

Published on May 31, 2019
SUBSCRIBED 189K
Đạo luật trừng-phạt Biển Đông và Hoa Đông Mỹ muốn nhấn-chìm Trung Quốc? Hoa Kỳ đang dồn Trung Quốc trên mọi mặt. Liên tục gây sức ép trong các cuộc đàm phán thương mại còn chưa ngã ngũ, mạnh tay trừng phạt trong lĩnh vực công nghệ mũi nhọn, Washington, ngày 23/05/2019, muốn gây sức ép tối đa khi thách thức những đòi hỏi chủ quyền lãnh hải của Bắc Kinh với dự luật trừng phạt Biển Đông và biển Hoa Đông 2019. Ngày 23/05/2019, hai thượng nghị sĩ Marco Rubio và Ben Cardin, đại diện cho 13 thượng nghị sĩ khác, cả Cộng Hòa lẫn Dân Chủ, đã trình một dự luật « nhằm áp dụng các biện pháp trừng phạt đối với Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa liên quan đến các hoạt động ở Biển Đông và biển Hoa Đông và các mục đích khác ». Gọi tắt là « Đạo luật trừng phạt Biển Đông và biển Hoa Đông » (South China Sea and East China Sea Sanctions Act), văn bản này gồm 12 điều và từng được đưa ra Quốc Hội Mỹ lần đầu tiên vào năm 2017. Nếu có một chủ đề mà hai đảng Dân Chủ và Cộng Hòa có thể nói tìm được tiếng nói chung hiếm hoi, đó chính là Trung Quốc. Trên website riêng, thượng nghị sĩ Dân Chủ Ben Cardin tỏ ra tự hào khi hợp tác với đảng Cộng Hòa và có được « một thông điệp chung để bảo vệ lợi ích quốc gia ». Theo ông, « Trung Quốc hung hăng ở cả Biển Đông và biển Hoa Đông, xâm lấn và đe dọa các nước láng giềng », nên « Hoa Kỳ sẽ bảo vệ tuyến đường thương mại và tự do hàng hải, cũng như thúc đẩy giải pháp ngoại giao hòa bình đối với mọi tranh chấp phù hợp với luật pháp quốc tế ». Đối với thượng nghị sĩ Cộng Hòa Marco Rubio, « dự luật lưỡng đảng này nhằm củng cố cam kết mạnh mẽ và bền vững của Mỹ để bảo đảm một vùng Ấn Độ-Thái Bình Dương tự do và mở rộng, bao gồm cả Biển Đông và biển Hoa Đông ». Theo nhận định của trang Asia Times trong bài viết đăng ngày 28/05/2019, với những chuyến tuần tra liên tục được tăng cường ở Biển Đông, nếu có thêm khung pháp lý, « Trừng phạt của Mỹ đe dọa nhấn chìm Trung Quốc ngoài khơi » (US sanctions threaten to sink China at sea). Năng động trên thực địa, tăng cường khung pháp lý Dự luật nêu rõ Hoa Kỳ « phản đối các hành động của chính phủ bất kỳ quốc gia nào can thiệp vào quyền tự do sử dụng vùng biển và không phận ở Biển Đông và biển Hoa Đông ». Ngoài ra, Trung Quốc cũng được yêu cầu chấm dứt « những yêu sách bất hợp pháp và quân sự hóa khu vực được cho là quan trọng đối với an ninh toàn cầu ». Dự luật của 15 thượng nghị sĩ Mỹ cũng yêu cầu chính phủ « mở rộng các chiến dịch bảo vệ tự do hàng hải, lưu không và đáp trả các hành động gây hấn của Trung Quốc bằng những biện pháp tương xứng ». Giới chuyên gia cho rằng Trung Quốc sắp tuyên bố lập vùng nhận dạng phòng không ở Biển Đông (ADIZ), như vậy sẽ kiểm soát mọi hoạt động trong khu vực. Washington muốn chặn ý đồ của Bắc Kinh. Có lẽ vì vậy, trong tháng 05/2019, một khu trục hạm của Hải Quân Mỹ đã tuần tra gần bãi cạn Scarborough, nằm trong vùng đặc quyền kinh tế của Philippines nhưng bị Trung Quốc chiếm từ năm 2012. Ngày 14/05, lực lượng tuần duyên Mỹ đã điều tầu tuần tra cỡ lớn USCG Bertholf tham gia diễn tập chung với hai tầu của Philippines, mô phỏng chiến dịch tìm kiếm và cứu hộ cũng gần bãi cạn Scarborough. Mạnh tay trừng phạt các cá nhân và công ty Trung Quốc « Đạo luật trừng phạt Biển Đông và biển Hoa Đông » cho phép trừng phạt các công ty và cá nhân Trung Quốc tham gia vào « các hoạt động bất hợp pháp » của Bắc Kinh nhằm « hung hăng xác quyết những yêu sách quá đáng » trong các vùng biển có tranh chấp. Văn bản « yêu cầu tổng thống áp đặt các biện pháp trừng phạt, cấm nhập cảnh và phong tỏa tài sản ở Hoa Kỳ » đối với « bất kỳ người Trung Quốc nào đóng góp vào các dự án xây dựng hoặc phát triển » hoặc « tham gia vào các hành động hoặc chính sách đe dọa hòa bình và ổn định » ở Biển Đông. Theo trang Asia Times, căn cứ vào chiến lược của Bắc Kinh đối với các tranh chấp ở Biển Đông, các tổ chức chính phủ, quân sự, bán quân sự Trung Quốc đều tham gia vào chiến lược bành trướng ngày càng gia tăng. Như vậy, các biện pháp trừng phạt của Mỹ có thể vượt qua cả cấp độ doanh nghiệp Nhà nước mà nhắm đến cả quân đội Trung Quốc và các đơn vị của chính quyền địa phương. 
Đăng ký ủng hộ kênh: https://goo.gl/PYydvJ 
Liên lạc với FB: https://goo.gl/wGYVj2 
Google Plus: https://goo.gl/1pH2Dc 
Thời sự & Giải trí luôn cập nhật những tin tức nóng hổi nhất trong nước và quốc tế, 24h hằng ngày. Hy vọng sẽ mang đến cho quý vị những tin tức nóng nhất, hay nhất, khách quan nhất.. - Nếu có vi phạm về vấn đề bản quyền hình ảnh, nội dung, rất mong các bạn gửi mail hay comment bên dưới video, chúng tôi sẽ xử lý ngay lập tức theo yêu cầu của chủ sở hữu bản quyền. Quý vị hãy nhấn LIKE, SHARE and SUBSCRIBE để ủng hộ cho kênh và nhận được VIDEO mới nhất từ kênh! #thờisựvàgiảitrí #thoisugiaitri #thoisu #tintuc #tintucmoi Trân trọng cảm ơn quý vị đã quan tâm và ủng hộ!

Hiểm họa từ Huawei ...!
Hiem hoa tu Huawei - 
Tổng hợp các thông tin chung quanh việc Canada bắt bà Mạnh Vãn Chu chủ tịch tập đoàn viễn thông Huawei sau khi tòa án Mỹ phát lệnh, cho thấy các điều tra của tình báo Mỹ đã theo dõi rất nhiều năm vì lo ngại gây nguy hiểm cho an ninh nước mình.
Thông tin cụ thể:
- Gần 20 năm nay, các tập đoàn sản xuất thiết bị điện-điện tử Trung Quốc đều PHẢI lắp con CHÍP này vào để phục vụ Tình Báo Hoa Nam TQ.
- Họ lắp vào điện thoại di động, ấm điện, các router phát sóng wifi, micro, đèn chiếu sáng...
- Chức năng là nó liên tục phát sóng đến điện thoại Trung Quốc ở gần nhất (3-5m), điện thoại sẽ chuyển về TQ các tọa độ mà các thiết vị đó đang Ở...
- Nhiều thông tin được phân tích... Khi Họ cần xử lý ai, xử lý việc gì... Họ chỉ cần cung cấp tín hiệu để KÍCH HOẠT cái GÓI phóng xạ trong con CHÍP đó... Thế là người đứng gần thiết bị đó bị NHIỄM... Hầu như khi bị nhiễm loại phóng xạ này, không có cách nào chữa ! 
- Trung Quốc chỉ cần 1 gram chất này, họ sẽ chế ra khoảng 5 triệu GÓI phóng xạ NẰM VÙNG...
Tin nhận được năm 2005 con chíp này lớn bằng đầu ngón tay nhưng hiện nay chỉ bằng hạt đậu nành, có thể cấy vào bất cứ thiết bị nào.
Đây là lý do người Mỹ quyết tâm phải loại trừ Huawei cũng như các loại chip do trung cộng sản xuất.
Hiện nay nhà nước VN muốn cộng tác cùng Huawei thiết lập mạng lưới 5G có nghĩ đến nếu tàu cộng cần triệt hạ bất cứ ai, chỉ việc kích hoạt các phương tiện gần người đó!
Một khi mạng lưới viễn thông gắn kết phủ khắp nước, bọn họ đã nghiễm nhiên nắm sinh mạng kẻ ngu :(
Những cái chết bất thường vừa qua (đổ thừa virus lạ) liệu có liên quan nào đến việc ám toán của đối phương? 
Theo tin đài Voa “Về mặt quốc phòng, nếu Việt Nam sử dụng 5G của Huawei thì mặt trận phòng vệ quốc gia của Việt Nam sẽ rơi vào tay Trung Quốc. Họ có thể gián điệp bất cứ lúc nào. Với 5G có vận tốc nhanh hơn 4G đến 100 lần, và ảnh hưởng đến tất cả hệ thống thông tin, viễn thông… Trung Quốc có thể tấn công Việt Nam bằng quân sự hay thương mại. Đây là điều rất nguy hại.”
Liệu có ai lắng nghe mối nguy hiểm cận kề :
(Fb Hung Dinh)
(Fwd: Vt Tran <vttran08@gmail.com>, PSXH, May 15, 2019, 11:50 PM)
Fra: thaison21012 <thaison21012@gmail.com>
Date: tir. 11. jun. 2019 kl. 15:40
Subject:  PHẦN III (ĐL 192): HIỂM HỌA TỪ HUAWEI (FB HUNG DINH)
__________________________________________
From: "L. Nguyen" <vietmarketing3@gmail.com>
Date: 6/11/19 3:38 AM (GMT-06:00)
Subject: : HIỂM HỌA TỪ HUAWEI (FB HUNG DINH)
Thanhlam Le 

No comments:

Post a Comment